Выбрать главу

_____________________

Что бы Шерлок ни планировал сделать, Джон твердо решил, что он в этом не участвует. Он полностью осознавал, что стоит в одном из самых модных салонов в Сохо, и его в дрожь бросало от мысли, что под конец дня один из них будет пахнуть мятой и вербеной. Поэтому он наотрез отказался последовать за детективом к стойке администратора и остался подпирать стену около двери рядом с окнами и стеклянным стеллажом, полки которого были заставлены цветастыми баночками.

Он слышал, как Шерлок говорит что-то, наверняка искрит остроумием, надев маску совершенно другого человека. Он с легкостью набрасывал на себя чужую личность, словно пальто, и это обескураживало – он мог бы стать превосходным актером. Однако, как только Шерлок получал то, что ему было нужно, он мгновенно переставал играть – и вот тогда начинались проблемы.

Кто знает, что он сказал девушке у стойки, но детектива провели за черную бархатную занавеску, которой салон был частично отделен от комнаты ожидания. Джон мельком увидел откинутые черные кресла и мягкий свет ламп, отраженный зеркалами. Салон был пронизан атмосферой модерна, направленной на то, чтобы привлечь лондонских яппи: бамбуковые полы, свисающие с потолка светильники – простой, но вместе с тем дорогой дизайн. На стенах в рамках висело несколько хвалебных статей из женских журналов. Плоский телевизор размером с небольшой диван транслировал слайды причесок и цветов, модных в этом сезоне. Где-то над ним сквозь шум фенов и глупой женской болтовни иногда пробивались звуки радио.

Джон улыбнулся подошедшей консультантке, которая спросила, не нужна ли ему помощь в выборе шампуня. Некоторые бутылочки, судя по ценникам, стоили больше, чем Джон получал за день работы в хирургии. Он вежливо улыбнулся и признался, что просто кое-кого ждет.

Стоя напротив всех этих косметических средств, Джон вспомнил, сколько времени, денег и сил женщины тратят на то, чтобы хорошо выглядеть. Конечно, он жил с женщинами раньше, но это было так давно, что он успел все позабыть. А Гарри с ее короткими светлыми волосами никогда не тратила на шампунь больше пяти фунтов. Во времена медицинского колледжа Джон жил с девушкой по имени Анна. Она пользовалась чудесно пахнущим клубникой шампунем, от которого он каждый раз страшно возбуждался. Джон на всю жизнь запомнил, как она стягивала с волос резинку и встряхивала ими, распространяя вокруг себя теплый и женственный запах, от которого у него подгибались колени и твердела определенная часть тела. Еще месяцев шесть после разрыва он брал с собой клубничный шампунь в душ.

Кто знает, сколько стоили средства любимой марки Шерлока. Джон не видел эту марку здесь, но был уверен, что она продается только в салонах. Он никогда не брал шампунь Шерлока. Тот бы обязательно об этом узнал, он наверняка мог по одному только виду бутылочки определить, сколько в ней осталось миллилитров.

Здесь же целый стеллаж был посвящен средствам по уходу за волосами, лака для ногтей хватило бы на то, чтобы воспроизвести фреску Микеланджело на стене в метро. Вдобавок ко всему имелся целый арсенал кремов и лосьонов, которые пахли так, что их хотелось не втирать в кожу, а съесть.

Он попытался разглядеть больше через занавеску, Шерлока нигде не было видно. Но в салоне было три этажа, так что детектив явно прокладывал себе путь в дивной стране женских запахов и звуков где-то в другом месте. Джон попытался занять себя изучением всевозможных средств по уходу за телом – все равно девушка-консультант скоро вернется – и обнаружил, что стоит напротив секции, рядом с которой на дорогой канцелярской бумаге было сиреневыми чернилами витиевато выведено «массаж». Темные бутылочки с модными этикетками почему-то напомнили Джону о пивных бутылках. Он бы не отказался от пинты холодного лагера прямо здесь и сейчас.

