Выбрать главу

Маркиз имел репутацию негодяя. Эта репутация делала его симпатичным в глазах всех женщин.

(Доктор Альмера)

К десяти часам утра все дворы, включая эриданский, собрались в Главной зале для торжественного завтрака. Ждали только королеву. Она появилась в сопровождении гофмейстерины, фрейлин и личной охраны. Как и предсказывала Клерия Исона, все девушки были в одинаково скромных голубых платьях. Туалет принцессы, в противоположность им, блистал роскошью: бриллианты, корона, расшитые жемчугом башмачки и платье глубокого тёмно-синего бархата с высоким кружевным воротником а ля Медичи. В руках она держала изящный белый веер округлой формы с укреплённым на внутренней стороне маленьким зеркальцем − такой кокетливой вещицы не было ни у кого из знатных дам, и красотки люто завидовали юной моднице; впрочем, злые языки тут же рассудили, что зеркало слепой без надобности.

После положенных приветствий и церемоний все сели за стол. Было очевидно, что Её Королевское Величество не в духе: девушка почти не притрагивалась к еде, не улыбалась шуткам и с видимым нежеланием отвечала на реплики соседей. Придворные решили, что она просто не выспалась.

Итак, завтрак близился к концу, как вдруг за дверями послышался шум. Все обернулись в ту сторону, потрясённые столь грубым нарушением церемониала. В залу быстрыми шагами вошёл Антоний Волк:

− Ваше Величество, разрешите доложить.

− Что происходит, капитан? − недовольно спросила Ева-Мария, взмахом руки останавливая музыку.

− У нас новые гости, − гвардеец почему-то нервничал и оглядывался на дверь.

− Мы не слышим, говорите чётче! Кто там ещё?

− Мадонна, во дворец прибыли гебетцы и требуют, чтоб их впустили. Жду Ваших распоряжений.

Над столом пролетел гул, гости заволновались, а королева вздёрнула нос:

− Их не приглашали, так что выставьте этих господ вон!

− Никак не могу, Ваше Величество: это не послы, а императорское сопровождение, − возразил мужчина. В зале раздались истерические выкрики.

− Ах, вот как? Значит, император Денебар приехал в гости? − серебристым голоском прозвенела Ева-Мария (министры готовы были провалиться сквозь землю от стыда). − Ну что ж, пусть войдёт.

Антоний Волк козырнул и вышел. Снаружи что-то загремело; придворные забыли о завтраке, а королева даже привстала от любопытства. Бум! Створки разлетелись в стороны, эриданская стража расступилась, и в зал ввалилась толпа гебетцев. Их было довольно много − человек тридцать, все в устрашающих шлемах и полном вооружении. Приблизившись, они остановились возле стола, бросая на гостей злобные взгляды из-под опущенных забрал.

− Also, es scheint, dass wir unerwartete Gäste sind,10 − сказал чей-то голос. Все взоры устремились к высокой, плечистой фигуре с длинными белыми волосами, небрежно спадавшими из-под шлема. Под забралом были видны только узкие улыбающиеся губы и ровные зубы жемчужной белизны. Больше гебетец ничем не выделялся − простое тёмное платье с высоким жёстким воротником, доспехи и плащ, как у всех. В разрезах платья виднелись штаны и узкие сапоги с каблуками, на поясе висели кинжал и меч. На плече он держал довольно большой мешок из грубой дерюги.

− Совершенно верно, − ледяным тоном произнесла Ева-Мария. − Вы не были приглашены на праздник.

− Значит, обойдёмся без приглашений! − весело ответил тот, переходя на местный язык. Голос его звучал красиво, с мягким гебетским акцентом.

− Ничего не значит! − королева нахмурилась, и её лицо сделалось очень сердитым от странного ощущения, будто она не до конца владеет ситуацией. − Где ваш хвалёный император? Постеснялся войти?

Меж воинов пролетел лёгкий шёпот, который перешёл в громкий смех. Человек с мешком чуть склонил голову и отозвался:

− А что такое? Соскучились?

− Пусть хоть голос подаст: с какой стати мы должны беседовать с каким-то охранником! − и Ева-Мария презрительно фыркнула.

