Витька в десятый раз оглядел этот титанический труд и в десятый раз поразился тому объёму работ, которые провернул сержант.
На карте были отмечены сотни поселений, нарисованы дороги, мосты и даже было указано примерное количество жителей для каждого района. Но и это было не главное.
– Те, которых вы называете дикарями-фаангами, на самом деле и есть дикари. Жестокие, дикие, безжалостные. Им неведомы ни письмо, ни счёт, ни искусство. Всё, что там сейчас строится – дело рук бирманцев. 'Ураган' тоже построили здесь, в Ранкуне.
Старик указал на точку на карте. Порт Ранкун, столица бирманского государства, находился в трёх тысячах миль к югу отсюда.
– Я думаю, фаанги – это выродки. Что они остатки древнего народа, который жил здесь давным-давно. Там, в джунглях, лежат в руинах огромные города, стоят пирамиды. Выше египетских. А от северного берега и до самого ледяного юга идёт дорога.
Старик задумался, а потом вспомнил нужное слово.
– Хайвей. Каменный. Почти пять тысяч миль длиной. С мостами. Им до сих пор пользуются.
У фаангов не было государства, вершиной их самоорганизации был племенной союз.
– Всего таких союзов пять, в каждом столько племён, что запомнить из всех невозможно. В моём, – старик поморщился, – союзе больше ста племён и родов.
– Так ты, типа, старший шаман всего союза?
Уилл ухмыльнулся.
– Ага. А тот длинный, которого вы из пистолета завалили – старший сын главы союза.
Витьке поплохело. То, что наследника будут искать и искать тщательно, было ясно, как божий день.
– А… а… э… а они знают, куда вы направились?
Прохладный утренний бриз оживил старика. Он громко и коряво захохотал, видя страх, который был написан на лицах всех присутствующих. Особенно перепугались матросы 'Птицы', которые принялись громко стенать и рвать на себе волосы.
– Лак, заткни их! – Витька сжал зубы, – ну? Говори.
– Нет. Не знают. Мы были здесь, возле самого северного храма Древних.
– И там ты эту штуку и раздобыл?
Уилл нежно погладил тёмный металлический диск, болтавшийся на цепочке у него на шее.
– Да. Там я эту штуку и раздобыл.
Егоров закрыл глаза, досчитал до десяти и, чувствуя, как у него немеет язык, а по спине бегут мурашки, спокойно попросил.
– Уилл, расскажи что ты сделал, и как эта штука работает.
Первый раз тёмный медальон Уилл Воррингтон увидел в первый же день своего плена. Он сначала подумал, что на шее вождя клана, которому он попался в лапы, болтается большая монета, но потом обратил внимание, с каким благоговением смотрят на эту заурядную вещицу остальные и всерьёз ею заинтересовался.
– Это вещи Древних. Их иногда находят. Очень редко. Мне повезло. Вожди, у которых есть такие медальоны, умеют призывать молнии. Они поражают ими врагов на расстоянии.
Старик хмыкнул.
– Они думают, что это волшебство.
– Электричество?
– Да. Обычное электричество.
Работали эти штуки так. Вождь брал медальон, садился на самого быстрого скакуна и нёсся во весь опор.
'Во-первых, нужна скорость!'
Над ним появлялась туча, а медальон начинал светиться. Тут нужно было не прогадать, если вождь упускал момент, то молния шваркала всадника и у племени появлялся новый вождь, но если дикарь вовремя показывал медальоном направление удара, то молния била куда нужно. Дальше – больше. До Уилла дошли слухи о том, что некоторое время назад произошла великая битва между двумя кланами, в которой оба вождя с успехом применили своенравное оружие и испепелили друг друга. Узнав, что это произошло в тот самый день и примерно в то же самое время, когда он здесь оказался, сержант сложил два и два и получил четыре. Через сорок лет после 'залёта' американец попробовал отсюда выбраться. Он построил невероятно быстрый корабль, оснастил его лучшими парусами и набрал на него лучшую команду. И два месяца назад, наконец-то найдя заветный амулет, в уединённом островном храме Древних, старик не выдержал и попытался. 'Ураган' дождался бури, поднял свои удивительные треугольные 'косые' паруса и помчался вперёд.
– Мы шли так быстро, что я решился.
– И?
– Молния ударила в нас. В мачту. А потом… – Старик замолчал, – я услышал гул турбин и инверсионный след в небе.