Он взял в руки одну бутылочку, перевернул и, прищурив глаза, прочел состав: масла виноградных косточек, кокоса, жожоба и сладкого миндаля. Судя по надписи, оно «прекрасно впитывается» и «отлично увлажняет кожу», одновременно позволяя «расслабиться и насладиться массажем». Ну и конечно оно было полностью органическим и съедобным. Ох, черт. Джону так давно не делали хороший массаж – и под хорошим массажем он подразумевал массаж, который ему делала бы девушка прямо перед сексом. На физиотерапии ему делали массаж глубоких тканей плеча, но никакого удовольствия он получить не мог. Потому что это было ужасно больно. Приятно было бы сейчас почувствовать на том самом плече чьи-то руки. Большие руки, достаточно сильные, чтобы снять напряжение, но мягкие, чтобы ему было приятно… Что ж, по крайней мере, такое масло отлично подошло бы для мастурбации. Все лучше, чем мыло, вазелин или слюна.

Он как раз хотел осторожно понюхать масло, но в этот самый момент в салон вошла очень оживленная и громкая компания девушек. «Девичник», - предположил Джон. Лучше не попадаться им около стеллажа с массажными маслами. Он вернул бутылку на место и перехватил взгляд одной из девушек, симпатичной брюнетки с порозовевшими щечками, которая смотрела в его сторону сияющими глазами. Может… но нет.

Джон оставил в покое стеллаж с косметическими средствами, сел в до безобразия удобное черное кожаное кресло и принялся читать брошюру, которую он взял тут же с маленького столика, краем уха слушая болтовню девиц, стоявших около стойки администратора, пока их записывали. Так и есть, девичник. Маникюр, педикюр, маски для лица и массаж. Спа на втором этаже. Шампанское и шоколад. Брюнетка еще раз стрельнула глазками в сторону Джона, он улыбнулся и кивнул в ответ – и девушки скрылись за занавеской.

Вздохнув, Джон вернулся к брошюре. Еще немного – и он отправит сообщение Шерлоку, а потом пойдет куда-нибудь поужинать. Он как раз пытался найти крупицу здравого смысла в такой процедуре, как «ваджазлинг», как вдруг откуда-то из-за бархатной занавески донесся звук, который могла издавать лишь стая разъяренных чаек, и секундой позже оттуда выпрыгнул сбитый с толку Шерлок, щеголяющий яркой отметиной на лице. Такие отметины обычно остаются после удачного хука слева.

Джон отбросил брошюру и в мгновение ока пересек комнату.

- Она меня ударила! – удрученно заметил детектив, поднимая ладонь к щеке.

- Ага, так он с вами? – воскликнула симпатичная девушка, лицо которой было покрыто слишком толстым слоем косметики, – гордая авторша чаячьего крика, который Джон слышал секундой раньше. – Пошли вон отсюда оба! Извращенцы! Я вызову полицию!

Шерлок просто стоял, впервые в жизни неспособный придумать что-нибудь остроумное, чтобы достойно ответить.

- Ох, Шерлок, иди сядь, - сказал Джон, подбираясь и готовясь ликвидировать последствия.

_____________________

Стилистка была выведена из себя до предела. Один Бог знает, что Шерлок ей наплел – или сделал за занавеской.

- Мне очень жаль, - начал Джон. – Он вам сказал, кто он такой?

- Он сказал, что работает на Космополитан. Это же полный бред! Мне плевать, кто он такой. Знаете, что он хотел? Выметайтесь!

Джон изо всех сил постарался выдавить самую обаятельную свою улыбку.

- Я могу поговорить с вашим начальством? Я Джон Ватсон, а этот конь в пальто…

- Вы должны уйти сейчас же! И забирайте его с собой!

Она замолчала и глубоко вдохнула, потому что из-за занавески к ним вышла женщина, судя по уверенному виду - менеджер салона. Она хмурилась и выглядела обеспокоенной.

- Вы можете объяснить мне, почему только что сразу три наших клиентки пожаловались на мужчину, который попросил их, и я цитирую, «позволить ему изучить раздражение на половых губах после эпиляции»?

- Господи. Иисусе, - Джон потер лицо. – Я приношу свои глубочайшие извинения за случившееся. Я Джон Ватсон. Послушайте, как я могу…

- Погодите, Джон Ватсон? Блоггер? О! О Боже! Так значит это… - она кивнула в сторону Шерлока. Тот как раз откручивал крышки со всех бутылочек, чтобы понюхать содержимое. Естественно, он не опускался до того, чтобы завинчивать крышки обратно. – Это Шерлок Холмс? Детектив?

Лицо разъяренной девушки вновь начало приобретать естественный оттенок, и она сухо рассмеялась: