Выбрать главу

Boyd Mersereau kuncogott.

— Ne aggódjon, Easy. Éppen emiatt alkalmas arra, amit csinál. Kérem, tartsa észben, hogy hiába nem értünk egyet Barlennannal vagy valamelyik emberével, még mindig tízmillió kilométerre és negyvenszeres gravitációra vagyunk tőlük. Az tehetik, amit akarnak. De ha ilyen vitára kerül sor, nagyon előnyös számunkra, ha valaki őket képviseli idefenn. Ne változzon meg, kérem!

— Hm. — Elise Hoffman nem mutatott csalódottságot vagy megkönnyebbülést. — Ib is mindig ezt mondja, de ő elfogult. Nem lehet adni rá.

— Köszönöm, Easy — vágta el a beszélgetést Dondragmer válasza. A saját nyelvét használta, amit a két férfi nem nagyon értett.

— Örülni fogok minden adatnak, amit a megfigyelőiktől kapok.

Egyébként ezt az egészet nem szükséges elmondania Barlennannak, csak ha nagyon akarják. Még semmi baj nem történt, és van neki épp elég dolga.

A kutatási javaslatokat a kettes készüléken adják, egyenesen a laboratóriumba; ha én közvetítem, még összekeverem. Most végeztem, de hagyok ügyeletest mind a négy rádió mellett. A hangszóró elhallgatott, Aucoin, a harmadik hallgató pedig felállt, és Easyre nézett, hogy az fordítson neki.

— Ez munkát jelent — kezdte, miután végighallgatta a nőt. — Vannak hosszabb programjaink, amelyeket későbbre tartogatunk a Kwembly nek, de ha Dondragmer sokáig egy helyben toporog, jobb, ha utánanézek, melyik lenne nekik a legmegfelelőbb. Amennyire a szavaiból kivehető, nem bízik abban, hogy hamarosan elindulhat. Lemegyek a bemérőkhöz, és csináltatok velük Dondragmernek egy igazán pontos műholdas helymeghatározást, aztán átmegyek a meteorológusokhoz, és kikérem a véleményüket, utána pedig a tervezőlaborban leszek.

— Lehet, hogy találkozunk a meteorológusoknál — válaszolt Easy. — Ha itt marad, Boyd, összeszedem az információt, amit Dondragmer kért.

— Egy darabig szívesen maradok, ha mégis el kell mennem, találok helyettest. Valaki mindig figyelni fogja a Kwembly t. Megüzenhetné Donnak, ki ül itt, nehogy az anyanyelvén kezdjen el karattyolni, sztenniül, vagy hogy. Persze, amennyit mi tenni tudunk az érdekében, nem hiszem, hogy egy percen túl sok múlna.

A nő megvonta a vállát, mondott néhány szót az apró tengerész nyelvén a mikrofonba, odaintett Mersereau-nak, és mielőtt üzenete elérte volna a címzettet, kiment a szobából. Alan Aucoin már előtte eltávozott.

A meteorológusok a henger „legfelső” szintjén tanyáztak, közel a forgástengelyhez. Így testsúlyuk 10 százalékkal könnyebb volt, mint a kommunikációs szobában dolgozóké. Mivel a testmozgáshoz kevés volt a hely, az állomásra eleve nem is terveztek liftet, és a vidifont is csak veszélyhelyzetben lehetett használni. Easy Hoffman tehát választhatott a henger szimmetriatengelyében lévő csigalépcső és a számos létra közül.

Mivel nem volt nála csomag, nekivágott egy létrának. Egy perc múlva felért a meteorológusokhoz.

A berendezés legszembetűnőbb alkotórésze két hétméteres átmérőjű képernyő volt, a Dhrawn egy-egy féltekéjének térképe. Az élő látványképek feltüntették a hőmérséklet, a szélsebesség és a különböző magasságban mért légnyomás, valamint a meszklinita felfedezőhajók és az alacsony pályán száguldó műholdak adatait.

Zöld pontjelölte az egyenlítőtől északra felállított Telepet és — szorosan körülötte — kilenc halványabb sárga fény a felderítőhajókat. A gigászi bolygó méreteihez képest az ismert terület zavarba ejtően kicsi volt:

kelet-nyugati irányban tizenkétezer, észak-dél irányban harminckétezer kilométer széles, a meteorológusok által Alfa Zónának nevezett térség nyugati oldalán. Kettő kivételével a sárga fények nagyjából ív alakban helyezkedtek el, kijelölve az Alfa Zóna határát. Később majd kört alkotnak. Az Alfát érzékelő állomások veszik körül, egyelőre viszont a majdani kör százharmincezer kilométeres kerületének csupán negyedét sikerült felderíteni.

