Выбрать главу

cherchons?

--Oui, excellence.

--Et au fond de quelle mer iras-tu pêcher cette perle fine?

--Tout au fond de la classe où le malin professeur Porpora la tient

cachée les jours où vous passez votre bataillon féminin en revue.

--Quoi? est-il dans la scuola un diamant dont mes yeux n'aient jamais

aperçu l'éclat? Si maître Porpora m'a joué un pareil tour!...

--Illustrissime, le diamant dont je parle ne fait pas partie de la

scuola. C'est une pauvre fille qui vient seulement chanter dans les

choeurs quand on a besoin d'elle, et à qui le professeur donne des

leçons particulières par charité, et plus encore par amour de l'art.

--Il faut donc que cette pauvre fille ait des facultés extraordinaires;

car le professeur n'est pas facile à contenter, et il n'est pas prodigue

de son temps et de sa peine. L'ai-je entendue quelquefois sans la

connaître?

--Votre Seigneurie l'a entendue une fois, il y a bien longtemps, et

lorsqu'elle n'était encore qu'un enfant. Aujourd'hui c'est une grande

jeune fille, forte, studieuse, savante comme le professeur, et capable

de faire siffler la Corilla le jour où elle chantera une phrase de trois

mesures à côté d'elle sur le théâtre.

--Et ne chante-t-elle jamais en public? Le professeur ne lui a-t-il pas

fait dire quelques motets aux grandes vêpres?

--Autrefois, excellence, le professeur se faisait une joie de l'entendre

chanter à l'église; mais depuis que les _scolari_, par jalousie et par

vengeance, ont menacé de la faire chasser de la tribune si elle y

reparaissait à côté d'elles....

--C'est donc une fille de mauvaise vie?...

--O Dieu vivant! excellence, c'est une vierge aussi pure que la porte du

ciel! Mais elle est pauvre et de basse extraction ... comme moi,

excellence, que vous daignez cependant élever jusqu'à vous par vos

bontés; et ces méchantes harpies ont menacé le professeur de se plaindre

à vous de l'infraction qu'il commettait contre le règlement en

introduisant dans leur classe une élève qui n'en fait point partie.

--Où pourrai-je donc entendre cette merveille?

--Que votre seigneurie donne l'ordre au professeur de la faire chanter

devant elle; elle pourra juger de sa voix et de la grandeur de son

talent.

--Ton assurance me donne envie de te croire. Tu dis donc que je l'ai

déjà entendue, il y a longtemps ... J'ai beau chercher à me rappeler....

--Dans l'église des Mendicanti, un jour de répétition générale, le

_Salve Regina_ de Pergolèse....

--Oh! j'y suis, s'écria le comte; une voix, un accent, une intelligence

admirables!

--Et elle n'avait que quatorze ans, monseigneur, c'était un enfant.

--Oui, mais ... je crois me rappeler qu'elle n'était pas jolie.

--Pas jolie, excellence! dit Anzoleto tout interdit.

--Ne s'appelait-elle pas?... Oui, c'était une Espagnole, un nom

bizarre....

--Consuelo, monseigneur!

--C'est cela, tu voulais l'épouser alors, et vos amours nous ont fait

rire, le professeur et moi. Consuelo! c'est bien elle; la favorite du

professeur, une fille bien intelligente, mais bien laide!

--Bien laide! répéta Anzoleto stupéfait.

--Eh oui, mon enfant. Tu en es donc toujours épris?

--C'est mon amie, illustrissime.

--Amie veut dire chez nous également soeur et amante. Laquelle des deux?

--Soeur, mon maître.

--Eh bien, je puis, sans te faire de peine, te dire ce que j'en pense.

Ton idée n'a pas le sens commun. Pour remplacer la Corilla il faut un

ange de beauté, et ta Consuelo, je m'en souviens bien maintenant, est

plus que laide, elle est affreuse.»

Le comte fut abordé en cet instant par un de ses amis, qui l'emmena d'un

autre côté, et il laissa Anzoleto consterné se répéter en

soupirant:--Elle est affreuse!...

VII.

Il vous paraîtra peut-être étonnant, et il est pourtant très certain,

cher lecteur, que jamais Anzoleto n'avait eu d'opinion sur la beauté ou

la laideur de Consuelo. Consuelo était un être tellement isolé,

tellement ignoré dans Venise, que nul n'avait jamais songé à chercher

si, à travers ce voile d'oubli et d'obscurité, l'intelligence et la

bonté avaient fini par se montrer sous une forme agréable ou

insignifiante. Porpora, qui n'avait plus de sens que pour l'art, n'avait

vu en elle que l'artiste. Les voisins de la _Corte-Minelli_ voyaient

sans se scandaliser ses innocentes amours avec Anzoleto. A Venise on

n'est point féroce sur ce chapitre-là. Ils lui prédisaient bien parfois

qu'elle serait malheureuse avec ce garçon sans aveu et sans état, et ils

lui conseillaient de chercher plutôt à s'établir avec quelque honnête et

paisible ouvrier. Mais comme elle leur répondait qu'étant sans famille

et sans appui elle-même, Anzoleto lui convenait parfaitement; comme,

depuis six ans, il ne s'était pas écoulé un seul jour sans qu'on les vît

ensemble, ne cherchant point le mystère, et ne se querellant jamais, on

avait fini par s'habituer à leur union libre et indissoluble. Aucun

voisin ne s'était jamais avisé de faire la cour à l'_amica_ d'Anzoleto.

Était-ce seulement à cause des engagements qu'on lui supposait, ou bien

était-ce à cause de sa misère? ou bien encore n'était-ce pas que sa

personne n'avait exercé de séduction sur aucun d'eux? La dernière

hypothèse est fort vraisemblable.

Cependant chacun sait que, de douze à quatorze ans, les jeunes filles

sont généralement maigres, décontenancées, sans harmonie dans les

traits, dans les proportions, dans les mouvements. Vers quinze ans elles

se _refont_ (c'est en français vulgaire l'expression des matrones); et

celle qui paraissait affreuse naguère reparaît, après ce court travail

de transformation, sinon belle, du moins agréable. On a remarqué même

qu'il n'était pas avantageux à l'avenir d'une fillette d'être jolie de

trop bonne heure.

Consuelo ayant recueilli comme les autres le bénéfice de l'adolescence,

on avait cessé de dire qu'elle était laide; et le fait est qu'elle ne

l'était plus. Seulement, comme elle n'était ni dauphine, ni infante,

elle n'avait point eu de courtisans autour d'elle pour proclamer que la

royale progéniture embellissait à vue d'oeil; et comme elle n'avait pas

l'appui de tendres sollicitudes pour s'inquiéter de son avenir, personne

ne prenait la peine de dire à Anzoleto: «Ta fiancée ne te fera point

rougir devant le monde.»

Si bien qu'Anzoleto l'avait entendu traiter de laideron à l'âge où ce

reproche n'avait pour lui ni sens ni valeur; et depuis qu'on ne disait

plus ni mal ni bien de la figure de Consuelo, il avait oublié de s'en

préoccuper. Sa vanité avait pris un autre essor. Il rêvait le théâtre et