Я отступаю назад и бью еще раз.
Треск.
Мой кулак болит. Кровь заливает ей лицо. А я злюсь. Нахрен все это! Я в бешенстве. Какого черта она здесь делает?! Она действительно думает, что я буду помогать ей? И все же часть меня, всегда любившая ее, немного боится. Страшно представить, что сделает с ней Бёрк, если обнаружит ее здесь. Я не такая бессердечная сука, какой оказалась она. И мне отвратительны правила ее игры. Даже в гневе не хочу подставить ее. Поэтому стараюсь говорить ровным голосом, чтобы Бёрк не догадался о ее присутствии.
— И какого черта ты здесь делаешь, Брэйлин? Ты, бл*дь, бросила меня! Ты позволила тем уродам отвезти меня на ферму и запереть там. Ты позволила им издеваться над Тиган! А теперь хочешь, чтобы я поверила, что ты нуждаешься в моей помощи? К черту все! Ты не в своем уме. Убирайся отсюда, пока Бёрк не обнаружил тебя здесь. Я не собираюсь с ним драться из-за тебя. Не буду.
— Послушай! Тебя не собирались вовлекать во все это. И я пыталась предупредить тебя. Снова и снова. Я навязчиво убеждала тебя держаться подальше от Бёрка. Но ты меня не слушала. Если бы ты оставила его, то никогда не попала бы в это дерьмо. И мне бы не пришлось выбирать между тобой и выгодной сделкой. Но ты не стала меня слушать. Моей вины в этом нет!
Я думала, что до этого признания была зла. Но теперь чувствую, что с тем уровнем гнева, который поднимается во мне в эту самую секунду, могу взорвать горы. Неужели она действительно верит в эту чушь? В свою невиновность?!
— Не твоя вина? Не ты ли злорадствовала, войдя в комнату, где меня заперли? Не ты ли, бросив меня там, поехала в аэропорт и угрожала Бёрку пистолетом? Как ты можешь утверждать, что это не твоя вина? Мы выросли вместе. Вместе выживали. А когда я, не ведая того, оказалась на твоем пути к деньгам, которые тебе пообещали за эту сделку, ты с легкостью принесла меня в жертву. Но, судя по твоему виду, ты их так и не получила. Ну, и что? Оно того стоило? Ты получила все, о чем мечтала? — я делаю глубокий вдох. А когда она открывает рот, пытаясь сказать что-то в свое оправдание, я поднимаю руку, требуя молчать, и подхожу ближе. — Я должна была это предвидеть. Это была моя ошибка. Твое странное поведение. Внезапный приток денег. Новенькая машина, появившаяся возле нашей квартиры, — я поворачиваюсь, делаю два шага в сторону от нее, а затем разворачиваюсь обратно. Впившись в нее взглядом, я развожу руки. — Было так много подсказок, а я, черт возьми, пропустила их все. Потому что доверяла тебе. Потому что верила, что ты ни при каких обстоятельствах не отвернешься от меня. Прости, Брэйлин, но я не могу тебе помочь. Я не буду тебе помогать. Ты сожгла тот мост вместе со мной. Сожгла до основания, ничего, бл*дь, не оставив.
Брэйлин дрожит и съёживается. Сначала мне кажется, что она собирается ударить меня. Но это просто нервный тик. Она очень нервная и даже, надо заметить, более чем слегка параноидальная. Ее взгляд не задерживается на мне надолго. А глаза непрерывно бегают по комнате.
— Он убьет меня, Пейсли. Если он найдет меня, то мне конец.
Наш разговор неожиданно обрывается. В частности, когда входная дверь резко распахивается и в кладовую влетает мужчина. Брэйлин визжит и пятится. Моя первая мысль — это Бёрк ищет меня. Но это не он. Это тот жуткий парень, который все время сидит в углу и пьет кофе часами. Может, этого человека боится Брэйлин? На меня он даже ни разу не взглянул, а она от его вида свернулась в углу в защитный клубок… Да, думаю, мои предположения по этому поводу верны. Я-то думала, что он следит за мной. Хотя теперь понимаю — вероятней всего, он ждал ее появления. Но сейчас это уже не имеет значения. Парень, удерживая Брэйлин на полу, выворачивает ей руки за спину.
Что же мне делать? Я понятия не имею…
«Должна ли я помочь ей? Или мне лучше убежать?»
Я делаю единственное, что в этот момент кажется мне разумным. Я кричу. Кричу, пока у меня не начинают болеть легкие. Я даже уверена, что вся покраснела. Но продолжаю кричать бессвязную чепуху так громко, что мое горло горит. Я зову Бёрка и надеюсь, что он услышит меня. Он должен услышать. Невозможно, чтобы он не услышал, как какая-то безумная сумасшедшая кричит во всю глотку.
И эта психованная — я.
Мужчина, схвативший Брэйлин, откидывается назад, как только обездвиживает ее. Он смотрит на меня с насмешкой, в его глазах веселье. Его губы растягиваются в ухмылке. Похоже, его нисколько не беспокоит, что кто-нибудь придет мне на помощь. Он не произносит ни слова. Не пытается остановить меня. Просто наблюдает за мной и, кажется, с интересом ждет, что же еще я придумаю.