Выбрать главу

«Магазин, кажется, все еще открыт… Ах!»

Как только Танджиро произносит эти слова, из двери выходит пожилой мужчина, который, совершенно очевидно, планирует вот-вот закрыть лавку сладостей.

Танджиро приходится действовать без промедления.

«Подожди здесь, я пойду нам за едой!» - кричит он своему другу.

К счастью, владельцы магазина, супружеская пара, достаточно любезны, чтобы отложить закрытие. Хотя на самом деле Танджиро скорее должен благодарить пожилую женщину, это она согласилась задержаться и помочь ему, а ее муж лишь недовольно хмыкнул. К несчастью, остался только один свежий ан-пан. Танджиро задумывается - он и сам изрядно голоден, одного ан-пана им обоим будет мало. Но выбора нет. Они всегда могут поделиться, как в старые добрые времена.

«Твой друг?» - женщина кивает куда-то за его спину, упаковывая сладкий пирог.

Танджиро следит за ее взглядом: группа детей, которых они заметили ранее на улице, окружила Зеницу. Хотя им было не больше десяти лет и никакой угрозы они не представляли, через открытую дверь магазина Танджиро замечает, что Зеницу жутко нервничает и явно мечтает оказаться в более спокойном месте.

«У тебя красивые волосы, они яркие, как солнце!» - кричит маленькая девочка, восторженно глядя на несчастного юношу, ее глаза сияют, как огоньки.

«Эй, посмотри на его меч!»

«Вы много людей убили этой штукой?»

«Это так круто! Вот бы мне один такой!»

Мальчик начинает дергать подол желтого хаори: «Господин мечник, эй, эй, научи нас каким-нибудь приемам!»

«Я тоже хочу учиться!»

«Эй, я первый спросил!»

«Почему ты плачешь?»

Танджиро испускает вздох, наблюдая за тем, как маленькая толпа теснит Зеницу, задавая все больше вопросов. Он уже даже готовится выйти на улицу и помочь Зеницу прийти в себя, но блондин внезапно перестает всхлипывать и робко начинает отвечать на детские вопросы.

Зеницу так не замечает пристального заботливого взгляда друга. Честно говоря, Танджиро забыл свое маленькое правило «не смотреть на Зеницу каждые пять секунд, иначе он подумает, что ты придурок». К сожалению, он слишком часто его нарушает. Даже Иноске заметил это, правда в его интерпретации это звучало так: «Перестань пялиться, ты на нем дыру протрешь», но именно то, что он сказал после, до сих часто приходит на ум Танджиро.

«Я все знаю. Я догадываюсь, что творится у тебя в голове, и я на твоей стороне, но держи себя в руках. Ты можешь испортить все, через что мы прошли вместе, если вдруг что-то пойдет не так между тобой и Монитцу. И я никогда не прощу тебя, если ты причинишь ему боль».

Танджиро ощутил комок в горле. Как же так вышло, что из всех людей именно Иноске разгадал и смог принять его чувства? Он до сих пор помнит, какими зрелыми и сочувствующими казались его зеленые глаза, прежде чем он скрыл их под маской кабана и убежал в горы, распугивая воинственными криками девочек из Поместья бабочек. Но Танджиро тогда ясно понял: Иноске прав. Надо быть сдержанным и ценить те отношения с друзьями, которые они создавали, проживая эти годы вместе и сражаясь плечом к плечу. Не время для постыдных желаний. Зеницу не заслужил, чтобы ему разбили сердце.

«Господин, смотрите! В этом году слива Уме в нашем саду зацвела так рано, и я сорвала себе немножко цветов».

«Ах, какие они красивые…»

«Можно я украшу одним Ваши волосы?»

«Что? Мои волосы? К-конечно».

Невольно подслушанный диалог возвращает Танджиро к реальности. Та самая малышка, которая любовалась волосами Зеницу, протягивает ему цветок японской сливы: белый, с легким розовым оттенком и нежными, слегка закругленными лепестками. Зеницу опускает голову настолько, чтобы девочка, привстав на носочки, смогла закрепить невесомый цветок у него над ухом. После парень поднимает голову, выпрямляется, его рука непроизвольно тянется к цветку в волосах, уголки губ ползут вверх.

«Красиво выглядит?» - спрашивает Зеницу.

«Очень!» - с придыханием шепчет его новая поклонница.

Зеницу поворачивается к своему лучшему другу, его несмелая улыбка становится ярче, когда он замечает, что и Танджиро смотрит на него.

Блондин поднимает руку и робко машет. Танджиро солгал бы, если бы сказал, что в этот момент его сердце не подпрыгнуло, стуча все громче и громче, как будто пытаясь расколотить его грудную клетку вдребезги. Он не хочет так реагировать, но сопротивляться трудно. Очень трудно.

Если бы только это было возможно.

«Вот, возьмите, молодой человек», - голос хозяйки магазина вынуждает его оторвать взгляд от Зеницу.

«Большое Вам спасибо!», - Танджиро лезет в карман, чтобы оплатить покупку, но когда он поднимает глаза, то видит рядом со свертком с ан-паном небольшой красный мешочек, аккуратно перевязанный желтой веревочкой. Танджиро отчетливо чувствует исходящий из него насыщенный бархатный аромат шоколада.

Он удивленно моргает и смотрит в глаза пожилой даме: «Простите, но я не заказывал это…»

Она улыбается в ответ и вокруг ее глаз рассыпаются симпатичные морщинки.

«Это наш подарок. Сегодня День любви, поэтому мы дарим вкусные шоколадные конфеты каждой паре, которая делает покупки в нашем магазине. Это последний мешочек».

«Сегодня День любви? Ой, нет, подождите, Вы сказали - каждой паре?»

«Шоколадные конфеты - это особое угощение, которым любят обмениваться влюбленные».

Странно. Она проигнорировала его последний вопрос…

«Вот. Поделись с ним после того, как съешь наш ан-пан».

Что? Ой. Она, должно быть, имела в виду…

«Простите! Но Вы ошиблись. Он просто мой близкий друг!»

Хозяйка магазина склоняет голову набок: «Близкий друг, говоришь? Я заметила, как ты смотришь на него, и ни один друг не смотрит так на другого друга, если только они не любовники. Он очень красивый».

«Н-нет! Вы все неправильно поняли, он просто мой друг! Вот и все!» - заикаясь, пытается оправдаться Танджиро.

«Он всего лишь какой-то чудак с цветком в волосах», - раздается внезапно хриплый голос мужа доброй женщины, который все это время провел на табурете у входа, пуская клубы дыма из трубки.

«Может и так, но сердцу не прикажешь, кого любить, дорогой», - отвечает ему улыбающаяся жена.

В этот момент Танджиро бросает в жар, лицо покрывается пунцовыми пятнами, и он может только беспомощно открывать и закрывать рот, не в силах подобрать нужные слова.

Похоже лучше всего откланяться, чтобы больше не продолжать этот странный и неудобный разговор.

«Большое спасибо за еду!» - кричит он, протягивая хозяйке йену, после чего хватает оба мешочка и стремительно выбегает из магазина.

«Наверняка это мне какое-то испытание свыше», - думает опешивший парень, пряча пакетик с шоколадными конфетами во внутренний карман своего хаори. Конечно же он обязательно поделится конфетами с Зеницу, но совсем не из-за дурацкого Дня любви! Он уже почти рядом с другом, когда понимает, что похоже впереди намечается ссора.