Диана, конечно, отговорила меня от звонка. Она не хотела рисковать тем, что Рик может выполнить свою угрозу и добиться судебного запрета.
– Это не поможет нашему делу, – сказала она мне.
Только поэтому я воздержалась.
Следует отметить, однако, что больше всего меня удивляло во время этого испытания – мужество моего нового сердца. Я смогла пережить тот день, поэтому оно, должно быть, было сделано из стали.
***
В ту ночь мне не снились полеты, в основном потому, что я почти не спала. Когда мне удавалось ненадолго задремать, мне снилась только Эллен, плачущая обо мне в темноте. Затем я несколько раз просыпалась в состоянии мучительной агонии и снова смотрела на стену. В темноте.
Будь сильной, моя дорогая девочка.
Я думала о том, может ли она услышать мои мысли на расстоянии? Поймет ли она их, если сможет? Я действительно не знала.
Глава 61
Должно быть, я погрузилась в глубокий, похожий на смерть сон на рассвете, потому что было уже больше девяти часов, когда я открыла глаза.
Поначалу мир казался нормальным. Потом я вспомнила, что произошло накануне, и темное облако печали опустилось на меня. Кроватка моего ребенка была пуста. Она исчезла.
Я села на постели, ошеломленная тишиной. Утро обычно было таким активным временем с Эллен. Мы смеялись, разговаривали и готовились к новому дню.
Было жутко тихо. Я чувствовала себя призраком.
Отбросив одеяло в сторону, я встала с кровати и зашла в душ, где села на кафельный пол под горячими струями и оставалась там, пока вода не стала холодной. В этот момент я встала и закрыла кран.
Я вернулась в свою комнату, натянула выцветшие синие джинсы и футболку, но не потрудилась высушить волосы или нанести макияж, прежде чем спуститься вниз.
Джесси сидел за кухонным столом и читал газету. Испуганный моим тихим приближением, он подпрыгнул, увидев меня, положил газету и посмотрел на меня.
– Доброе утро, – сказал он. – Ты голодна? Я приготовил тебе яичный омлет. Перец и грибы, как ты любишь, и я вскипятил воду для чая.
Я уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова.
Он встал и выдвинул для меня стул. Я стряхнула с себя оцепенение и села.
– Ты настоящий джентльмен, – ответила я. – Слава Богу, у меня есть ты.
– И слава Богу, у меня есть ты. – Он придвинул мой стул и поцеловал меня в макушку.
Как я была благодарна ему за его нежную доброту и понимание. Он не пытался отговорить меня от горя. Он знал, что я не могу притворяться, что его не существует.
– Как насчет грейпфрута? – спросил он, беря сковородку и лопатку. – Я съел вторую половину одного сегодня утром. Я мог бы...
– Нет, все в порядке. Этого достаточно.
Он положил омлет мне на тарелку. – Апельсиновый сок?
– Конечно, – ответила я, просто чтобы ему было чем заняться.
Он поставил сковородку обратно на плиту, налил мне стакан сока и протянул мои таблетки от отторжения. Затем он присоединился ко мне за столом.
Мне пришлось заставить себя проглотить первые несколько кусочков, потому что у меня не было аппетита, но я знала, как важно сохранить силы и оставаться здоровой. Если я хочу снова увидеть Эллен, мне, возможно, придется сесть на самолет.
Джесси накрыл мою руку своей. – Я знаю, что это тяжело, – сказал он, – но все будет хорошо. У меня такое предчувствие. Рик придет в себя. Как только он узнает Эллен, он поймет, что ей нужно.
– Если перспектива собственной смерти не смогла изменить его, – сказала я, – то почему ты думаешь, что он вдруг начнет новую жизнь?
Джесси склонил голову, потому что у него не было ответа.
Звук въезжающей во двор машины заставил нас обоих поднять головы. Джесси отодвинул стул и подошел к окну.
– Это он, – сказал он. – Это Рик.
Я уронила вилку и чуть не опрокинула стул, когда встала и бросилась к двери. – А Эллен с ним?
– Даже не знаю. Я не могу сказать.
Я толкнула дверь и выскочила на крыльцо. Светило солнце, и свет слепяще отражался от ветрового стекла его машины. Прикрыв глаза рукой, я поспешила вниз по ступенькам.
Обе передние двери машины открылись одновременно, и Рик вылез из машины. С пассажирской стороны из машины вышла женщина и посмотрела на дом.
Наплевав на манеры, я побежала через двор и хлопнула ладонями по стеклу заднего сиденья, где Эллен была пристегнута к своему креслу, сжимая свое синее одеяло, ее лицо было красным как свекла от слез.
Не поздоровавшись ни с Риком, ни с его невестой, я распахнула дверь и зарыдала от радости, увидев Эллен снова. – Моя дорогая! Я так рада тебя видеть!
Дрожащими руками я отстегнула ее от сиденья и подняла на руки. О Боже ... я не могу описать, как хорошо было обнимать ее, как все мое тело было наполнено потрясающим чувством облегчения и ужаса.