Ольга Юнязова
Цветок папоротника
Что произошло?
Кабинет Анны Даниловны удивлял ослепительной белизной. Взгляду не за что было зацепиться: ни одного цветного пятна, только разные оттенки белого, бежевого и светло-серого.
Настроение Оксаны было такое же монотонное – казалось, все эмоции накрыты толстым слоем ваты. События последних дней воспринимались памятью как давнишние и почти забытые. Да и вспоминать ничего не хотелось. Наоборот, хотелось стереть все из памяти, но было необходимо объяснить врачам, что произошло.
Общаться с незнакомыми людьми Оксана отказалась, поэтому Анна Даниловна любезно согласилась побыть посредником между очевидцем трагедии и лечащим врачом Алёны. К тому же после таких приключений Оксана сама нуждалась в тщательном медицинском обследовании.
Она сидела в кабинете и ждала Анну Даниловну, которая вышла, чтобы забрать из лаборатории результаты ее анализов. Через несколько бесцветных минут врач вернулась, держа в руках толстую папку с историей болезни Оксаны. Она села напротив своей пациентки и начала изучать какие-то бумажки. Оксана с нетерпением смотрела на нее, ожидая вынесения очередного приговора.
Ослепительно белый халат Анны Даниловны растворился в белизне кабинета, а яркое красивое лицо с необходимым и достаточным количеством косметики хранило грустное и озабоченное выражение, не обещая ничего утешительного.
– Ну что, Оксана Васильевна, – наконец изрекла она, – могу поздравить с появлением у вас еще одного аллергена.
– Комары? – тихо сказала Оксана.
Анна Даниловна покачала головой:
– Яд насекомых. Реакция на него пока еще едва заметна, но могу вас заверить, что с каждым укусом он будет накапливаться в крови и через какое-то время вы сможете погибнуть от одного комариного укуса.
После небольшой паузы Оксана спросила:
– Но почему так? У одних людей после того, как их покусают, возникает иммунитет к яду насекомых, а у меня – наоборот!
Анна Даниловна пожала плечами:
– К сожалению, официальная медицина не может ответить на ваш вопрос. Это свойство вашей иммунной системы. У вас тоже появляется иммунитет, и именно он – причина аллергии.
– Скажите, а может быть, есть какая-нибудь неофициальная медицина, которая сможет ответить на мой вопрос? – слегка раздраженно осведомилась Оксана.
Анна Даниловна таинственно улыбнулась, сделав вид, что не заметила сарказма.
– Может быть, но вам туда нельзя.
– Почему?
– Потому что вся эта «неофициальная медицина» как раз находится в деревнях, которые просто кишат домашними животными и насекомыми, опасными для вас.
Оксана заинтересовалась.
– А может быть, вы знаете какого-нибудь знахаря или знахарку, которые могли бы мне помочь? Я бы съездила к ним зимой.
Анна Даниловна посмотрела на нее, размышляя, стоит ли делиться своим мнением. Потом вздохнула:
– Понимаете, Оксана Васильевна, я знаю много знахарей и знахарок. Я пишу диссертацию по теме «народная медицина» и поэтому объездила много деревень и много общалась с целителями. Но, к сожалению, я никого не могу вам порекомендовать.
– Почему?
– Потому что знания этих людей очень ограничены и не вызывают доверия. Они лечат в основном заговорами и травами. Процент удачных случаев исцеления невысок. Настоящие знахари встречаются редко…
– Но все-таки встречаются? – Оксана пытливо посмотрела на Анну Даниловну. – Я чувствую, вы что-то недоговариваете!
Врач махнула рукой:
– Ну был у нас один случай, когда, казалось бы, уже безнадежный больной вдруг исчез и через год появился почти здоровым. Правда, это был не астматик, а диабетик. Оказалось, он жил в деревне и лечился у местного знахаря.
– И что? Вы ездили к этому знахарю?
– Ездила, – призналась Анна Даниловна, – интересный оказался дедок, только очень уж старенький. Практически ничего не смог мне объяснить, все время сбивался с мыслей.
– И все-таки, – оживилась Оксана, – может быть, вы дадите мне его адрес?
