Выбрать главу

Джон сердито нахмурился.

— Что с тобой такое?

— Ты сама знаешь. — «Я тебя хочу и ненавижу себя за это, потому что ты меня не хочешь».

— Я-то как раз ни в какие игры не играю. На прошлой неделе, когда мы… я хотела. — Она прикрыла глаза и закусила губу. — Ты остановился.

Услышав это признание, Джон крепче сжал ее в объятиях. Он изо всех сил противился захлестнувшей его волне ощущений. Хотя ему было досадно и больно слышать такие слова, он не мог не признать, что Мэриголд права.

Но он должен положить конец их любовным играм. Ничто не могло изменить того факта, что у них нет будущего, и он должен благодарить ее за напоминание. Тем не менее он разрывался между желанием, страстью — и необходимостью отослать ее прочь.

Мэриголд решила за него.

— Спасибо за танец. — Резко высвободившись, она пошла на свое место.

Внутри у него все сжалось, но он стоял один, не двигаясь — его толкали танцующие, — и глядя, как она идет к столику бабушки. Джон чувствовал свое бессилие. Если он подчинится желанию, то слишком много потеряет. И ничего не выиграет.

Кроме удовлетворения всепоглощающей похоти. Он купил себе еще стакан и встал у края танцплощадки, притворяясь, что не смотрит на Мэриголд.

К ней подошел тот же пьяный ковбой, но она прекрасно справилась с назойливым идиотом, обратив все в шутку. Она, словно бы удивляясь, отрицательно покачала головой, затем повернулась к бабушке и ее подругам, с которыми до того разговаривала. Джон увидел, как пьяница начал стягивать топ с ее плеча и шагнул вперед.

Мэриголд с приклеенной улыбкой отругала негодяя, однако тот дождался, пока она отвернется, и ущипнул ее.

Кровь бросилась Джону в голову, взгляд заволокла красная пелена. Отшвырнув стаканчик и сжав кулаки, он стал проталкиваться сквозь толпу.

— Оставь ее в покое! — рявкнул он, остановившись в нескольких футах от ковбоя.

Пьяный с трудом сфокусировал на нем взгляд, но Мэриголд снова упрямо покачала головой.

Джон разъярился еще больше. Неужели она не понимает, что не всегда может за себя постоять? Что он нужен ей, по крайней мере сейчас?

— Мы с леди бе… седуем, при… ик!.. ятель.

Джон перевел дыхание. Он не собирался драться с этим человеком, он лишь хотел, чтобы тот оставил Мэриголд в покое.

— Иди отсюда. Дама тобой не интересуется.

Покачнувшись, коротышка неуверенно повернулся к Мэриголд.

— М-м-мэри… ты ин… интересуешься?

Она улыбнулась, но Джон заметил, как ее пальцы стиснули ткань юбки.

— Я действительно хотела бы побыть одна, — вежливо и твердо ответила девушка.

Их троица уже привлекла внимание стоявших и танцевавших рядом, на них глазели даже те, кто сиделза дальними столиками.

— Ле-леди… ик!.. леди хочет побыть одна, приятель, — объяснил Джону ковбой.

— Никаких возражений с моей стороны. — Скрестив руки на груди, Джон ждал, когда он уйдет.

Пьяный долго разглядывал его, потом снова обратился к Мэриголд:

— Твой при… приятель настоящая з… заноза в зад… нице. — Он громко фыркнул. — Но он… крепкий па… рень.

— Вали отсюда, ковбой, — процедил сквозь зубы Джон.

Он заметил, что бабушка лихорадочно шепчется со своей подругой, глаза у нее блестели, а вид был такой возбужденный, как на матче борцов, куда он как-то раз водил ее в Калгари. Она предвкушала драку.

Ну, до этого не дойдет, во всяком случае, не с его подачи.

Ковбой оглянулся на собравшихся зевак. Поблизости стояло несколько подвыпивших ковбоев, явно его друзья. Он обнял за шею двоих.

— Ну, это… Ты один, а нас… а нас много. Так ч-что, сам вали отсюда. — Ковбой сделал неприличный жест и, повернувшись к Мэриголд, окинул ее похотливым взглядом. — Все х-хорошо, крас-сотка, о чем мы говорили?

Джон положил руку ему на плечо.

— Ты отсюда уходишь. Немедленно!

Ковбой выпрямился и, сжав кулаки, встал в боксерскую стойку.

Джон шумно выдохнул, сдвинул на затылок стетсон и потер лоб. Он был уверен, что ковбой упадет, если он дотронется до него хотя бы пальцем. Тот был здорово пьян, уложить его слишком легко.

— Я сказал, что маленькая леди тобой не интересуется. — Джон посмотрел на Мэриголд.

Та нахмурилась.

— Маленькая леди? — одними губами проговорила она и закатила глаза.

— Очень даже инте… ресуется. По… гляди-ка на ее одеж-жду.

— При чем тут ее одежда? — угрожающе спросил Джон. Вот теперь он разозлился по-настоящему.