Выбрать главу

„Wenn wir mit einer aerodynamischen Bremse arbeiten, ist es billiger, ein Kilo zum Phobos oder Demos zu schicken als auf die Rückseite des Mondes“, meinte Bobby Bui. „Wer zum Teufel sind Phobos und Demos?“ wollte Kitz wissen.

„Die Monde des Mars. Ich sprach über eine aerodynamische Bremse unter den atmosphärischen Bedingungen des Mars.“

„Und wie lange braucht man, um bis zum Phobos oder Demos zu kommen?“ fragte Drumlin und rührte heftig in seiner Kaffeetasse.

„Vielleicht ein Jahr, aber sobald wir eine Flotte interplanetarer Transportfahrzeuge haben und die Pipeline gefüllt ist — “

„Verglichen mit drei Tagen zum Mond?“ Drumlins Kaffee schwappte über. „Hören Sie auf, unsere kostbare Zeit zu verschwenden.“

„Das war doch nur ein Vorschlag“, wehrte er sich. „Zum Nachdenken.“

Der Heer war ungeduldig und nicht richtig bei der Sache. Er stand deutlich unter großem Druck — immer wieder wich er ihren Augen aus, und dann sah er sie wieder flehentlich an. Vielleicht gab es doch noch Hoffnung. „Wenn Sie befürchten, daß die Maschine die Erde zerstören könnte“, sagte Drumlin, „dann müssen Sie sich auch überlegen, wo die Energie dafür herkommen soll. Wenn eine solche Maschine nicht über riesige Energien verfügt, kann sie die Erde nicht zerstören. Solange also die Anweisungen nicht einen Atomreaktor im Gigawattbereich vorschreiben, glaube ich nicht, daß wir uns deswegen Sorgen zu machen brauchen.“

„Warum sind Sie eigentlich so schnell bereit, die Maschine zu bauen?“ fragte Ellie. Die Frage war an Kitz und Drumlin gerichtet, die mit einem Teller Croissants zwischen sich nebeneinandersaßen.

Kitz schaute zuerst Honicutt und dann Der Heer an, bevor er antwortete. „Dies ist eine geheime Sitzung“, begann er. „Wir wissen, daß Sie Ihren russischen Freunden nichts von dem weitergeben, was hier besprochen wird. Die Sache ist die: Wir wissen noch nichts über den Zweck der Maschine, aber aus Dave Drumlins Analysen geht eindeutig hervor, daß neue Technologien in ihr stecken, vielleicht sogar ganze neue Industrien. Der Bau der Maschine ist daher von großem wirtschaftlichen Interesse — ich meine, wir können sicher viel daraus lernen. Vielleicht auch in militärischer Hinsicht. Davon sind zumindest die Russen überzeugt. Sehen Sie, die Russen sitzen in der Klemme. Hier eröffnet sich ein völlig neues Gebiet der technologischen Entwicklung, auf dem sie mit den USA mithalten müßten. Die BOTSCHAFT könnte ja Anweisungen für eine Waffe enthalten, die dem, der sie hat, einen entscheidenden Vorteil sichert. Oder aber sie verhilft zu einem bedeutenden wirtschaftlichen Vorsprung. Die Russen wissen es nicht. Der Bau der Maschine würde ihre Wirtschaft ruinieren. Haben Sie nicht bemerkt, wie Baruda immer wieder auf die Kosten-Nutzen-Relation hinwies? Wenn es die BOTSCHAFT überhaupt nicht gäbe, wenn die Daten verbrannt und die Teleskope zerstört würden, dann könnten die Russen das militärische Gleichgewicht aufrechterhalten. Deshalb sind sie so vorsichtig. Und deshalb sind wir natürlich so dahinter her.“ Kitz lächelte. Kitz war ein farbloses Temperament, dachte Ellie, aber er war alles andere als dumm. Wenn er sich kühl und verschlossen gab, schreckte er die Menschen ab. Deshalb hatte er sich im Laufe der Zeit eine Fassade weltmännischer Gewandtheit zugelegt. Ellie ließ sich davon nicht täuschen. „Jetzt möchte ich Ihnen eine Frage stellen“, fuhr er fort. „Haben Sie Barudas Bemerkung mitbekommen,

daß einige Daten zurückgehalten werden? Fehlen tatsächlich Daten?“

„Nur einige vom Anfang“, erwiderte sie. „Ich glaube, nur ein paar aus den allerersten Wochen. Bei den Chinesen gab es kurz danach noch einige Lücken. Und alle Länder haben noch ein paar Daten, die noch nicht ausgetauscht worden sind. Aber ich sehe keine Anzeichen dafür, daß jemand Daten für sich behält. Wir werden sowieso alle fehlenden Teile auffangen, wenn die BOTSCHAFT wiederholt wird.“

