Глава 9
– Что ж, мисс Грин, почему вы хотите принять участие в шоу?
В жюри сидело три человека, одним из них был Джарред Таунсенд, довольна известная личность в мире флористики. Лиэнн почему-то не ожидала, что судьи будут присутствовать уже на начальных этапах отбора, и немного растерялась. Раньше она видела Джарреда только в журналах и на экране своего смартфона. Он позиционировал себя как арт-флориста. К нему за композициями обращались многие знаменитости. Да и сам он был знаменитостью. Вживую Джарред показался Лиэнн довольно грозным и высокомерным.
Кто-то нетерпеливо кашлянул, что прервало ее размышления. Ах да, они же задали ей вопрос. У нее для такого случая была заготовлена целая речь. Собравшись с духом, девушка выдала:
– Я думаю, у меня есть все необходимые для этого навыки. Победа в таком конкурсе стала бы огромным достижением для любого флориста.
Судьи кивнули, но ничего не ответили. Должно быть, они уже слышали нечто подобное из уст предыдущих кандидатов и обязательно услышат еще как минимум раз сто.
– Вы всегда мечтали связать свою жизнь с флористикой? – спросила престарелая Паулин Кроутер, небольшая старушка с коротко стриженными волосами, одна из двух женщин в жюри. Ее добрая улыбка сразу же заставила Лиэнн проникнуться к ней симпатией.
Она уже вкратце описывала свой профессиональный путь в заявке, так что жюри, судя по наличию у каждого копии ее резюме, знали, что она далеко не любитель. Лиэнн решила ответить честно:
– На самом деле это произошло совершенно случайно. Я хотела подзаработать немного денег, пока училась в школе, поэтому решила устроиться помощником флориста в цветочном магазине. Я помню, как думала, что работа будет не бей лежачего.
Лиэнн улыбнулась, и члены жюри издали одобрительные смешки. Вскоре после получения работы она убедилась, что создание красивых композиций – это тяжелый труд, которому нужно долго учиться. Кроме того, каждый цветок обладал собственным характером.
– Когда владелица магазина ушла на пенсию, – продолжила Лиэнн, – я выкупила у нее магазинчик.
Девушка решила не упоминать, что большую часть денег ей дали родители. По ее расчетам, она должна была выплатить долг через пару лет.
– Что больше всего привлекает вас в работе флориста? – спросила Паулин.
– Да буквально все! – не задумываясь, ответила Лиэнн. – Я всегда стремлюсь к совершенству, будь то корсаж на выпускной или похоронный венок для дорогого человека. Каким бы ни был повод, мои клиенты заслуживают только самого лучшего. Не подумайте, мне нравится создавать и масштабные композиции, которыми будут восхищаться сразу много людей. И мне хочется, чтобы клиенты любили их так же сильно, как люблю их я, и расстраивались, когда цветы увядают.
– И эти слова отлично подводят нас к результатам вашего задания, – перебил ее Джарред. – Я вижу, вы выбрали букет невесты.
Когда их только представили друг другу, Джарред показался Лиэнн самым неприятным из всех трех судей, и его тон только подтверждал ее первые впечатления. Ее сердце ушло в пятки, а точнее, в шикарные новые ботинки, которые она приобрела специально для конкурса. Черт, кажется, не стоило выбирать самый очевидный вариант. Другие придумали такие восхитительные дизайны, что она была разочарована собственным.
Одна из работ, которую она увидела у другого участника, плотно застряла у нее в голове. Это были огромные статуи жениха и невесты, на создание которых у парня, скорее всего, ушло целое состояние. Крошечные бледно-розовые бутоны роз составляли лицо невесты, а помада была сделана из более темных цветов. Платье было сплетено из белых роз и орхидей, придававших подолу больше фактуры. Костюм жениха был сделан из выкрашенных в черный роз, и Лиэнн удивилась, как парню удалось приобрести так много столь необычных цветков. Чтобы окончательно поразить жюри, вся эта конструкция высотой четыре фута была поставлена на белый, обвитый плющом, пьедестал.
Черт возьми, как вообще можно было соревноваться с чем-то подобным?
– Расскажи поподробнее о своем дизайне.
Лиэнн готова была поклясться, что Джарред усмехнулся на слове «дизайн».
В течение нескольких минут она рассказывала, что сподвигло ее на создание этого букета, пытаясь подчеркнуть, что ничего из использованного не будет выброшено. Даже ленты были сделаны из пальмовых листьев, которые потом можно было использовать как удобрения.
– Спасибо, мисс Грин, за такой подробный рассказ, – сказала третья судья. Ее звали Кристел Лэйн, и это были первые слова, которые она произнесла. У нее была вполне дружелюбная улыбка, но постоянное поглядывание на часы как бы говорило: «Я отдала бы все, лишь бы находиться сейчас где-нибудь в другом месте, а не собеседовать эту бесталанную простушку».