Выбрать главу

— Настолько всё плохо?

— Ага.

Мы молча посмотрели на воду.

— И вместо учебы ты пришёл сюда. Вряд ли я могу тебя винить.

Из гавани подул легкий ветерок. На берег накатывали мягкие ленивые волны, пузырящиеся пеной, заливали темный песок и отбегали назад.

Я закрыла глаза и глубоко вдохнула, вбирая в себя знакомые прибрежные запахи, ставшие частью моей жизни: соли и водорослей, мокрых камней и выброшенных на берег ракушек и медуз.

— Хорошо, что ты схватываешь всё на лету, — сказал Мэтт, опираясь запястьем на колено. — Ты всегда хорошо успеваешь в школе, получаешь отличные оценки. Хотел бы я тоже быть таким умным. Возможно, тогда папа относился бы ко мне лучше.

— Ты и есть умный, Мэтт, в тех сферах, в которых я ничего не понимаю.

— Например?

Я посмотрела на его блокнот. Мэтт тоже бросил на него взгляд, а затем закрыл его.

— О чем на этот раз?

Он откинулся назад, опершись на локти.

— О мальчике, который получает ужасные оценки.

Я рассмеялась.

— Следовало было бы догадаться! И каков финал?

— Он бросает учебу.

— О нет!

Мэтт фыркнул.

— Но потом он встречает роскошную женщину постарше, которая нанимает его сторожем на заброшенный склад, и он пишет о том, что там происходит.

— Например?

Он двусмысленно улыбнулся.

— Каждую ночь женщина втаскивает в свой кабинет деревянный ящик. Она волочет его по паркету из комнаты, которую весь день держит запертой.

— А что в ящике? — спросила я, но он выждал несколько секунд, прежде чем ответить:

— Кости её покойного мужа.

Я выпрямилась.

— Она убила его?

— Нет, он умер естественной смертью много лет назад, но она не смогла с этим смириться и поэтому выкопала кости, чтобы постоянно держать их поблизости.

— Это ужасно, но мне нравится. И что, её поймают?

Мэтт покосился на воду.

— Я пока не дошёл до этого места, но не думаю, что её поймают, и знаешь, почему?

Я приоткрыла рот, желая услышать конец истории.

— Потому что она тоже мертва, — прошептал он.

— Мертва?

— Да. Ушла в мир иной повидаться с Создателем, но сама этого не знает. Её призрак долгие годы обитает на складе, высматривая мужа, который при жизни был хозяином этого места.

Я сделала глубокий вдох.

— А мальчик, который стал ночным сторожем? Он знает, что его начальница — призрак? Он боится? Рассказал ли об этом кому-то?

Мэтт посмотрел на темнеющее небо, обдумывая сюжет. К этому времени солнце опустилось за горизонт, хотя небо все ещё оставалось слегка розоватым. Лицо Мэтта немного подсвечивалось этим тусклым светом.

Наконец друг посмотрел на меня:

— Нет, он даже не подозревает, что она призрак, но на то есть причина.

Я снова наклонилась вперед:

— Скажи.

— Потому что он тоже призрак.

Я приподняла брови и улыбнулась.

— Обещай, что дашь мне почитать рассказ, когда закончишь писать.

— Я всегда даю тебе почитать то, что пишу.

— Но, пожалуйста, не забудь.

— Не забуду, — пообещал он, снова открывая блокнот и бегло прочитывая последние написанные строки.

Вечерняя прохлада коснулась моей кожи, и я прижала колени к груди. Над поверхностью воды гордо пролетела чайка и крикнула что-то другой птице. Большая волна разбилась о скалы.

Мэтт снял с себя красную куртку.

— Держи. — Он накинул её мне на плечи и обнял меня одной рукой.

Я придвинулась ближе.

— Спасибо. Холодает.

Мы сидели там ещё долго, глядя на море, следя за парусной яхтой и любуясь закатом. Мэтт не в первый раз согревал меня, когда мы сидели вдвоем на скалах. Мы проводили так время уже много лет.

Питер, конечно, и не подозревал этого, и никому из нас никогда не приходила в голову мысль рассказать ему. Может быть, мы знали, что ему стало бы с нами скучно, если бы мы не швырялись камешками в волны. В его обществе мы бы не смогли спокойно сидеть, а для нас с Мэттом было настоящим наслаждением ничего не делать, а просто смотреть на море и слушать плеск волн, восхищаясь красотой природы. Только здесь мы могли забыть о шумном и беспокойном мире и всех трудностях жизни, с которыми Мэтт был знаком лучше, чем я.

Мы никогда не задавались вопросом, что значит наше сходство. Оно просто существовало. Нам никогда не приходило в голову, что эта близость и прирожденное знание друг друга могут привести к чему-то большему, когда мы станем старше, потому что в те минуты на скалах мы жили только настоящим.

Глава 27