Выбрать главу

- Ну да, нам как-то нужно компенсировать расходы. Держать такой отель – дело серьезное. Наш персонал состоит из высококлассных профессионалов, и платим мы им соответствующе. Мы заказываем косметические средства со всего мира, и только самые лучшие. Мы даже делаем кое-что сами. Также мы открыты до самого вечера, чтобы клиенты могли получить по максимуму за свои деньги. Спа работает по двенадцать часов в день без выходных. Я не хочу, чтобы мои слова прозвучали некорректно, мистер Холмс, но наше заведение не обслуживает простолюдинов.

- Конечно, - ответил Шерлок и больше ничего не сказал.

- Боюсь, мне уже пора, - вздохнула Лилиан, взглянув на телефон. Она вывела их через коридор обратно к стойке администратора. – Вы можете уточнить у Мелиссы, на какие процедуры можно записаться на этих выходных. Мы сделаем все для вашего удобства. У нас есть набор процедур для семейных пар, если вам это интересно. Я знаю, что сегодня вечером записаться на общий массаж уже не получится, но я уверена, что есть места на другие процедуры, если вы хотите с чего-нибудь начать.

Джон послал Шерлоку мысленный импульс: «Молчи!»

- Это было бы замечательно, - ответил он.

- Мелисса, посмотри, есть ли свободные места завтра, - обратилась она к девушке-администратору. – Запиши их на двухчасовой парный массаж, если сможешь.

И в этот момент в холл вошла женщина, очень нервная на вид. Джону хватило одного взгляда, чтобы понять: с ней не все в порядке. Она нервно дергалась, а ее лоб был покрыт испариной. Вместо того, чтобы поздороваться с администратором, женщина подошла прямо к Лилиан, которая как раз направлялась назад в ВИП-зону.

- Я больше не могу ждать, - дрожащим голосом сказала она.

Джон нахмурился. Даже больные гриппом пациенты выглядели лучше, чем она.

- Я скоро к вам подойду, миссис Дженкинс.

- Прошу вас, - прошептала женщина.

- Дайте мне десять минут.

Лилиан кивнула, улыбнулась Джону и Шерлоку – и ушла. Женщина присела, скрестила ноги, выпрямила их, снова скрестила. А затем она достала из сумочки носовой платок и принялась буквально накручивать его на палец.

Обеспокоенный Джон присел рядом с ней.

- Прошу прощения. Я врач, и извините, что я так прямо вам это говорю, но вы плохо выглядите.

Она смущенно улыбнулась.

- Наверное, так и есть. Именно поэтому я здесь.

Джон смерил ее непонимающим взглядом.

- Я здесь ради «Фонтана молодости». Глупое название, я знаю. Но это единственное, что позволяет мне расслабиться. Я последнее время очень подвержена стрессу. А Лилиан превосходный специалист. Я, должно быть, выгляжу совсем расклеившейся.

Джону подумалось, что десять миллиграммов «Валиума» справились бы лучше, чем какой-то массаж.

- Она настолько хороша? – спросил он, пытаясь отвлечь и успокоить женщину, пока у нее не случился удар.

- О, да. Я уже два месяца к ней хожу. Никогда не чувствовала себя лучше.

Джон нахмурился. Она не была похожа на человека, который чувствует себя хорошо. Совсем.

- А сколько раз вам делали этот массаж? – спросил Шерлок, присаживаясь на корточки перед женщиной. Джон сдержался, чтобы не закатить глаза, глядя на притворное участие, отразившееся на лице друга. Шерлок явно хоронил свой талант: он заслуживал Оскара.

- Шесть.

- За два месяца.

- Ну, да.

Джон прикинул в уме. 850 фунтов за раз, то есть всего она заплатила 5100 фунтов. Он знал, о чем Шерлок думает: она явно не могла себе этого позволить. Даже если она была при деньгах, такая сумма хорошо ударила ее по карману.

- Звучит восхитительно, - детектив мило улыбнулся. – Кого еще вы можете порекомендовать?

Миссис Дженкинс будто бы обиделась.

- Лилиан единственная, кто делает «Фонтан молодости», - сказала она.

На стойке зазвонил телефон, Мелисса сняла трубку – и сообщила миссис Дженкинс, что Лилиан готова ее принять.

- О, слава Богу, - выдохнула та. Она схватила сумку и убежала, даже толком не попрощавшись.

