Выбрать главу

− Вы глупый что ли? − надулась принцесса.

− Похоже, кто-то выпустил шипы, − он развалился на диване, ни на мгновение не отрывая взгляда от её лица и словно прочитывая по нему все её мысли. − Es ist nichts so schön, es findet sich etwas Böse dabei,13 как сказал поэт. В общем-то, я сразу догадался, что у Вас гадкий характер.

− А у Вас − гадкие манеры, − парировала Ева-Мария.

− Зато меня все боятся.

− Не льстите себе, здесь Вы никому не страшны!

− Да ну? А что это у Вас сердечко так стучит, мне даже отсюда слышно?

Королева вспыхнула, как цветок.

− У Вас разыгралось воображение, принц!

− Не сильней, чем румянец на Ваших щёчках.

Девушка вконец растерялась: всё шло вразрез с её представлениями о Гебете, всё было другим − и эта встреча, и сам гость. Он разговаривал самоуверенно и нагло, а его голос приводил её в трепет.

− Мы считаем Ваш приезд в Эридан огромной ошибкой, − заявила королева самым официальным тоном, на какой была способна.

− Напротив, я совершаю благодеяние, − возразил Лотар. − Император жесток и груб: своим обращением он выжал бы потоки слёз из этих сиреневых глазок.

− Вы не могли бы обойтись без смехотворных угроз? − с раздражением перебила девушка.

− Пару минут назад кто-то говорил, что ничего не боится, − молодой человек прищурился. − Или это была жалкая попытка солгать мне?

Ева-Мария ответила ему уничижительным молчанием, и Лотар продолжал, снисходительно усмехаясь:

− Ладно, я всё понял: ягода малина сама себя хвалила − я-де, мол, с мёдом хороша.

− Прекратите распускать язык!

− А то что?

− Укоротится вместе с головой!

− И после этого говорят, что я дурно обращаюсь с людьми, − Лотар наклонился над мешком, теребя завязки. − Понял, Яков? Надо отдать тебя на воспитание принцессе.

С этими словами он вытряхнул из мешка маленького человечка в красном колпаке с бубенцами. Карлик кубарем покатился по полу и уткнулся в колени принцессы. Та взвизгнула и вскочила с места. Антоний Волк немедленно схватил шута, пытаясь оторвать от королевы, но тот отчаянно верещал и цеплялся за юбку, как клещ. Эриданская стража выхватила мечи, в ответ гебетцы тоже обнажили оружие, но Лотар жестом заставил их остановиться.

− Эй, дурак! Что за балаган ты здесь устроил? − смеясь, проговорил он. − До смерти перепугал свою новую хозяйку. Смотри, как бы первая шутка не стала последней!

− Что это? Уберите его от нас! − Ева-Мария в испуге пыталась оттолкнуть непонятное создание.

− Всего лишь шут, маленький и безобидный.

− Нам не нужен этот уродец!

− Что-о? Яков, ты слышал? Принцесса недовольна, брысь!

Паяц издал хнычущий звук и выпустил платье; судя по его виду, он был испуган не меньше, чем девушка. Капитан стражи тут же оттолкнул его, и шут смешно шлёпнулся на попу. Что бы он ни делал, выходило так мило и нелепо, что все покатывались со смеху.

У входа колыхнулась занавеска, и в комнату, обгладывая птичью ножку, вошёл ещё один гебетец. Не переставая жевать, он опёрся плечом о косяк и стал наблюдать за происходящим.

− Сейчас же заберите его! − тоненьким голоском потребовала Ева-Мария.

− Вам не нравится мой подарок?

− Нисколько!

− Тогда я изрублю его на части, − Лотар выхватил меч и занёс над дрожащим карликом. Антоний Волк преградил ему путь, сурово глядя на принца.

− Прекратите, Вы забрызгаете нам платье! − крикнула принцесса: она не видела, что происходит в комнате, но была изрядно напугана.

− Ладно, − хитро заметил юноша, − заключим что-то вроде временного перемирия. Подойдите сюда.

− Нет, это Вы подойдите, раз Вам нужно, − надменно ответила королева.

Он убрал меч и приблизился к девушке. Слушая лёгкий звук шагов принца и побрякивание металлических доспехов, та, сама не зная почему, краснела всё больше.

− Что с Вами, дорогуша? − Лотар провёл пальцами по её подбородку. Ева-Мария отшатнулась, пылая как мак, оскорблённая его прикосновением, смущённая и негодующая.

