Выбрать главу

— Ромка, жду тебя у корабля… — сообщил я, и теперь уже с чистой совестью рванул подальше от бойни.

Напарник только кивнул, не в силах заставить себя открыть рот даже на мгновение. Судя по всему, некоторые трупы и впрямь успели превратиться в самые настоящие биологические бомбы, отчего даже малейшая дырка вызывала реальное извержение слизи, гнилой крови и чего там еще.

«…Брр! Ох и не завидую я ему…» — на этот раз мысль промелькнула, не оставив ни малейшего следа вины или неловкости. Происходящее на месте разгромленного лагеря было за гранью вежливости, если не нравственности вообще.

Возвратившись к кораблю, я снова освободил нашего пленника, и попытался донести до него идею:

Show me… what to do Lieutenant Schiss… fly?(Покажи мне… что делать лейтенант Шисс… летать?)

— Do you want to know how we prepared for the flight? Of course, sir! (Хотите знать, как мы готовились к полету? Конечно, сэр!) — затараторил обрадованный англичанин, которому смертельно надоело сидеть на привязи.

Возможность безупречно понимать собеседника, сильно упрощала все дело. Не знаю, справился бы я при ином раскладе, но направляя пленника односложными «Yes–No» или и вовсе кивками, я сумел приступить к чему-то похожему на процесс изучения корабля.

Поначалу мой писклявый наставник никак не мог понять, отчего я так плохо говорю на английском, но при этом отлично понимаю его. Однако он довольно быстро сложил два и два, после чего отбросил всякие попытки понять и просто приспособился к моему способу изъясняться, англичанин принялся рассказывать вообще без пауз.

— Пройдемте, сэр, первым делом саб-лейтенант посещал каждую из шести наших силовых установок… — светски поклонившись, пленник предложил сразу же провести экскурсию.

В следующие несколько минут, он показал мне одну за другой три пары странного вида устройств. Все они были расположенные попарно — в две линии — вдоль всего корпуса канонерки. Внутрь их было не заглянуть, но выглядели эти «силовые установки» — как пупырчатые почти метровые поддоны для картеров внеземного грузовика. Отлитые, вроде бы, из того же металла, что и все остальное в этом мире, но явно с какими-то добавками. По крайней мере, если судить по хорошо различимому красноватому оттенку отливок.

Для каждой из них в корпусе была сооружена отдельная гондола с мощными распорками. Выглядело все так, будто конструкторы старались решить две противоположные задачи — и как можно сильнее связать сами устройства с корпусом, и в тоже время — оставить как можно больше пространства для доступа к корпусам этих металлических штук.

На мои не очень удачные попытки выяснить эти нюансы, Джон в итоге смог сообщить, что действительно, именно эти устройства позволяют кораблю летать, каким-то образом облегчая его. Но топливо очень огнеопасно, и в случае повреждения корпуса установки и протечек, лучше бы команде узнать об этом как можно раньше.

— Whatdamage it? (Что… повредить его?) — снова принялся мучать я свой английский, удивленный самой возможностью повредить такой толстый на вид металл.

— Наша канонерка считается гражданской, она не для свободного поиска… — англичанин поманил меня в боевую рубку, как выяснилось мгновение спустя, снова к месту расположения первой пары силовых установок.

Здесь он опять сдвинул крепления и откинул на пол почти незаметную панель у правой стены. Передняя пара агрегатов была единственной, чьи гондолы не вмуровали в стену, и внутри рубки выглядела как лавки-купе, устроенные на крыле какого-нибудь «КрАЗа».

Две странного вида лежанки хозяина корабля, только несущие балки корпуса почему-то упирались именно в нее, а не в пол. Подпорки служили одновременно и некими ограничители для спящего, однако зная, что треть немаленького корабля должна удерживаться в воздухе на скрытых внутри гондол устройствах, сейчас я уже понимал, отчего все устроено именно так, а не иначе.

— Силовая машина нашей канонерки самая дешевая из всех возможных. Для экономии металла, они даже не объединены в единую цепь, поэтому каждую из них саб-лейтенант Шисс должен был запускать отдельно, и он постоянно сердился из-за этого… — пленник присел на колени и ткнул пальцем куда-то в правую верхнюю часть установки.

What? (Что?) — не поняло я.

— Вот, посмотрите, — еще раз указал на то же самое место Джон, — когда эта штука работает, в этом месте горит зеленый огонек. Если с ней какие-то проблемы, то загорается красный.