Выбрать главу

— Не знаю, Туайя, что из этого выйдет, но будут вам завтра бабы для уборки. Пришлось на авансы расщедриться. Все как услышали, что требуются горничные в замок Блэквилл, сразу же по делам засобирались. Хорошо, если с пяток придёт.

Я благодарно кивнула и улыбнулась ему.

Он помог мне накрыть на стол в столовой, а сам занялся каминами в других комнатах. Если их регулярно не протапливать, можно испортить всю вытяжную систему.

Я же, переодевшись в чистое платье и сняв передник кухарки, поднялась на второй этаж и постучалась в дверь комнат лорда.

— Кто там ещё?

Я ждала, так как ответить не могла. Не дождавшись ответа, лорд Адвин раздраженно распахнул дверь, увидев меня, он слегка успокоился:

— А, это вы, Туайя, я уж думал Гаяз с нравоучениями. Вы что-то хотели?

От лорда явственно несло спиртным.

"Ужин готов и накрыт в столовой" — я ожидала, когда до него дойдёт написанное.

— Я не хочу в столовую, я хочу здесь, несите сюда! — и он попытался закрыть дверь, но я вовремя подставила ногу. Все такой же небритый и взлохмаченный он в нетерпении ждал, когда я выведу последнюю букву и выхватил блокнот у меня.

"Вы не больны, извольте спуститься вниз".

— Я здесь хозяин, и я хочу есть у себя!!! — гневно выкрикнул лорд.

Я снова застрочила:

"Тогда вы останетесь без ужина".

Лорд Адвин схватился за голову:

— Нет так не пойдёт! Пока вы свои закорючки напишите, я с ума сойду! Подождите!

И он исчез в глубине комнаты, а я осталась ждать снаружи.

Странные громкие звуки сопровождали его отсутствие и ещё несколько вспышек, я подавила своё любопытство и не стала заглядывать внутрь.

Лорд Адвин вышел ещё более чумазый и с некоторой гордостью показал мне чучело воробья и браслет.

— Вот, наденьте браслет, — а воробья он пристроил мне на плечо. Тот вцепился в меня своими острыми коготками, — это приёмник, — ткнул лорд пальцем в браслет на моей руке, а это передатчик, — тот же жест в сторону воробья, — будет за вас говорить. Я молодец?

— Молодец! — пискнул воробей. Ну да, именно это я и хотела сказать.

— Н-да, с голосом ещё надо поработать, но в принципе, так уже лучше. Попробуйте ещё.

— Лорд Адвин, большое спасибо за щедрый подарок, но это не отменяет того факта, что вам нужно поужинать. Следуйте в столовую.

Воробей пищал как мышь, но исправно доносил до лорда мою мысль.

Тот неожиданно согласился:

— Какая приставучая экономка, для других достаточно было бы мертвого воробья и они увольнялись!

Он закрыл дверь и пошёл следом за мной.

— А пока я приготовлю вам ванну, вам необходимо помыться.

— Ты про запах? — смутился лорд Адвин, — обычно у меня нет компании, и я не обращаю на него внимание.

— Где бы вы хотели принять ванну?

— У себя, но ничего не трожь там!!

— Да, лорд Адвин.

Довела хозяина до столовой и оставила перед тарелками с горячим жарким и луковым супом, сытным и вкусным.

И я пошла искать Гаяза, и от счастья, что снова могу говорить, чуть не вприпрыжку бежала.

Дворецкий чинил кресло в библиотеке, нахмурив брови и аккуратно натягивая новую ткань, старая с прорехами валялась грязной кучкой.

— Гаяз, я могу говорить, — пропищал воробей у меня на плече.

Слуга от неожиданности дёрнулся, ударившись о починяемое кресло, и с удивлением посмотрел на меня:

— Туайя? Это ты?

— Я, Гаяз! Разве ты не видишь? Хозяин приспособил чучело говорить за меня! — я бы закружилась по комнате, если бы не радикулит, вновь вступивший в спину.

— Вон оно как, — уселся на пол Гаяз, — не растерял умения-то лорд Адвин в своём безумии. А я уж думал, что не доживу до того…

— Как прекрасно, Гаяз, как восхитительно! — радость переполняла меня, заставляя желать чего-то безумного, — я побежала убираться в покоях лорда, пока он изволит ужинать, подай ему через четверть часа закуски.

— Эх, — закряхтел Гаяз, подымаясь с пола, — и правда, что это я, хозяин на свет вышел, а я аки червь в хозяйстве закопался, пойду прислуживать, зайду в комнату, переоденусь в ливрею.

Я не стала дослушивать старика, а пошла, ликуя, в покои хозяина. Несколько с опаской открыла дверь и вошла в полутемное помещение, запах немытого тела и грязного белья привёл меня к широкой кровати с балдахином. Я без всякого сожаления стащила грязную простынь, покрывало и подушку. С большим трудом перевернула матрас, завтра попрошу Гаяза вытащить его на просушку, а пока и так сойдёт. Балдахин, бывший некогда светлым и прозрачным, теперь висел рваной каймой мутно серого цвета. До него мне было не добраться, открыла шторы и окна, впустив свежий воздух в душную комнату. Взглянула в шкаф — все одежды были чистыми и поглаженными, похоже, лорд при своих безумиях так и оставался в одной и той же одежде, которую теперь было проще выкинуть, чем восстановить ее чистоту.