Шерлок все еще сидел на корточках около кресла. Он встал, разгладил костюм и кивнул в сторону выхода, побуждая Джона выйти в сад, где они присели на каменную скамью.

- Хотел бы я знать, почему женщина с поддельной Биркин постоянно записывается на самый дорогостоящий массаж.

- Сомнительные спа процедуры, это уж точно, - заметил Джон, облизывая губы. – Здесь явно что-то происходит.

- Миссис Дженкинс на редкость нервная.

- Нет, Шерлок, это ты нервный. А она не нервная. Она… в смысле, ты ее вообще видел, Шерлок? Видел ее лицо, когда ее позвали? Она испытала неподдельное облегчение. Она выглядит, как наркоманка, - Джон взглянул на друга, который смахивал пылинку с брюк.

- Я знаю, как выглядят наркоманы.

- Что же там происходит? – задумчиво произнес Джон. Какое-то время они сидели в тишине. Джон слушал шум фонтана, а Шерлок, скорее всего, был полностью погружен в свои мысли.

- Джон, ты боишься щекотки? – спросил Шерлок, как всегда, резко меняя тему.

- Не очень, - Джон наморщил лоб. – А что?

- Как ты смотришь на педикюр?

С этими словами детектив вскочил и уверенным шагом вошел обратно в спа.

_____________________

Джон наотрез отказался от педикюра (Шерлок бы точно настоял на лаке для ногтей, но, хотя Джон и пересмотрел свои сексуальные предпочтения, он бы никогда в жизни не разгуливал с ярко-розовыми пальцами ног), но согласился на получасовой массаж ног перед ужином.

Мелисса была немного сбита с толку желанием Шерлока сопровождать Джона, не принимая при этом участия, но она все же провела их в комнату с названием «Лесной приют», выдала Ватсону плюшевый халат и тапочки – и пожелала ему приятно провести время.

Джон принялся раздеваться, не особо задумываясь над тем, что он делает. Шерлок громко сглотнул и отвернулся.

- Мне выйти, пока ты переодеваешься? – тихо спросил он.

Джон раньше уже расхаживал перед другом в одном только белье, но повторять этот опыт здесь казалось странным.

- Нет, - ответил он. – Это массаж ног, Шерлок. Здесь не нужно полностью раздеваться.

Раньше он уже раздевался в присутствии других мужчин. Так почему же с Шерлоком все по-другому? «Потому что ты хочешь, чтобы он увидел тебя без одежды, - услужливо подсказало сознание. – Но при иных обстоятельствах».

Джон закончил раздеваться, повесил штаны и рубашку в шкаф и запихнул носки в ботинки, прежде чем сесть на массажный стол. Шерлок в это время проверял содержимое каждой бутылочки, которую он смог найти в этом кабинете.

- Постарайся не брякнуть ничего непристойного, пока мне делают массаж, ладно?

- Боишься, я буду тебя смущать.

- С тебя станется отпустить парочку едких комментариев, как только я расслаблюсь.

- Хочешь, чтобы я ушел? Стесняешься, что я буду наблюдать?

Джон подумал над тем, что сказал друг, и обнаружил, что он вообще-то совсем не стесняется. Его гораздо больше беспокоит, что их могут вышвырнуть еще до того, как они распутают дело. Им действительно нужно было узнать, что же происходит в нескольких комнатах от них во время «Фонтана молодости».

- Нет. А почему ты все время спрашиваешь? Может, ты сам стесняешься?

- Нет, - Шерлок усмехнулся, будто сама мысль о том, чтобы смущаться, была ниже его достоинства.

- Значит, хватит спрашивать. С каких пор тебе вообще не все равно? И кстати, ты видел, как вытянулось ее лицо, когда ты сказал, что хочешь смотреть? – рассмеялся Джон.

- А что я должен был сказать? – поинтересовался детектив. Он заглянул в шкафчик, разочаровался в его содержимом – и тут же принялся обнюхивать расставленные всюду свечи.

- Не знаю. Смотрят обычно вуайеристы. Ты мог сказать, что просто хочешь составить мне компанию.

- Тогда люди бы подумали, что мы пара.

- Ой, да ради бога, Шерлок, оглянись вокруг! Двое мужиков в номере для новобрачных в первоклассном спа-отеле, который облюбовал чертов Майкрофт, и ты хочешь находиться рядом со мной, пока красивая девушка гладит мои ноги. На что еще это похоже?

Шерлок не удостоил друга ответом.

- Почему ты сам не записался?