Выбрать главу

Этот волшебный момент был уничтожен в ту же секунду, как входная дверь со стуком открылась, и в квартиру вошла Марлин.

— Поттер быстро надел штаны, у тебя есть… — громко проговорила она. — Оу

В это же мгновение они отпрыгнули друг от друга, как от огня. Лили чувствовала, как ее лицо вспыхнуло от стыда.

— Я помешала вам? — невинно спросила Марлин, изо всех сил стараясь скрыть улыбку.

— Нет, — ответили одновременно Лили и Джеймс.

Неловкая тишина повисла в воздухе, но, к счастью, женщина постаралась разрядить обстановку.

— Как твое плечо, упертый племянник?

— Нормально, — сквозь зубы произнес Джеймс.

Марлин перевела взгляд на девушку и мило ей улыбнулась.

— Дорогая, иди в спальню. Я проверю плечо у этого придурка и потом приду к тебе.

— Хорошо, — сказала Лили, прежде чем уйти обратно в спальню Джеймса.

Усевшись на кровать, девушка стала ждать Марлин. Вскоре блондинка зашла к ней в комнату, и на ее лице красовалась малоскрываемая ухмылка.

— Твоя голова все еще болит? — спросила она, небрежно махнув палочкой.

— Немного, — ответила Лили. — Это нормально?

—Да, все отлично, — уголки ее губ дернулись. — Кстати, я оставляла для тебя зелье от головной боли, но я без понятия, куда Джеймс его дел. Спроси у него позже.

Марлин спросила еще пару вопросов о самочувствии девушки и, удовлетворившись ответами, кинула ей на кровать небольшую сумку, которая до этого лежала около тумбочки.

— Это одежда, можешь надеть ее после того, как примешь душ, — пояснила женщина. — Если что, она моя, так что, возможно, она не совсем тебе подойдет.

Она была права, блондинка была высокой и худой, будто сошла с картинки журнала. Лили же была на несколько дюймов короче и имела гораздо округлые формы.

— Я могу просто пойти домой и переодеться, — предложила Лили.

— Ты права. Ладно, я думаю, тебе уже можно, — согласилась Марлин спустя пару минут раздумий.

Лили улыбнулась.

— Отлично. Тогда я пойду скажу Джеймсу об этом.

— Его уже здесь нет, — сказала Марлин, скрестив руки на груди. — Он ушел на пробежку. Но я тебя провожу.

Лили встала и последовала за женщиной. Она была права: Джеймса в квартире не было. Девушка чувствовала себя как-то неудобно. Ей пришлось уйди, не сказав парню ни спасибо, ни до свидания. В конце концов, он позволил ей без вопросов остаться у него в квартире даже после того, как она заехала ему по челюсти. Но все же, перед тем как трансгрессировать, Лили попросила Марлин передать Джеймсу, что она ему очень благодарна.

***

Джеймс выругался. Он тут же вскочив с дивана и быстро направился на кухню. Парень порылся в шкафу в поисках бинта с бадьяна. Найдя все необходимое, он промыл рану и, обработав ее достаточным количеством экстракта, наложил повязку. Когда в следующий раз придет Марлин, Джеймс все же покажет ей плечо. Парень мало что понимал в этом, но даже он осознает, что рана не должна продолжать кровоточить после нанесения бадьяна.

Джеймс оттирал стол от капель крови, когда почувствовал чье-то присутствие позади себя. Парень знал, что это была Лили, и спокойно повернулся к ней. Девушка все еще была одета во вчерашние джинсы и футболку, а на голове был полнейший беспорядок. Он не успел понять, как она оказалась рядом, когда пару минут назад он стоял в этой комнате один. Он не понял, как от обычного разговора они перешли к поддразниванию друг друга. И как через несколько секунд парень оказался прямо перед ней, имея возможность разглядеть каждую веснушку на ее лице.

Ироничные реплики стали серьезнее, а вместо смеха и шуток из их уст стал раздаваться лишь еле слышный шепот. Джеймс ощущал прикосновения к своей коже и чужое дыхание на губах. Парень потянулся к ее лицу и уже почти поцеловал девушку, но в комнату вломилась Марлин.

Благодарю тебя, тетя, за еще один испорченный момент.

