– Когда ты позвонишь? – спросила я.
Кубики льда с грохотом упали в ее стакан, и она посмотрела на часы. – Посмотри. Сейчас время ужина. Сейчас самое подходящее время. Я позвоню из своей комнаты.
С этими словами она наполнила свой стакан, отнесла его к лестнице и взяла портфель.
Я ждала весь день, чтобы рассказать ей о письме, которое получила от сети доноров органов, но решила, что это может подождать.
Глава 30
Через десять минут Диана спустилась по лестнице. – Ты серьезно не поверишь в это…
Я закончила вытирать пластиковый поднос на высоком стуле Эллен, затем взяла игрушечное кольцо для ключей, которое она только что уронила на пол, и вернула его ей. – Что случилось?
Диана вошла в кухню. – Я позвонила по номеру, который мы нашли сегодня, это был код города в Нью–Гэмпшире, но номер был отключен.
– Отлично, – ответила я. – Значит, начинаем все сначала?
– Нет, они дали мне новый номер – адресат прямо здесь, в Бостоне.
Я прекратила то, что делала, и повернулся к ней лицом. – Ты меня разыгрываешь. Ты звонила ему? Ты с ним разговаривала?
– Да, но он не ответил. Хотя я слышала его голос на автоответчике.
– Ты оставила ему номер телефона, чтобы он перезвонил?
– Да, – ответила она. – Но я не сказала ему, в чем дело. Я не хотела его отпугнуть. Я просто сказала ему, что это касается его брата и что это срочно.
– Значит, теперь мы просто ждем? – спросила я.
Диана кивнула, и Эллен снова бросила игрушечное кольцо с ключами на пол. Я подняла его, вытерла и вернула ей.
– Поскольку у нас есть время, – сказала я, – я хочу рассказать тебе о письме, которое пришло мне сегодня. Присаживайся, а я принесу тебе миску тушеного мяса.
Диана села за стол, но прежде чем я подала ей тушеное мясо, я пошла за письмом из сумочки. Я хотела, чтобы она прочитала его сама.
***
Прочитав письмо, Диана тактично ответила, – Очень... приятно, что они откликнулись.
Я поставила перед ней миску с тушеным мясом. – Я говорила себе это весь день, но все равно разочарована. Я действительно хотела узнать больше о своем доноре. Я надеялась, что смогу даже встретиться с семьей, может быть, увидеть его фотографию.
Диана положила письмо на стол. – Похоже, они этого не хотят.
– Я знаю, и я должна уважать их частную жизнь. Что мне нужно сделать, так это двигаться дальше и отпустить его. Кто бы он ни был, сейчас он ушел, и я уверена, что глупо воображать, что его дух по ночам влетает и вылетает из моей спальни, чтобы навестить свое старое сердце.
Диана опустила ложку в бульон. – Мне очень жаль. Я уверена, что это не просто так.
– Нет, особенно когда я так много читаю о клеточной памяти. Я даже подумывала о том, чтобы связаться с тем парнем, который написал об этом книгу – тот, о котором упоминала Софи Дункан. Но какой смысл, если я ничего не знаю о своем доноре?
– Я уверена, что со временем все станет ясно, – сказала Диана. – Иногда вещи случаются по какой–то причине, и, возможно, ты просто не должна встречаться с этой семьей прямо сейчас.
– Но почему не сейчас? – настаивала я. – Ты думаешь, я не готова к этому? И значит ли это, что я должна сдаться? Потому что я подумывала написать еще одно письмо семье, чтобы рассказать им о своих полетах во снах. Кто знает, может быть, им снятся те же самые.
Моя сестра поморщилась. – Не знаю, будет ли это хорошей идеей. Если им это не нравится, они могут подумать, что ты псих.
– Но я же псих, – ответила я с улыбкой. – Так будет всегда.
В этот момент зазвонил телефон, и Диана тут же отодвинула стул, чтобы встать. – Сейчас принесу. Это может быть он.
Под «ним» она подразумевала брата Рика, в то время как я не могла перестать думать о ком–то другом.
Глава 31
Диана подняла трубку телефона на кухне. – Здравствуйте, говорит Диана Мур.
Ее взгляд метнулся ко мне, и она кивнула, давая мне понять, что это был он. Брат Рика. Мой желудок сделал сальто.
– Спасибо, что перезвонил. – Диана прошла в гостиную и села на диван.
Я осталась с Эллен, чтобы не отвлекать ее, хотя и старалась слушать как можно внимательнее.
Диана объяснила ситуацию мистеру Фрейзеру.
Последовала долгая пауза. Затем она снова заговорила. – Да, это так. Да. Угу. Это было бы здорово.
Эллен вдруг стала болтливой и начала ерзать на стуле. Я подошла, чтобы отстегнуть ее и освободить на некоторое время, чтобы она могла вертеться вокруг стола.
Я услышала, как Диана поднялась с дивана. Она вернулась на кухню.
К этому времени мое сердце бешено колотилось, и я едва могла сдержать любопытство. – Это был он? – спросила я. – Что он сказал?