Az ár magas volt, nemcsak pénzben, amire Easy csak mint az erőfeszítések mérőeszközére gondolt, hanem életekben is. Megkereste a pirossal bekarikázott pontot az Alfa szegélyén belül. Ez jelölte az Esket helyét. Hét hónapja — dhrawni időszámítással három és fél napja — a földiek nyomát sem látták a legénységnek, pedig a televízióadók még mindig közvetítettek képet a hajó belsejéből. Easy néha leverten gondolt a barátaira, Kabremmre és Destigmetre, néhányszor sikerül is megpiszkálnia Dondragmer lelkiismeretét — bár ő ezt nem tudta — azzal, hogy mesélt neki róluk.

— Hello, Easy! Szia, anya! — Az üdvözlések felrázták sötét gondolataiból.

— Hello, időjósok! — válaszolt. — Egy barátom szeretne előrejelzést.

Segítetek?

— Ha az űrállomás időjárását kell előrejelezni, szívesen — mondta Benj.

— Ne légy cinikus, fiacskám. Elég idős vagy már ahhoz, hogy megértsd, mi a különbség a teljes tudatlanság és a részleges tudás között.

Dondragmernek lesz a Kwembly- re. — A sárga pontra mutatott a térképen, és körvonalazta a helyzetet. — Alan hozza a pontos helymeghatározást, ha az segít.

— Nem hiszem, hogy segít — vallotta be Seumas McDevitt. — Ha nem szereti a cinizmust, óvatosan kell fogalmaznom. A térkép jelei pár száz kilométeres eltérést is tükrözhetnek. Nem hiszem, hogy konkrétabb helymeghatározással jobb eredményt érnénk el.

— Gondoltam én is, hogy nem lesz elég az anyagunk semmiféle előrejelzésre — felelte Easy. — Viszont úgy tudom, az időjárás-változás ezen a bolygón is nyugat felől jön, és a nyugatra eső részek már több napja nem kaptak napfényt. Tudnak adatot szerezni az ilyen területekről?

— Hogyne! — Benj szarkazmusa eltűnt, és helyébe szakmai lelkesedés lépett. — Az adatoknak csak kis hányadát nyerjük visszavert napfényből.

Jóformán az összes észlelésünk közvetlen sugárzásra épül. Mindenképpen többet sugároz, mint amennyit a naptól kap. Te is ismered a régi vitát arról, hogy a Dhrawn csillag-e vagy bolygó. Meg tudjuk határozni a felszíni hőmérsékletet, sejtünk egyet s mást a felszín növényzetéről, a hőmérsékleti fokozatokról és a felhőkről. A szeleket nehezebb… — habozott, magán érezte McDevitt tekintetét, és nem tudta, mit fejez ki a pillantása. A férfi idejében észrevette a zavart, és bólintott, mielőtt a fiú önbizalma megroppant volna. McDevitt soha nem tanított, de a hajlam megvolt benne.

— A szeleket nehezebb meghatározni, mivel a felhőmagasság meghatározása még kissé bizonytalan, és az adiabatikus hőmérséklet-változások gyakran többet árulnak el a felhők elhelyezkedéséről, mint a levegőtömegek azonosítása. Ezen a gravitáción a légsűrűség száz méterenként a felére esik, és ez iszonyú hőmérséklet….- Újra megállt, de ezúttal az anyjára nézett. — Nem túl gyors?

— Nem örülnék, ha ilyen feladatokat kellene megoldanom — válaszolt Easy —, de azit hiszem, elég jó áttekintésem van róla. Az a benyomásom, hogy Dondragmer nem fogja megtudni, mikor száll fel a köd. Segítene rajta, ha adatokat kapna a felszíni nyomásról és a szélről? A Kwembly n is vannak műszerek.

— Talán igen — szólalt meg McDevitt, miközben Benj csendben bólintott. — Beszélhetek a Kwembly vel közvetlenül? Meg fog érteni valaki?

Még nem tudok sztenniül.

— Vállalom a fordítást, ha megértem a technikai kifejezéseket — vállalkozott Easy. — De ha hosszabb időt szándékozik itt tölteni, jó volna, ha elsajátítaná kis barátaink nyelvét. Néhányan ugyan értik a magáét, de értékelnék a fáradozását.