Анна Даниловна покачала головой:
– Нет, Оксана Васильевна, даже не просите.
– Но почему?! – возмутилась Оксана.
– Да потому! – Анна Даниловна тоже повысила голос. – Возможно, мои слова покажутся вам циничными, но это, к сожалению, горькая правда: если вы, не дай бог, умрете в реанимации или у себя дома, то все просто скажут: «Ах, мы ничего не смогли сделать, медицина оказалась бессильна». Но если это случится с вами в процессе лечения у знахаря, то его могут обвинить в незаконном занятии медициной, повлекшем за собой смерть пациента. А это статья Уголовного кодекса! Понимаете? И меня за подобную рекомендацию по головке не погладят. Поэтому давайте-ка будем продолжать лечиться современными, пусть и неэффективными, но законными методами.
– Ну хорошо, а телефон или адрес человека, который вылечился от диабета у этого знахаря, вы можете мне дать?
Анна Даниловна помрачнела.
– Нет, не могу.
– Почему?
– Потому что он умер.
– Как? – Оксана удивленно раскрыла глаза. – Но вы же сказали, что он почти исцелился!
– Такова жизнь! – грустно улыбнулась Анна Даниловна. – Он погиб в автомобильной катастрофе. Видимо, от судьбы не уйдешь… Но давайте вернемся к нашей истории с Алёной. Расскажите наконец, что произошло?
Оксана откинулась на спинку кресла и, тяжело вздохнув, подняла глаза к белоснежному потолку.
– Так я уже все рассказала. Она упала в реку с обрыва высотой метров… пятьдесят, наверное, хотя я не очень ориентируюсь в расстояниях.
– Скажите, а река глубокая?
– Нет. Когда я Алёну вытаскивала, вода мне была чуть выше пояса.
Анна Даниловна молчала, изучая Оксану каким-то странным взглядом. Та слегка забеспокоилась:
– Вы так на меня смотрите, будто подозреваете, что я вру!
– Подозреваю, – кивнула Анна Даниловна. – То, о чем вы говорите, невозможно.
– Почему? – У Оксаны внутри все похолодело.
– Потому что глубина реки слишком мала, чтобы смягчить удар от падения с такой высоты. Если она упала плашмя, то даже от удара об воду отбила бы себе все внутренности, а если вошла в воду вертикально, то неизбежно переломала бы себе ноги и позвоночник от удара о дно. Ну, и летальный исход в данном случае был бы гарантирован.
– А что, – пролепетала Оксана, – разве она ничего не сломала и не отбила?
– Ничего. Если она и упала, то с высоты не более пяти метров.
– Да вы что! Какие пять метров? – Оксана еще раз представила себе головокружительную высоту утеса. – Пятьдесят, не меньше.
Анна Даниловна облокотилась на стол и терпеливо попросила:
– Пожалуйста, скажите правду, от этого зависит тактика лечения.
– Но я говорю правду! – Из глаз Оксаны брызнули слезы. – Я сама ничего не понимаю!
– Ну хорошо, только не волнуйтесь! – Анна Даниловна встала и налила Оксане воды из хрустального графина. – Будем считать, что она как-то очень удачно сгруппировалась.
Выпив воды и немного успокоившись, Оксана спросила:
– Но почему тогда она не может шевелиться? Мы думали, что у нее перелом позвоночника.
– Нет. У нее тяжелый паралич. Не скрою, мы все в полном недоумении. – Анна Даниловна печально развела руками. – Если бы у нее был хоть один перелом или хотя бы гематома, то мы обязаны были бы сообщить об этом случае в милицию. А так… инсульт и инфаркт одновременно. Но в чем причина?…
– И что теперь? – прошептала Оксана. – Она выживет?
– Ну, раз до сих пор жива, что само по себе уже чудо, то жить будет, но…
– Что? – Губы Оксаны опять задрожали.
– Вернуть ее к полноценной жизни сможет тоже только чудо. Паралич очень тяжелый. Сердце мы ей, конечно, подлечим, но полностью вернуть подвижность вряд ли сумеем.
– Скажите, – в голосе Оксаны появилась надежда, – а может быть, в какой-нибудь другой клинике сумеют?