Выбрать главу

— Ты последняя, кто видел Люка вчера вечером. Так что у нас к тебе есть пара вопросов.

Комментарий к Глава 20. Марципановый привет (часть первая)

вся моя любовь вам ❤️❤️❤️

========== Глава 21. Марципановый привет (часть вторая) ==========

Люку Морингу было семнадцать полных лет. Он любил историю Средневековья, прогулки в лесу и морковные маффины. Люк ненавидел телевидение и, как он говорил, часто пел в душе. А ещё у него была привычка: пребывая в состоянии глубокой задумчивости, наматывать на палец короткую прядь светлых волос и испепелять пустым взглядом пространство перед собой. Собираясь поступать в университет, он отлично овладел всей школьной программой, занимаясь предметами высшего уровня. Люк был умным парнем, гораздо умнее многих.

И в ночь с первого на второе декабря Люк Моринг пропал.

— Ты не замечала за ним ничего необычного? Может… он вёл себя странно?

Карандаш ломается пополам. Лопаются нервы. Сара в очередной раз возводит взгляд к потолку и качает головой под аккомпанемент из редких всхлипов миссис Моринг. Душу разрывает от неопределённости: с одной стороны, верить в подобное не хочется, ведь, в конце концов, он мог быть где угодно — с друзьями, с новой девушкой, в никому не известной компании. С другой стороны, плохое предчувствие, тесно сплетённое с его именем, обмануть не могло. Случилась беда. И это знали все, сидящие в кабинете.

— Он был в настроении, это самая необычная вещь из всех, — медленно говорит Сара, переводя взгляд с шерифа на мистера Моринга.

Дэвид проводит ладонью по лицу и шумно выдыхает, крепко сжимая руку Сьюзен другой рукой. Никаких подробностей, лишь тот никчёмный факт, что он ушёл из дома в районе десяти вечера — это им сообщил дворецкий Бен. Больше ничего. Люк, десять вечера, пропажа. Это не так поздно, например, для вечеринок, и вероятность того, что Моринги нагоняют панику, была достаточно высока. Но Сара отчего-то верила в их страх. С ним что-то не так. Что-то случилось.

Всё в ней будто бы раскололось на две части. Одна, умываясь горькими слезами, сопереживала лучшему другу и в отчаянии пыталась отыскать способы его найти. Другая настороженно ждала. Было в Люке Моринге что-то такое, что пугало и отталкивало Сару. И она не могла это отрицать.

— Хорошо, ты можешь идти, — мрачно отвечает шериф Никсон, не сводя глаз со своего блокнота.

Девушка кивает и, отправив сочувственный взгляд Морингам, спешит выйти из кабинета директора. Возле дверей она замечает напуганную Кэнди. Желание расспросить обо всем бывшую подругу угасает в тот же миг, когда Нельсон отворачивается, делая вид, будто разглядывает какую-то афишу на стене. Сара горько усмехается и спешит направиться прочь из школы.

Ей срочно нужно достать его книгу. Он не просто так выделял те строчки — Сара строго верила, что для того, чтобы найти ответ, нужно читать между ними. А ответ там был, он определённо там был. Люк слишком умный, он наверняка придерживался какой-то логики в своих действиях. Может быть, начальные буквы в выделенных словах составляли какое-то предложение? Может, там был призыв к помощи или что-то вроде того?

Когда Сара открывает дверь, в лицо ударяет ледяной декабрьский ветер. Она благодарит господа за то, что шериф допрашивал её во время урока, так что не было никаких опасений в том, что Майкл или Дерек могли заметить её. Стоит Тёрнеру заметить, что она слиняла, он обо всём доложит Аарону, который в лучшем случае посадит девушку под замок, обосновав это личной безопасностью и требованием не совать свой нос куда не надо. Но ей надо, надо, ей просто необходимо! Люк — её лучший друг, и даже если он сделал что-то ужасное, если сбежал сам или его безжалостно похитили, она обязана всё выяснить. Потому что ответ сейчас лежал в её комнате под подушкой, потому что она как никто другой могла узнать всю правду, будь она чуть более внимательнее, чем вчера.

