Выбрать главу

– Мисс Эдди, вы уверены, что достаточно окрепли, чтобы присоединиться к нам?

– Не могла бы – не пришла, – резко ответила больная. – У меня хватит своего ума решать, что мне по силам, а что нет.

– Если вы почувствуете себя плохо и захотите вернуться к себе, мы поймем, – осторожно заметила Дэнси.

Эдди бросила на сына сердитый взгляд. В доме чуть крыша не слетела, когда он объявил, что приглашает Дэнси О'Нил на ужин. Но Джордан поклялся, что, если мать не будет вести себя прилично, он отвезет ее в больницу в Нэшвилл, как настаивал доктор Каспер. Этого Эдди не могла допустить. Старуха была очень слаба и понимала, что пока полностью во власти сына. Но когда поправится, Бог свидетель, он сильно пожалеет об этом. Впрочем, она кое-что придумала, чтобы вечер не стал для нее полным поражением.

Эдди почувствовала, как Джордан легонько толкнул ее под столом, и послушно следовала его инструкциям.

– Я хотела поблагодарить тебя за заботу обо мне.

Сын снова толкнул ее.

– Спасибо за кофе, – Эдди вспыхнула и предостерегающе взглянула на сына. С нее довольно. Она и так слишком далеко зашла, и…

Он толкнул ее еще сильнее.

– И я приношу свои извинения, – пробормотала она, потянувшись за бокалом и делая глоток, прежде чем выдавить из себя следующие слова, – мне не следовало говорить того, что я сказала, когда приезжала к тебе.

Дэнси была так благодарна Эдди за ее извинения, что не замечала нарастающей напряженности и счастливо защебетала:

– О, мисс Эдди, мне очень приятно это слышать. Клинт работает на меня, как все остальные, и…

Эдди взорвалась, как от удара:

– Не смей произносить это имя в моем доме!

Несмотря на слабость, охватившую ее. Эдди так хлопнула по столу руками, что расплескала свой бокал. На белоснежной кружевной скатерти расплылось темно-красное пятно.

– Он трус! Предатель! Лжец и потаскун. Он не мой сын, и никогда им не был.

– Мама, хватит, – Джордан стукнул по столу с такой силой, что опрокинул и свой бокал, и бокал Дэнси.

Девушка вскочила, оттолкнув стул, чтобы спасти свое единственное приличное платье.

– Я не намерен терпеть такую грубость, мама, – прорычал Джордан, забывая на мгновение о Дэнси.

– Имей в виду, я еще хозяйка в этом доме, несмотря на то, что перенесла болезнь. И ты в этом убедишься. Я могу лишить тебя наследства и вышвырнуть отсюда пинком под зад, как его, – выпалила Эдди. Ей стало хуже, и она схватилась руками за край стола. – Мало того, что мне приходится унижаться и просить прощения, так я еще должна сидеть и слушать, как эта штучка поет дифирамбы какому-то отщепенцу!

Когда они оба начали кричать друг на друга, Дэнси, пятясь, выскользнула из комнаты. Джордан говорил что-то о том, как мать подавляла его всю жизнь, но с этим теперь покончено. Эдди визжала нечто нечленораздельное. Молли и Габриель бросились на крик: Габриель – прибрать на столе, а Молли – чтобы отвести Эдди наверх в постель.

Когда Джордан заметил, что Дэнси исчезла, она уже вышла из дома, забралась в повозку и стегнула лошадей, пустив их в галоп.

Отъехав подальше, она придержала лошадей, и они пошли ровной рысью. Под сенью нависших над дорогой деревьев легли густые, зловещие тени. Дэнси поняла, что просчиталась, определяя время, когда стемнеет.

Чтобы отвлечься от нарастающей тревоги, Дэнси начала вспоминать этот неприятный вечер. Она была расстроена тем, что Эдди взорвалась, но не особенно удивилась. Потрясло поведение Джордана. Она всегда считала друга терпеливым и внимательным, но сегодня увидела его с другой стороны. Вероятно, Клинт прав. Ей не следовало брать у Джордана в долг… Но ведь иного выхода не было!

Теперь ее удручала недавняя перепалка с Клинтом. Наверняка она сама послала его в объятия Лайлы Коули.

С глубоким вздохом Дэнси решила, что день был ужасный и, слава Богу, что он уже кончается. Только бы благополучно добраться домой…

В сгущающихся сумерках Дэнси не сразу заметила двух всадников, преградивших ей дорогу. Она чуть не вывалилась из повозки, когда лошади резко остановились.

– Послушайте, что вы себе позволяете?.. – гневно начала она и в ужасе замерла, увидев маски, скрывающие лица обоих.

Она протянула дрожащую руку за пистолетом. Он лежал под шалью, соскользнувшей с плеч, когда она в спешке уезжала.

– Убирайтесь с дороги, а не то, предупреждаю…

Оба всадника запрокинули головы и издевательски рассмеялись. В этот момент еще один бандит вскочил в повозку, сгреб Дэнси в охапку и повалил назад.

– Где твой кошелек, крошка? Мы слышали, у тебя куча денег, раз ты купила земли того предателя.

Дэнси тщетно пыталась освободиться. Грабитель крикнул своим дружкам: