Вскоре начали просыпаться остальные. Северянин вернулся, когда все уже были на ногах и успели позавтракать.
- Черный замок до сих пор висит над городом, - сказал Эрду, - но летающих тварей и след простыл. Ремесленный квартал, судя по всему, пострадал больше всех: не осталось почти ни одного целого дома. Выживших я не встречал, за исключением пары рыцарских патрулей. У меня есть и хорошая новость: стойла с нашими лошадьми не пострадали. Повезло, что они располагались у крепостной стены, а с другой стороны были скрыты от врагов трехэтажным домом, который, кстати, выгорел дотла. Они жгли только жилые постройки: небольшие здания, на которые не перекинулся огонь, остались целы. Нам нужно незаметно добраться до конюшен, а оттуда поскачем верхом. Собирайтесь, через пятнадцать минут выступаем.
Первым наружу выполз северянин. Бегло осмотревшись, он дал отмашку выбираться остальным.
Несмотря на плотное облако пепла, стоявшее над городом, улица была залита пробивающимся сквозь серость солнечным светом. На месте некогда высоких и красивых домов остались обугленные остовы и пепелища. Дома из камня тоже были разрушены: там, где огонь не мог сделать свое дело, враг дробил стены взрывами. На протяжении всей улицы лежали мертвые тела горожан и лошадей, стояли брошенные повозки и поклажа.
- Клянусь, кто-то дорого за это заплатит! - сказал Карл, с ненавистью взглянув на парящий в небе замок.
Чуть поодаль дорогу перегораживала мертвая туша попавшего в ловушку чудовища. Исполинская черная масса поражала своими размерами; казалось, посреди города выросла целая гора.
Со страхом и удивлением взирали погорельцы на диковинное создание.
- Чтоб мне провалиться на этом месте, но эта тварь не меньше кита, что раньше водились в Белом океане, - с изумлением произнес вардарим.
- Нужно идти, - напомнил Эрду, - нет времени глазеть по сторонам.
Двенадцать членов отряда осторожно двинулись в сторону городской стены. Шли медленно, прячась за останками построек и бросая настороженные взгляды вверх. Повернув за угол, они увидели то, что раньше было домом Алнары. Постройка выгорела дотла; на ее месте остались лишь несколько обугленных бревен.
Лицо Карла исказила гримаса боли, мужчина сжал кулаки, а затем, немного успокоившись, крепко обнял жену. Сестра Эрду с трудом сдержала слезы.
"Гардемиец не преувеличивал", - подумал наблюдавший эту печальную сцену Грин. "Алнара действительно очень сильная девушка".
- А где наш дом, мама? - спросил удивленный Сэм.
- Мы его убрали, чтобы построить новый дом лучше и красивее, - погладив сына по голове, ласково произнесла Алнара. - Все будет хорошо.
Осторожно крадучись среди городских руин, друзья преодолели полкилометра; до городской стены, разделяющей кварталы, осталось рукой подать.
- О нет же, нет! - закричала вдруг Льявалла, указывая на небо. - Летит! Летит!
Эскритка была самой зоркой среди защитников, и первая разглядела, как от парящего замка отделилась черная точка и начала стремительно приближаться.
- Бежим! - крикнул гардемиец.
Члены отряда, похватав детей на руки, со всех ног бросились в сторону крепостной стены. Враг быстро приближался. Через несколько минут стала видна его черная морда, которая была направлена прямо в сторону убегающих защитников. Сомнений не осталось - чудовище летело за ними. Пробегая по разрушенной улице, они увидели прячущихся в переулке солдат. Рыцари провожали беглецов изумленными взглядами. Этой ночью каждый из них потерял друзей или близких и теперь они не питали иллюзий, мысленно попрощавшись со странным отрядом, неведомо как пережившим ночное нападение. По странной случайности солдатами командовал уже знакомый защитникам капитан разведчиков Аколиса Джереми Йодль. Естественно, он узнал странную шестерку, которая представилась ему наемниками.
- Тащи баллисту, парни! - угрюмо гаркнул он.
- Сэр... - попытался возразить сержант.
- Я без тебя знаю, что им конец, - грозно зыркнув, процедил сквозь зубы Йодль. - Выполнять приказ!