На перекрёстке приветливо подмигивает светофор, заставляя девушку затормозить. Щеки пылают от бега в мороз, и Сара обхватывает себя руками, когда перед ней вдруг резко тормозит серый вольво. Страх и ошеломление сковывают напряжённое тело школьницы, она нервно сглатывает и пятится назад, узнавая автомобиль, что преследовал её вчера. Первый порыв — дать дёру, но не успевает она и развернуться, когда из машины выходит он.

Сердце пропускает удар.

— О боже… — вместе с облачком пара слетает с губ. — Ты?..

Человек, возвышающийся перед ней, не удосуживается и на приветствие. Сара медленно отступает, яростно качая головой и не веря своим глазам, когда он в считаные секунды преодолевает кратчайшее расстояние между ними, хватая девушку за руку и притягивая её к себе.

— Отпусти меня, урод! — она толкает его в грудь, уворачиваясь от прикосновений.

— Да заткнись ты!

Мужчина хватает её за запястья и больно сжимает их, пока О’Нил брыкается и кричит, пытаясь вырваться. Это неравный бой: он сильнее и крупнее, чем маленькая глупая Сара. И когда он достаёт из кармана тряпку, пропитанную какой-то дрянью, и прижимает её ко рту девушки, очередная попытка оттолкнуть его оборачивается провалом: запах настолько резкий, а воздуха настолько мало, что в следующее мгновение всё погружается во тьму.

Сара обмякает в его руках.

***

Угнетающая тишина, которую Аарон, как минимум, обожествляет, с каких-то пор давит на виски. Тиканье часов и царапанье ручки о старую бумагу — всё, что разрывает напряжённое молчание его кабинета. В одиннадцать утра в баре почти никого, и что уж действительно напрягает Хилла, так это чьи-то шаги и приглушённая ругань снаружи. Мужчина не успевает даже встать, чтобы оценить обстановку, когда кто-то с ноги открывает дверь, а в кабинет буквально вваливаются Бурый и Гарри, затаскивающие Вишню в бессознательном состоянии. Широко распахнув глаза, Аарон встаёт из-за стола и подрывается к парням. Бурый опускает лучшего друга на диван, и тот валится на бок. Гарри помогает принять ему сидячее положение.

— Что с ним, мать вашу?

Драконы переглядываются. В ту же секунду в кабинет Хилла влетает обеспокоенная Линда с мокрым полотенцем. Паника поднимается в душе лидера.

— Вы языки в зад засунули? Отвечайте!

— Он чем-то накидался, — резко отвечает Бурый, выглядя при этом точно провинившийся школьник.

Линда присаживается перед Вишней на корточки и прикладывает к его лбу мокрое полотенце.

— Я болтала с Грейс, когда он сел за стол у входа. Не знаю, что-то было в его руках… блестящее, — девушка поднимает на Аарона свои голубые глаза и хмурится. — Словно фантик от конфеты. Глупо звучит! Но оно блестело и переливалось. Я и подумала, что он ест конфету.

— Когда мы с Бурым к нему подсели, он что-то жевал и выглядел нормально, — продолжает Гарри, потирая шею. — Выпили по бутылке пива, шутили, а потом он вдруг захохотал, начал бред какой-то нести. И через несколько минут на бок повалился и вырубился.

— Чёрт, — Хилл мягко отодвигает Линду и садится перед Вишней, открывая его глаза и заглядывая в зрачки. — Если это наркота, почему его срубило сразу?

Парни пожимают плечами. Вся веселящая дрянь и прочая беззаботная травка никогда не заставляли уйти в отключку. По крайней мере, не сразу. Они были напуганы.

Аарон хватает Вишню за подбородок, поворачивая побледневшее лицо парня на свет. Другой рукой он забирается в карманы его кожаной куртки, доставая оттуда мелочь, сигареты, пару презервативов и несколько марципановых конфет. Они падают на пол, когда Линда поднимает одну и возбужденно лепечет:

— Это они! Это их съел Вишня!

Что-то в душе мужчины холодеет, когда он вспоминает, где именно этот придурок стащил их. Дом Морингов… нет, не может быть! Это ведь просто конфеты, да? Они никак не связаны с отключкой Вишни!

Минуя собственную нервозность, Аарон поднимает одну из конфет и разворачивает её, ломая пополам. Сердце пропускает удар и с силой сжимается, когда в молочного цвета начинке он замечает крошечные фиолетовые крупинки.