— Надеюсь, я не спрашиваю чего-то секретного, иначе у Вас могут быть неприятности, — Куроцучи мысленно фыркнула, она внучка этого упрямого старика Цучикаге и может без последствий ответить почти на любой вопрос этого красавчика, который так мило за неё волнуется.
— Нет, это не секрет… — медленно сказала куноичи, поймав себя на мысли, что ей хочется почувствовать волосы собеседника между своих пальцев.
— Вы можете удовлетворить моё любопытство? Может быть, я чем-то смогу помочь Вашему Цучикаге? — его низкий, мягко вибрирующий голос очаровал Куроцучи. Ни у одного её знакомого не было столько шарма и просто какого-то неприкрытого секса в каждом движении, повороте головы, взмахе ресниц.
— Это вряд ли. Дей столь же упрям, как старик, — усмехнулась она, пытаясь сбросить наваждение и образы, которые рисовала фантазия.
— Дей? Что же с ним случилось? — парень слегка подался вперёд, сократив расстояние между ними, и Куроцучи чуть не захлебнулась от восторга, уловив его запах. Тягучий, густой, пряный и приятный. Несмотря на тёплый августовский вечер, по её телу пошёл озноб.
— Вы замёрзли? — эта дрожь не укрылась от него.
Она помотала головой, злясь на саму себя. Ей было понятно, что делал этот обворожительный парень, пытаясь выведать у неё информацию, и в то же время она не хотела, чтобы всё прекращалось. Причина недовольства Ооноке была известна всем и каждому в Ивагакуре, когда его ученик и её названный «братишка» Дейдара уходил, то разнёс своими бомбами половину деревни. Всё из-за того, что дед не принял его «искусство» и резко высказался насчет него.
— Это довольно долгая история… — Куроцучи улыбнулась, приняв решение. — Но мы можем пойти ко мне, чтобы обсудить её.
Шиноби Листа согласно кивнул, поняв её без лишних слов.
* * *
— Саске, надо поговорить, — голос Хьюга оторвал Саске от очень интересного занятия.
Он еле дождался, когда они с Наруто зайдут в комнату и останутся наедине. После ужина, когда их группа наконец освободилась, его невеста сначала сходила в купальню, потом что-то обсудила с девчонками.
Затем, словно испытывая его терпение, сыграла несколько партий в карты с Ли, Саем и Чёджи, вынудив его в этом поучаствовать. И вот когда наконец они ушли к себе и он взял свою любимую за руку и хотел поцеловать, им помешал стук в дверь.
Наруто, улыбнувшись и пожав плечами, отняла свою руку и открыла дверь в комнату. Неджи благодарно ей кивнул.
— Ты знаешь, где твой брат? — Саске вздохнул. Неужели из-за этого Неджи пришёл в их номер?
— Не знаю, я ему не нянька, — буркнул он, посмотрев в светлые глаза.
Наруто, стоявшая рядом, нахмурилась.
— Саске, а если что-то случилось? Мы всё-таки в чужой и не особо дружелюбно настроенной деревне, — Хьюга согласно кивнул. — Когда ты видел Итачи в последний раз?
— Он пропал после ужина, уже два часа прошло… — сказал Неджи смущенно.
Саске вдруг вспомнил, что видел Итачи в компании их дзёнина из Камня, Куроцучи-сан, но промолчал об этом, не желая подставлять брата. Мало ли какие у него дела с той куноичи. В том, что брат в состоянии справиться практически с любым шиноби, сомнений у него не было.
— Ты пробовал поискать его бьякуганом? — спросила Наруто.
Хьюга покраснел и кивнул:
— В радиусе километра его нигде нет.
— Думаю, он скоро вернётся, мало ли, может, у него миссия какая-нибудь, а ты тут панику разводишь, — Саске постарался сказать спокойно, скрывая своё недовольство, вспомнив, что вчера Неджи помог ему в поиске Наруто.
— Но я на всякий случай посмотрю, ладно? — кому Наруто задала вопрос: ему или Неджи, Саске не понял. Та тем временем уже села в позу лотоса на пол и стала медитировать. Саске пропустил Неджи в комнату.
Через несколько минут Наруто открыла желтые глаза с продолговатым зрачком.
— Я чувствую его, — девушка хмыкнула и покосилась на Хьюга, Саске закатил глаза. — Думаю, что он в безопасности, Неджи. Он спокоен и доволен.
— А где он? Он один? — Неджи вопросительно посмотрел на Саске, будто спрашивая его, знает ли об их связи с Итачи Наруто. Он утвердительно моргнул, показывая, что знает.
— Я… — Наруто смутилась. — Он… не один.
— Это ничего не значит, ты же не знаешь, чем там занимаются, правда? — пришёл на выручку своей невесте Саске.
— Нет, — Наруто благодарно посмотрела, — по крайней мере, я не чувствую агрессии. Итачи спокоен и доволен, — повторила та.
— Вот как… — глаза Неджи сузились. — Ладно, я всё понял, благодарю за помощь, ребята, — и вышел из их комнаты.
К глазам Наруто вернулся их голубой цвет.
— Кажется, я подставила твоего брата.