„Wenn sie wiederholt wird“, brummte Drumlin. Der Heer brachte die Diskussion darauf, wie man sich verhalten solle, wenn der Fall eine unvorhergesehene Wendung nahm. Was wollte man tun, wenn tatsächlich der Schlüssel zum Code gesendet wurde? Welche amerikanischen, deutschen und japanischen Industrien waren frühzeitig über größere Entwicklungsvorhaben zu verständigen? Wie sollte man feststellen, welche Wissenschaftler und Ingenieure die richtigen für den Bau der Maschine waren, wenn man sich erst einmal dazu entschlossen hatte? Und nicht zuletzt ging es auch darum, den Kongreß und die amerikanische Öffentlichkeit für das Projekt zu begeistern. Der Heer fügte hastig hinzu, daß dies alles nur Möglichkeiten waren, die es durchzuspielen galt, daß noch keine endgültige Entscheidung getroffen sei und daß die sowjetischen Sorgen, es könne sich um eine Art Trojanisches Pferd handeln, zumindest teilweise durchaus begründet seien.

Kitz fragte nach der Zusammensetzung der Besatzung für die Maschine. „Der Plan sieht vor, daß wir Menschen in die fünf Sessel setzen. Wer kommt dafür in Frage? Und wie soll man das entscheiden? Es müßte eine internationale Crew sein. Wie viele Amerikaner? Wie viele Russen? Wer noch? Wir wissen nicht, was mit diesen fünf Menschen passiert, wenn sie sich in die Sessel setzen, aber wir wollen nur die besten Männer für diesen Auftrag.“

Ellie reagierte nicht auf Kitz’ Provokation, und er sprach weiter: „Im Moment ist eine wichtige Frage, wer wofür bezahlt, wer was baut und wer sich um die Systemintegration kümmert. Ich glaube, wir können hier einen Kuhhandel machen im Austausch gegen eine größere amerikanische Vertretung in der Besatzung.“

„Aber wir wollen nur die Besten schicken“, protestierte Der Heer etwas zu auffällig.

„Sicher“, erwiderte Kitz, „aber was heißt ‚die Besten’? Wissenschaftler? Spezialisten der militärischen Spionageabwehr? Brauchen wir Körperkraft und Durchhaltevermögen? Patriotismus? Übrigens kein anrüchiges Wort. Und dann “ — er deutete mit dem Messer, mit dem er sich gerade ein Croissant mit Butter bestrich, auf Ellie — „stellt sich noch die Frage des Geschlechts. Der Geschlechter, meine ich. Schicken wir nur Männer? Wenn wir Männer und Frauen schicken, dann sind die einen in der Überzahl. Es gibt fünf Plätze, eine ungerade Zahl. Kommen alle Mitglieder der Crew gut miteinander aus? Wenn wir unser Projekt weiterverfolgen, stehen uns eine ganze Reihe harter Verhandlungen bevor.“

„Was Sie sagen, finde ich nicht richtig“, sagte Ellie. „Hier geht es nicht um einen politischen Posten, den man sich mit einer Wahlspende erkaufen kann. Das hier ist eine ernste Angelegenheit. Oder wollen Sie einen Muskelprotz da hinaufschicken? Oder Kinder von zwanzig Jahren, die keine Ahnung vom Leben haben — die nur wissen, wie man einen anständigen Hundertmetersprint hinlegt und Befehlen gehorcht? Oder einen politischen Ehrgeizling? Darum kann es bei einer solchen Reise nicht gehen.“

„Sie haben recht“, antwortete Kitz lächelnd. „Aber ich glaube, wir finden schon die Leute, die alle unsere Kriterien erfüllen.“

Der Heer, der mit seinen dunklen Rändern unter den Augen fast abgehärmt aussah, beendete die Sitzung. Als er an Ellie vorbeikam, lächelte er ihr kurz zu, aber es waren nur seine Lippen, die lächelten, der Mund öffnete sich nicht. Draußen warteten schon die Limousinen der Botschaft, die sie in den Elysee-Palast zurückbringen sollten.