− Кто Вам позволил?! Наша особа неприкосновенна!

− Простите, я подумал, что Вам дурно, − спокойно произнёс принц, при этом его глаза смеялись: он прекрасно понимал, что с ней творится.

− С нами всё в порядке, − холодно отозвалась девушка, делая шаг назад.

− Рад слышать. Говорят, я опасен в больших дозах, особенно для молоденьких барышень. А теперь распорядитесь-ка насчёт комнат: моё высочество желает отдохнуть.

− Распорядимся, когда сочтём нужным, − отрезала Ева-Мария. − Постарайтесь не распугать гостей своими ужасными повадками.

Она величественно вышла из комнаты, сопровождаемая пажом, министром и стражниками. Принц проводил её прищуренным взглядом. Как только дверь захлопнулась, воин у двери хрипло спросил по-гебетски:

− Ну и как она тебе?

− Довольно занятная штучка, − отозвался юноша. − Я не прочь с ней развлечься.

− На лужочке в тот же час

Бес с козой пустились в пляс,

Рогами зацепились,

Короны покатились, − внезапно пропел Яков, прыгая на одной ноге.

− Джахис Всемогущий! − от неожиданности гебетец подавился, закашлялся и швырнул в карлика обглоданной костью. − Твой шут сейчас допрыгается! Слышь, дурак! А ну, полезай обратно в мешок.

− Оставь в покое собственность принцессы, − лениво сказал Лотар.

− Не вздумай прикасаться к этой девчонке и даже смотреть в её сторону. Здесь полно других, более доступных и менее стервозных.

− За кого ты меня принимаешь? Меня не интересуют обычные девицы, я постоянно повышаю свой класс.

− Хочешь знать мнение эксперта? Этот орех тебе не разгрызть.

− Вот увидишь, не пройдёт и три дня, как она окажется в моей постели, − ухмыльнулся принц.

− Ха-ха! Лучше вспомни про некую Миранду, за которой ты бегал два месяца.

− Я был тогда молод и неопытен.

− Ты проиграешь, − уверенно сказал собеседник, подойдя ближе и взъерошив белокурые волосы принца.

− На этот раз нет.

− Спорим на желание?

− Себе ведь яму роешь, − пожал плечами Лотар.

− Ваше Высочество, не изволите ли проследовать в отведённые для Вас покои? − робко обратился к нему эриданский слуга.

− А поесть нам принесут?

− Таких указаний не поступало, но если Ваше Высочество желает, обед подадут прямо в комнаты.

− Валяй.

Эриданец повёл гостей на четвёртый этаж. Гебетцы вели себя шумно и вызывающе, наводя ужас на встречных, но скоро их голоса затихли в коридоре, и во дворце опять воцарилось спокойствие. Ненадолго.

В это время королева в сопровождении фрейлин, гофмейстерины, стражников, министров, Лорита и придворных спустилась вниз. К крыльцу было подано множество карет; экипажи выстроились во всю улицу в ожидании гостей. Когда гости, включая детей и слуг, расселись по местам, блистательный кортеж двинулся по городу в сторону самого знаменитого театра страны. Прохожие с интересом глазели на них и расступались перед королевской стражей.

Ева-Мария, откинувшись на белые бархатные подушки, ехала в одной карете с Дорой Инсарой и Викторией Мокк, что было совершенно некстати, ибо сегодня между королевой и фрейлиной произошла ссора: Викки требовала объяснений относительно ареста советника, а принцессу разгневал её тон. За окном проплывали прекрасные мраморные дома, причудливые ограды, фонтаны и статуи, превратившие Ахернар в один из самых красивых городов планеты. Иностранные гости не уставали восхищаться столицей, но цветистые восторги давно приелись юной королеве. Она сердито поморщилась и вздохнула, не подозревая, что гофмейстерина косится в её сторону. Наконец, под колёсами прогрохотал мост, и экипаж Её Величества вслед за другими въехал на Золотой остров.

Театр был полон. Гости и придворные заняли все ложи и балконы, в партере сидели самые знатные и богатые семьи королевства, а небогатые горожане, не желавшие упустить возможность в один день посмотреть и на балет, и на высшее общество, толпились в галёрке. Королева восседала в середине самой большой и роскошной ложи. Рядом с ней находилась Дора Инсара, сзади разместились фрейлины, непрерывно шушукавшиеся между собой.