– Никогда больше! – вслух пообещала она себе, направляясь в хижину, чтобы приготовиться к предстоящему вечеру.
Работу нельзя было приостанавливать – если бы не это, она могла бы позволить себе снова занять у Джордана денег и выкупить землю. Но она боялась влезать в еще большие долги. Пока добыча живицы не приносила никакого дохода: ее было слишком мало для продажи, а чтобы собрать достаточное количество, потребуется немало времени. А до тех пор ей нужны были деньги не только на жалованье рабочим, но и на пропитание им и себе. Нет, в ближайшее время она никак не сумеет расплатиться с Клинтом за внесенные налоги.
Дэнси замедлила шаг. Плечи опустились, уныние охватило ее. Хоть этого и не хотелось признавать, но Клинт ей действительно очень дорог. Она же для него просто игрушка, и бессмысленно надеяться, что он будет когда-нибудь относиться к ней иначе.
Клинт Мак-Кейб не тот человек, который навсегда свяжет себя с одной женщиной… А Дэнси ни с кем не станет делить своего мужчину.
Дэнси как-то раскошелилась и купила себе красивое платье из тафты цвета спелого персика, надеясь, что когда-нибудь представится случай его надеть. Правда, вырез был глубже, чем хотелось бы, но в лавке это был единственный наряд, который оказался ей впору. Хотя вечер был теплым, она прикрыла обнаженные плечи шалью, маскируя декольте.
Повозка была слегка расшатана, Клинт как-то нашел ее брошенной в поле и починил. Джордан предлагал прислать за ней Габриеля, но Дэнси отказалась.
Эдди не было в гостиной, когда подали напитки. Передвигаясь в кресле-коляске, эффектный в своем белом костюме, Джордан объяснил, что мать все еще слаба.
– Может, ей пока нельзя вставать? – предположила Дэнси.
Он махнул рукой.
– Нет-нет! Ей будет полезно одеться и спуститься вниз. Молли ей помогает.
– Как – Молли вернулась?
– О да, она извинилась и пообещала, что больше такое не повторится.
– А матери действительно лучше?
– Намного! Доктор Каспер очень доволен тем, как идет выздоровление. Фактически, – он улыбнулся, – это была ее идея пригласить тебя сегодня.
Дэнси неуверенно покачала головой:
– Извини, Джордан, но мне как-то трудно в это поверить. Твоя мать терпеть меня не может, ты же знаешь.
Дэнси сидела на диване, и Джордан подъехал ближе, чтобы взять ее руки в свои.
– Мама никого терпеть не может, Дэнси. Но она ничего не может с нами поделать. Я сказал ей о том, как к тебе отношусь, – солгал он, – и о том, что намерен взять тебя в жены, и она понимает: с этим придется смириться. В конце концов, так и будет, поверь мне. Она очень расстроена из-за Клинта. – Джордан нахмурился. – Его присутствие здесь – это большое неудобство, поскольку напоминает людям, что в нашей семье есть предатель. Мать хочет, чтобы он уехал отсюда, тогда все об этом позабудут. А у меня свои причины хотеть его отъезда, – продолжал он печально, отпуская ее руки, чтобы взять очередной бокал с подноса у Габриеля. – Я не хочу, чтобы он вертелся возле тебя. Кстати, где он сейчас?
– Не знаю. – Дэнси ничего не хотела ему рассказывать о происшедшем.
– Это просто неприлично. Не сомневаюсь, другие тоже так считают, а я не хотел бы, чтобы пошли сплетни о женщине, на которой я собираюсь жениться.
– Я уже говорила тебе, – в тоне ее прозвучало раздражение, – что намерена устраивать свою жизнь и свои дела так, как сама хочу. И потом, я еще не готова даже помыслить о браке. Сколько раз я должна повторять, что хочу твоей дружбы и ничего более?
Джордан постарался ничем не выдать своих эмоций, просто вежливо кивнул, но в душе у него все клокотало от ярости. Он был уверен, что, если бы не Клинт, Дэнси с радостью приняла бы его предложение.
Тут Дэнси решила напомнить о том, что пора ужинать, иначе она не успеет вернуться домой засветло. Отказавшись от приглашения остаться на ночь, Дэнси подозревала – Джордан специально тянет время, рассчитывая, что гостья побоится ехать потемну. «Ничего, – подумала Дэнси и упрямо вздернула подбородок, – он убедится в своей ошибке».
Стол был очаровательно сервирован хрусталем и фарфором, который Эдди в свое время благополучно припрятала от янки. Дэнси до сих пор удивляло, как Мак-Кейбам удается жить в роскоши, когда все южане разорены и бедствуют.
Габриель и Молли, поддерживая Эдди с обеих сторон, помогли ей спуститься в столовую. Она шла, едва волоча ноги от слабости. На ней было кремовое шелковое платье, волосы были собраны в пучок. Бледная кожа лица казалась прозрачной в мягком сиянии свечей. Дэнси показалось, что Эдди выглядит слишком слабой, чтобы вставать с постели.