Баллисты находились далеко от места, где они прятались. Шансов доставить одну из них вовремя не было, не говоря уже о том, чтобы незаметно подкатить и нацелить на чудовище. Джереми Йодль это прекрасно знал, но он был из тех людей, которые привыкли выполнять свою работу до конца, используя все возможности для спасения людей.
Солнце закрыла гигантская тень, сверху донесся уже знакомый жуткий рокот. Члены отряда обратили взоры к небу, и их сердца объял ужас. С небес надвигался черный как сама тьма зверь. На его гладкой заостренной морде не было глаз, носа и ушей. То, что тварь живая, выдавала лишь кошмарная пасть, напоминавшая рваную рану с зубами вместо неровных краев.
Отряд успел добежать до стены, когда позади, сотрясая землю и громогласно гудя, над мостовой завис летающий исполин. На его спине восседала горбатая фигура в балахоне, Грин узнал в ней напавшего на его дом колдуна. Лицо врага по-прежнему скрывал капюшон, а в костлявых пальцах багровел огненными сполохами посох.
- Ты не получишь его! - сказал гардемиец, выступая вперед с обнаженными мечами. Его суровый и решительный голос живительной волной ворвался в оцепеневшие души членов отряда.
В ответ горбун резким движением вскинул посох; изголовье полыхнуло ярким огнем, который устремился в направлении защитников.
Посох в руке Льяваллы зарделся солнечным светом, и нацеленное на них пламя рассыпалось мириадами звезд.
- Старда нет на небе, старик! - сурово крикнула девушка. - Разве ты не видишь?! Это не твое время!
Чудовище распахнуло острозубую пасть и с тяжелым гулом двинулось на защитников. Земля под ногами снова заходила ходуном; послышался жуткий хохот, отдающий в округе могильным эхом.
Бэнкси выстрелил, целясь в колдуна; горбатую фигуру всего на мгновение окружила пламенная сфера, с исчезновением которой бесследно испарился и пущенный снаряд.
Эфал разбежался и с криком метнул в чудовище секиру. Оружие ударилось об острую, как у акулы, морду и с лязгом звякнуло о мостовую. Стоявший впереди всех гардемиец воздел клинки, и словно каменное изваяние застыл в боевой стойке. Над его фигурой разверзлась гигантская пасть, способная целиком проглотить небольшой дом, но мужчина не шелохнулся, спокойно ожидая неотвратимую гибель.
- Прощайте, друзья, - тихо сказал Бэнкси.
Грин затравленно озирался в поисках выхода. Он никак не мог смириться с мыслью, что это конец. Не помня себя от страха, юноша вдруг услышал пение алинтара. Время вокруг остановилось, а звуки окружающего мира стихли, оставив лишь спокойную мелодию цветка. Он посмотрел на Алнару, которая крепко прижимала к груди испуганных детей. Он увидел стеклянный взгляд Карла и усталые глаза Бэнкси. Красивая, как ванильный закат, Льявалла ожидала врага, горделиво подняв голову и расправив плечи. Взбешенный Артего глубоко дышал, нервно покачиваясь из стороны в сторону; его облик в этот момент напоминал натянутую пружину; эфал, очевидно, напоследок готовился разорвать чудовище изнутри. Один лишь Лексиор, выглядел как обычно. Его спокойные и мудрые глаза поочередно останавливались на друзьях, пока не пришла очередь Грина. Их взгляды встретились, и юный Коэл прочитал на лице мужчины безмолвное прощание. Грин снова поймал себя на мысли, что так не должно быть. На ум пришли недавно произнесенные вардаримом слова: "...пока остается хоть одно существо, способное противостоять злу, жители Соры заслуживают мира и спокойствия".
"Ответ где-то рядом, надо лишь протянуть руку, и кошмарное наваждение отступит. Сора заслуживает мира и спокойствия", - повторил про себя юноша. "Ведь если бы было по-другому, разве вырос бы в моем саду алинтар? Смог бы я живым дойти до Аколиса и встретить на пути верных друзей? Это не конец. Так не может все закончиться!"
Из глубин сознания Грина, навстречу прекрасной мелодии цветка сами собой на ум пришли строки: