Выбрать главу

– Ты не умрешь, – сказал я ей. – Ты сильная женщина. С тобой все будет в порядке.

Она продолжала плакать в трубку. – Я хочу этого ребенка. Я действительно хочу.

– Тогда скажи ему это.

Мы долго сидели молча. Я слушал, как она сморкается.

Наконец она заговорила. – Окей. Я попробую.

Мы поболтали еще несколько минут, пока я не почувствовал, что ей стало лучше.

Прежде чем мы повесили трубки, я попросил ее держать меня в курсе.

Потому что я не могу просто забыть об этом.

Глава 18

На следующий вечер, в то же самое время, мой телефон зазвонил снова. Я быстро выключил телевизор и протянулся над Бентли, который лежал на диване рядом со мной.

– Алло.

– Привет, Джесси. Это опять я. Ты сказал держать тебя в курсе.

Я принял более удобную позу. – Да. Как все прошло? Что он сказал?

Она сделала глубокий вдох и выдох. – Я не смогла заставить его изменить свое мнение о ребенке, но он сказал мне быть терпеливой. Он сказал ... Может быть, мы могли бы обручиться на Рождество. Но сначала он должен сосредоточиться на своей карьере, поэтому я хочу дать ему это.

Я нахмурился и сел на край дивана. – О чем ты говоришь? Ты, что собираешься сделать аборт?

– Да, – ответила она. – Он назначил встречу на эту пятницу, а Рождество не так уж далеко. Я могу продержаться до тех пор и, может быть, в следующем году мы попробуем завести ребенка, после того как он подпишет договоры с несколькими своими клиентами.

– Анджела, – сказал я, – Он не собирается дарить тебе кольцо на это Рождество.– Я чувствовал себя жестоким, говоря так прямо, но ей нужно было услышать правду.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что он мой брат и я знаю его.

– Но ты не знаешь нас, – возразила она. – Ты не знаешь, каково нам вместе.

Я закрыл глаза и покачал головой. – Я помню, что ты сказала перед отъездом, – что это было волнительно.

– Вот именно.

– Он все еще волнующий? – спросил я. – Как тогда, когда он приехал домой на Рождество, а вы шныряли за моей спиной? Или это волнение прошло?

Анджела замолчала. – Это совсем другое дело.

– Конечно, – ответил я. – Ты была запретным плодом. А теперь нет.

– Джесси.

– Извини, – сказал я, – Но я должен называть вещи своими именами, и чем скорее ты поймешь, кто такой Рик, тем лучше для тебя.

– Нет. Ты не понимаешь ...

Я ущипнул себя за переносицу и помолчал, прежде чем заговорить.

– Может, и нет, – покорно ответил я.

– Если бы ты только мог бы поговорить с ним, – умоляла она дрожащим голосом. – Потому что я не хочу его потерять.

Почему у меня состоялся этот разговор? Почему я ввязался в это дело?

– А как же ребенок? – спросил я. – Ты хочешь потерять его или ее?

Поколебавшись, она твердо ответила: – Нет, но Рик уже договорился о встрече.

О, Боже. Теперь я завяз в этом. Глубоко. По самые уши. Я просто не мог уйти.

– Какой у тебя адрес? – спросил я, потянувшись за ручкой.

– Что?

– Потому что у меня три дня выходных, и я приеду.

– Правда?

– Да. Так что отмени встречу на данный момент, по крайней мере, пока у нас не будет возможности поговорить об этом. Ты сделаешь это?

– Да, я ее отменю.

Между тем я понятия не имел, что делаю и что скажу Рику, когда приеду. У меня не было никакого плана, кроме как заказать билет на ночной рейс в тот вечер.

Глава 19

Как назло, мой рейс задержали. Штормовое предупреждение и все самолеты не взлетали. Другие рейсы были перенаправлены, и к полуночи аэропорт превратился в зоопарк, полный разъяренных животных. Пассажиры пропустили свои рейсы и застряли в терминале на всю ночь. Люди кричали на представителей авиакомпании, которые ничего не могли поделать с погодой. Когда я стал свидетелем хаоса, я был рад, что был просто обработчиком багажа.

Путешественникам ничего не оставалось, как спать на коврах у ворот внутри охраны, в то время как другие толпились на шаттлах до ближайших отелей, чтобы переждать шторм.

К счастью, я смог вернуться домой после того, как я был перебронирован на рейс на следующий вечер.

***

Буря прошла,и моему боссу удалось изменить расписание. Он сказал мне взять несколько дополнительных выходных, чтобы мне не пришлось разворачиваться и сразу же возвращаться домой, как только я приеду в Калифорнию.

– Желаю хорошо провести время, – сказал он.

Конечно. Какая это будет вечеринка.

В ту ночь я сел в самолет, и мы без дальнейших задержек вылетели в сияющий закат, от которого у меня перехватило дыхание. До этого было чертовски трудно добраться, но внезапно я почувствовал себя счастливым, получив место у окна, где я мог с благоговением смотреть на розовый горизонт и крошечные белые огоньки города внизу, когда мы набирали высоту.