Не нужно быть гением, чтобы понять по ее взгляду, о чем подумала Марлин. Стоявший без рубашки Джеймс, раскрасневшаяся Лили с полнейшим хаосом на голове — черт, конечно же, он подумал бы то же самое. Парень взбесился отчасти потому, что знал, что сейчас Марлин начнется издеваться и допрашивать его.

Собственно, что она и стала делать.

— И все же она тебе не нравится, верно? — грубо спросила Марлин у Джеймса после того, как отправила Лили наверх.

Парень сидел прямо перед ней на диване.

— Марлин, нет.

— Но ты чуть не поцеловал ее!

— Я не собирался ничего подобного делать, — нервно ответил он, проводя рукой по волосам.

— Серезно? — Марлин ткнула его в плечо своей палочкой. — Что-то не похоже.

— Она просто извинялась за то, что ударила меня тогда, — солгал он. Джеймс тут же пожалел, что сказал подобную чушь, увидев насмешливый взгляд своей тети. — Черт возьми, ты же моя тетя! А тети не настолько сильно интересуются личной жизнью своих племянников.

— Но я не просто тетя, — Марлин широко улыбнулась, — я наикрутейшая тетушка.

На лице Джеймса отразилась смесь страха и ужаса.

— Прошу, никогда больше не произноси подобного.

— А Сириус говорит, что я крутая.

— Потому что это Сириус, и он считает тебя привлекательной, — сказал Джеймс, криво улыбнувшись.

— Он всех считает привлекательными, — пошутила Марлин. Джеймс пожал плечами, не зная, что ответить на это. Женщина перевела взгляд на его плечо. — Я думаю, это проклятье.

— Что?

— Темная магия, Джеймс, — Марлин тяжело вздохнула, все признаки былого веселья исчезли с ее лица. — Я попробую сделать нужный отвар, но это может занять некоторое время. До тех пор продолжай ежедневно применять экстракт бадьяна.

Джеймс снова провел рукой по своим волосам.

— Ну, это же просто отлично, не так ли? Кажется, это что-то типа моей платы. Мило.

— Джеймс, — Марлин колебалась, не зная, как еще можно было переубедить своего племянника, — это не твоя вина. Ты бы никак не смог ей помочь.

— Нет, смог бы! — повышая голос, произнес он. — Если бы я тренировал ее лучше или хотя бы просто не спускал с нее глаз, как мне и было велено, тогда бы смог!

Марин положила свою руку ему на плечо, стараясь успокоить.

— Ты не сможешь вечно защищать ее. Вам будут поручать разные миссии, тогда тебя может не оказаться рядом, и ей придется справляться с помощью собственных сил, — женщина старалась говорить как можно мягче.

— Но Грюм доверил мне присматривать за ней, а я облажался, — Джеймс резко встал и схватил рубашку, висевшую на подлокотнике кресла.

— Куда ты уходишь? — спросила Марлин, беспомощно глядя на парня.

Конечно, она была старше него всего лишь на каких-то семь лет, но Марлин была одной из немногих родственников, которые у него остались. И сейчас ей не хотелось ничего, кроме как утешить его. Она ненавидела смотреть на то, как он винит себя из-за того, что не имеет никакой власти над ситуацией.

— Неважно, — коротко ответил Джеймс.

Марлин молча смотрела на то, как он обувается и уходит, громко хлопнув дверью напоследок. Слегка улыбнувшись, она покачала головой. Может, Джеймс и не признал этого, но его поступки, безусловно, доказывают, что хоть что-нибудь, но он чувствовал к рыжеволосой, и в итоге она оказалась права.

Марлин тихо усмехнулась.

Она обожала быть правой.

========== Глава 4: Прибытие птиц ==========

Вернувшись домой, Марлин сразу же отправила Дамблдору письмо с докладом о состоянии здоровья Эванс. В это время Лили пошла в свою спальню, собираясь принять душ. Ей пришлось дважды намылить свои волосы шампунем, чтобы окончательно смыть с них всю грязь и кровь. После того как девушка помылась и вытерла свое распаренное тело банным полотенцем, она надела джинсы и первую попавшуюся на глаза футболку. Зайдя на кухню, Лили увидела Марлин, которая сидела за обеденным столом и просматривала новые статьи в утреннем Пророке.