− Ха-ха-ха! − гебетец поднял забрало и насмешливо поглядел на королеву. Перед ней стоял самый красивый молодой человек, какого только могла создать природа: черты его лица были безукоризненно правильны и высокомерны, на губах играла усмешка, в жёлтых глазах плясали лукавые чёртики. Женская аудитория заволновалась, но принцессе не было дела до внешности собеседника. − Вы, должно быть, и есть та особа, о которой мне все уши прожужжали − die Blume der Frauen, mit stechenden Dornen und spitzen Zünglein?11 Не слишком любезна, как я погляжу.

− Мы не имеем привычки любезничать с кем попало.

− Меня зовут принц Лотар, − с очаровательной улыбкой представился он. − Стыдно не знать своего жениха.

У Евы-Марии оборвалось дыхание: чего-чего, а этого она никак не ожидала.

− Нам всё равно, как Вас зовут! − отрезала королева, густо покраснев. − Вы здесь случайный посетитель, которого впустили лишь потому, что Наше Величество проявили интерес к шуму за дверью.

− Польщён таким вниманием, − он скинул мешок на пол и изобразил издевательский поклон. − Пожалуй, я задержусь немного в Эридане, отведаю Вашего гостеприимства.

− Если мы позволим Вам задержаться!

− Halt doch mal die Luft an! Ich würde gerne mal futtern!12 − недовольно прохрипел один из воинов и пнул мешок. Принцесса насторожилась.

− Кстати, да − а нас пригласят за стол? − поинтересовался Лотар.

− Вы опоздали, завтрак окончен, − Ева-Мария поднялась с места.

Гости, переговариваясь, стали выходить из-за стола, зал вновь наполнился негромкой приятной музыкой. Гебетец оглядел принцессу таким взглядом, что присутствующие зашушукались, и шагнул ей навстречу. На мгновение их руки соприкоснулись.

− Мне не терпится познакомиться поближе, моя недружелюбная принцесса. Почему бы нам не уединиться в том маленьком будуаре?

Ева-Мария отдёрнула пальцы, словно обожглась.

− Вот ещё, тратить на Вас время! − стараясь держаться высокомерно, ответила она. Веер в её руке дрожал, но она не могла позволить себе признаться, что страшно смущена.

В этот момент министр внутренних дел значительно откашлялся и, склонившись над её ухом, прошептал:

− Гебетский контракт.

− А не пойти ли Вам прочь? − рассердилась королева.

− Ваше Величество, было бы куда разумней не устраивать ссор. Это невежливо и небезопасно.

− Мы не назначали Вас советником, лорд Томас!

− Держите себя в руках, мадонна − я не могу допустить, чтобы Вы и дальше продолжали говорить вздор, − прошипел министр. − Это ведь не шалости, а политика и дипломатия. Своими выходками Вы доведёте страну до войны. Поговорите с ним.

Девушка сдалась и нацепила на лицо любезную улыбку.

− Так и быть, мы сделаем одолжение и уделим принцу несколько минут.

− Какая щедрость, − с насмешкой ответил Лотар.

Они направились в комнату для бесед. Королева опиралась на руку Томаса Лена, движением веера отгоняя прочь придворных и любопытных; принц, ухмыляясь, шёл следом и волок за собой мешок. Обе стороны сопровождались охраной в количестве десяти человек, остальные гебетцы остались в зале и немедленно окружили стол с остатками яств и вин.

Оказавшись в большой, роскошно убранной комнате с золотыми гобеленами и красивой мебелью, юноша без лишних церемоний уселся на диван. Ева-Мария расположилась в кресле напротив и пристроила ноги на бархатной подушечке.

− Вот это другое дело! Теперь я готов насладиться беседой, хотя для полноты счастья тут определённо не хватает вина и рабынь, − он снял шлем и щёлкнул пальцами. К нему подскочил слуга с кувшином.

− Вас не приглашали на наш скромный праздник, − в третий раз напомнила принцесса и услышала в ответ зевок.

− Я сам себя пригласил − развлечься захотелось.

− Так сходили бы в цирк, − съязвила демуазель.

− На балах веселее, − принц отхлебнул вина.

− Похоже, нас будет утомлять ещё один клоун! − она приняла надменный вид и стала обмахиваться веером.

− Вы всегда говорите о себе во множественном числе? − поинтересовался молодой человек.

− Что в этом странного? Ведь мы королева.

− Вижу, что не служанка, − расхохотался Лотар и подал знак подлить ещё.