— Если только он не еврей! — слепец явно решил оставить последнее слово за собой.
— О нет, геноссе! — доктор Штайнер лукаво улыбнулся, — это вряд ли, я лично проверял. Его фамилия Дуроф, очень прилежный человек — кстати, соотечественник нашего уважаемого Семёна, ефрейтор, как и вы.
— Я имею Железный крест! — на всякий случай самоутвердился Адольф, откидывая со лба чёлку.
— Ну, тогда вам с ним будет о чём побеседовать. Кстати, такие длинные усы вам, коллега, абсолютно не к лицу. Говорю, как практик.
— Герман, по-моему херр доктор изволит глумиться над слепым ветераном!
Нависнув над профессором тяжёлым лицом, капитан Гёринг просканировал его долгим изучающим взглядом. Штайнер иронически дёрнул углом рта в сторону Хитлера.
— Да нет, Ади. Этот человек, пожалуй, прав. Не обижайся, но в сущности, твои усы — полное говно.
ГЛАВА 13. ЖЕНИТЬБА СКОМОРОХА
Это же одна из очевидностей нашего мира, это все знают: нравится и нравится! Просто нравится! Но если вы заглянете в свою душу, то почувствуете — это не просто, это как раз сложно. Это слишком сложно, чтобы вспомнить или объясќнить. Но слишком больно, чтобы забыть!
Летний день в Альпах долог — солнце ещё не коснулось вершины горы Блоксберг, когда маленькая экспедиция была уже почти у цели. В открытом салоне белой «испано-сюизы» Рудольфа Штайнера смогли с комфортом разместиться его гости — Семён Будённый с бубном на коленях, мистер Толстон Пью, парочка неофитов германского оккультизма — худой и полный, ну и, разумеется, сам херр доктор со своей молодой ученицей — красавицей Гретой Шнее. Шофёр из русских военнопленных, статный, в чёрной косоворотке ефрейтор Клаус Дуроф, шутя справлялся с опасными изгибами горного серпантина, хотя и глядел, похоже, больше не на дорогу, а в зеркальце заднего вида. Грета слишком часто ловила на себе его смеющийся взгляд — и против воли улыбалась в ответ. Ей было радостно и опасно, сердце замирало в преддверии чудес.
— А отчего вы расстались с мадам Блаватской, доктор? — полюбопытствовал по-американски прямолинейно мистер Пью. Штайнер поморщился — умеют же надавить на больную мозоль.
— Я духовно перерос её учение, — скорбно ответил он.
— Смотрите, какая красота, господа — вершина совсем розовая! — воскликнула Грета, чтобы сгладить конфуз. Она-то знала — великие Посвящённые тупо не поделили артефакты. Если точнее, старая ведьма заграбастала всё себе. А без хорошего артефакта — настоящей духовной школы не создашь, вот Руди и бесится. Интересно, как проявит себя этот бубен. Будённый — жулик и идиот, вероятно, попытается навести цыганский морок… Грета прикрыла свои прекрасные газельи глаза и ещё раз прокачала чакры золотистым светом учителя. Дудки, уж её-то этим русским колдунам не обморочить!
— Доктор, а этот Портал, к которому мы едем — он что, создан специально для прохода летающих тарелок из Гипербореи? — спросил смекалистый крепыш Герман.
— Ну, точнее было бы, пожалуй, сказать, что аппараты древних конструировались для прохода через временные Порталы.
— Вы сказали «Порталы» — выходит, Блоксберг — не единственный?
— Разумеется, Порталов на планете множество. Вот только нам пока известно точное местоположение лишь трёх — здесь, в Тибете и на Земле Королевы Мод в Антарктиде. На самом деле их в одной только России не меньше семи.
Услышав эти слова слепой Хитлер сосредоточенно затеребил свой длинный ус.
Штайнер не счёл нужным упоминать о полученном утром письме некоего Исаева, предлагавшего поделиться картой всех временных порталов — в обмен на Бубен Будённого. Скорее всего, очередной аферист, а то и вообще подельник Семёна — цену набивает. Ничего — скоро всё станет ясно.
— Приехали, господа! — шофёр притормозил возле входа в расщелину, у которой была установлена аккуратная табличка: «Пещера ведьм» — туристический объект. Не мусорить.»
— Мимикрия, — улыбнулся доктор. — Хочешь скрыть — замаскируй под привычное. Итак, доставайте ваш Бубен, маэстро Симон. Солнце уже садится — скоро можно приступать. Пока предлагаю желающим подкрепиться фруктами и глотком рейнского.
— А мы со своим! — Толстон Пью, подмигнув, протянул Семёну объёмистую флягу. Тот отпил, крякнул от удовольствия и гулко ударил в Бубен. Звук отразился от стен расщелины тоскливым эхом.