„Ich werde Ihnen sagen, warum es besser ist, nur Russen zu schicken“ erklärte Waygay. „Als eure Vorfahren, die Pioniere, die Trapper, die indianischen Scouts usw. den amerikanischen Kontinent erschlossen haben, hat euch keiner Widerstand geleistet, zumindest niemand, der über den gleichen Stand der Technik verfügt hätte. Im Sturmschritt habt ihr euren Kontinent vom Atlantik bis zum Pazifik in Besitz genommen. Und nach einer gewissen Zeit seid ihr fest davon ausgegangen, daß alles so einfach ist. Bei uns war das ganz anders. Wir wurden von den Mongolen besiegt. Ihre Reitertechnik war der unseren weit überlegen. Und als wir uns Richtung Osten ausbreiteten, waren wir sehr vorsichtig. Wenn wir unbekanntes Land durchquerten, erwarteten wir nie, daß es einfach war. Wir sind auf Feindseligkeiten viel mehr eingestellt als ihr. Außerdem haben die Amerikaner sich daran gewöhnt, technisch einen Vorsprung zu haben. Und wir sind es gewöhnt, technisch ständig aufholen zu müssen. Aber vor der BOTSCHAFT ist jeder auf der Erde ein Russe — Sie verstehen, ich meine, angesichts des jetzigen Standes der technischen Entwicklung auf der Erde. Deshalb braucht diese Mission die Russen mehr als die Amerikaner.“ Wenn sich Waygay mit Ellie allein traf, bedeutete das immer ein gewisses Risiko für ihn — und für Ellie auch, wie Kitz ihr überdeutlich zu verstehen gegeben hatte. Hin und wieder bekam Waygay auf einer wissenschaftlichen Tagung in Amerika oder Europa die Erlaubnis, einen Nachmittag mit ihr zu verbringen. Meistens begleitete ihn ein Babysitter vom KGB, der als Übersetzer vorgestellt wurde, auch wenn sein Englisch viel schlechter war als Waygays, oder als wissenschaftlicher Mitarbeiter irgendeines Ausschusses der Akademie, obwohl sich seine wissenschaftlichen Kenntnisse oft als sehr oberflächlich entpuppten. Waygay schüttelte nur den Kopf, wenn sie ihn über diese Leute ausfragte. Aber im großen und ganzen betrachtete er die Babysitter als einen Teil des Spiels, als den Preis, den man dafür bezahlen mußte, daß man in den Westen ausreisen durfte. Und mehr als einmal glaubte Ellie, einen liebevollen Klang in Waygays Stimme zu hören, wenn er mit dem Babysitter sprach. In ein fremdes Land zu kommen und so zu tun, als sei man Experte auf einem Gebiet, von dem man fast keine Ahnung hatte, mußte Angst machen. Vielleicht war den Babysittern ihre Aufgabe in ihrem innersten Herzen genauso zuwider wie Waygay. Sie saßen am selben Fenstertisch im Chez Dieux wie das letzte Mal. Draußen wehte ein kühler Wind, der Winter schickte seine Vorboten. Der junge Mann, der an den Fässern mit den eisgekühlten Austern vor dem Fenster vorbeischritt, trug als einziges Zugeständnis an den kalten Spaziergang einen langen blauen Schal. Aus Lunatscharski s wiederholten und für ihn gar nicht typischen vorsichtigen Bemerkungen schloß Ellie auf Verwirrung in der sowjetischen Delegation. Die Russen befürchteten, daß die Maschine in dem seit fünf Jahrzehnten anhaltenden Wettstreit zum strategischen Vorteil der Vereinigten Staaten ausschlagen könnte. Freilich war Waygay schockiert gewesen, als Baruda von der Möglichkeit gesprochen hatte, die Daten zu verbrennen und die Radioteleskope zu vernichten. Er war vorher nicht über Barudas Position informiert gewesen. Die Russen hatten beim Zusammentragen der einzelnen Seiten der BOTSCHAFT eine entscheidende Rolle gespielt, da sie von allen Nationen die längsten Empfangsstrecken abdeckten, wie Waygay betonte, und sie verfügten über die einzigen wirklich brauchbaren Hochseeradioteleskope. Sie erwarteten deshalb, daß sie auch beim nächsten Schritt eine größere Rolle spielen würden. Ellie versicherte ihm, daß sie, soweit es nach ihr ging, diese Rolle auch spielen sollten. „Hören Sie mal, Waygay, auf der Wega weiß man durch unsere Fernsehübertragungen, daß sich die Erde dreht und daß es viele verschiedene Nationen gibt. Das konnten sie allein aus der Olympia-Sendung schließen. Spätere Fernsehsendungen von anderen Nationen haben das noch bestätigt. Wenn sie also so gut sind, wie wir glauben, dann hätten sie ihre Übertragung so mit der Erdrotation abstimmen können, daß nur eine Nation die BOTSCHAFT empfangen hätte. Sie haben es nicht getan. Sie wollten, daß alle auf dem Planeten sie bekommen. Sie erwarten, daß wir alle zusammen die Maschine bauen. Es kann überhaupt kein ausschließlich amerikanisches oder russisches Unternehmen sein. Das entspräche nicht der Absicht unserer. Auftraggeber.“ Aber sie sei sich nicht sicher, fuhr Ellie fort, ob sie selbst überhaupt eine Rolle bei der Entscheidung über den Bau der Maschine oder die Auswahl der Besatzung spielen würde. Sie flog am nächsten Tag in die Vereinigten Staaten zurück, hauptsächlich, um sich über die neuesten Radiodaten der letzten Wochen zu informieren. Ein Ende der Plenarsitzungen des Konsortiums war nicht abzusehen. Waygay war von seiner Regierung ersucht worden, noch länger zu bleiben. Der sowjetische Außenminister war gerade eingetroffen und hatte die Führung der sowjetischen Delegation übernommen.