Выбрать главу

Наконец он подъехал к Нейлу и прорычал:

– Я Лаклан Мунро, и вы вторглись на мои земли.

Нейл принял его вызов и, не дрогнув, встретил взгляд старого вождя.

– Мы на земле Макиннесов. Если кто-то и нарушает границу, так это вы. Вы следили за нами больше часа, прежде чем вернулись назад по собственным следам, решив обнаружить свое присутствие.

Лаклан Мунро запрокинул голову и расхохотался:

– Ты, должно быть, сассенакский муж Макиннес?

– Нейл Клермонт, – ответил он. – Макиннес прислала нас предупредить, что английские солдаты направляются к землям Макиннесов и Мунро.

– Ну, Нейл Клермонт, сдается мне, что английский солдат, хотя он и носит килт, – он подчеркнул эти слова, – уже на моей земле.

– Я вам не враг.

– Это буду решать я, дружок, – проворчал Мунро. – И мы следили за вами целых два часа всего лишь из любопытства. Ты здесь наверняка для того, чтобы попросить позволения пройти со своими спутниками через мои земли. Я не могу понять, зачем тебе понадобилось столько сопровождающих, если ты приехал только для того, чтобы предложить мне еще одну сделку?

– Я здесь по просьбе Макиннес – она просит у вас позволения сопроводить старейшин ее клана и их семьи через ваши земли к холмам, где они будут в безопасности.

– А для себя ты не ищешь безопасности? – поинтересовался старый хитрец. – Из того, что я слышал, ты – именно тот, кого ищут англичане.

– Для себя я прошу позволения пересечь ваши земли дважды – туда и обратно. Макиннес ждет моего возвращения в замке Маконес.

Мунро кивнул:

– Значит, ты не выбрал путь труса и не стал прятаться за женскими юбками! – Нейл посмотрел в глаза старику.

– Я не могу утверждать, что при других обстоятельствах я не стал бы прятаться за женскими юбками, – отчеканил он. – Но я не оставлю Макиннес одну защищать ее земли от английских сабель, направленных моим врагом.

– Насчет твоего первого предложения… – Мунро помолчал для большего эффекта. – Я дал свой ответ Тэму несколько дней назад. Но тогда я не знал человека, который его сделал. И разумеется, тогда ваши обстоятельства еще не изменились и вы были очень бедным кланом. Как я понимаю, недавно вы разбогатели?

– Да, – ответил Нейл.

– Значит, Макиннес больше не будут устраивать набеги на мои стада?

Нейл пожал плечами:

– Я не могу говорить за Макиннес в этом деле, поскольку, как я понял, грабежи – это образ жизни горцев. Но я не сомневаюсь, что, когда Макиннес решит, что вернула все свои потери, она не будет посягать на имущество соседей.

Лаклан усмехнулся:

– Я слышал, Сазерленд очень переживал, когда его любимый конь исчез из конюшни.

– Конь Сазерленда временно сбежал из его конюшни, – уточнил Нейл. – После этого он был найден и возвращен на место.

Мунро с ухмылкой повернулся к Тэму:

– У парня неплохо подвешен язык. В целом я не могу сказать, что одобряю сассенаков. Но я одобряю выбор Каллума. Он напоминает мне другого графа Дерроуфорда.

Нейл вопросительно посмотрел на Олда Тэма и двух других старейшин.

– Что за другой граф Дерроуфорд?

– А ты который? – спросил Лаклан.

– Настоящий, – ответил Нейл.

Мунро нахмурился, и Дугалу пришлось быстро выступить на его защиту:

– Какой ты по счету, сынок?

– Седьмой.

– Должен быть еще и шестой, – высказался Алиедэр.

– Шестым графом Дерроуфордом был мой отец. – Мунро покачал головой и почесал грудь:

– Сколько тебе лет?

– Двадцать восемь.

– Тогда это не может быть твой отец, потому что Хелен Роуз к тому времени давно умерла. Должно быть, он был пятый.

– Мой дед был пятым графом Дерроуфордом, – пояснил Нейл. – А кто такая Хелен Роуз?

– Макиннес, – ответил Мунро.

– Макиннес? – ошарашенно выдохнул Нейл.

– Да. А ты и не знал? Леди Хелен Роуз Макйннес была женой пятого графа Дерроуфорда:

«Он знает наши традиции. Он знает, что Макиннесы всегда похищали невест для вождей клана». Об этом говорил Олд Тэм, оправдывая маркиза Чизендена, когда Нейла похитили из форта Огастес. И хотя Нейл почти не помнил, как повторял тогда клятвы, сейчас память услужливо воскресила слова, произнесенные священником на их венчании с Макйннес: «Нейл Эдвард Джеймс Льюис Клермонт, седьмой граф Дерроуфорд, четырнадцатый виконт Клермонт, девятнадцатый барон Эшфорд, перед Богом и людьми берешь ли ты леди Джессалин Хелен Роуз Макиннес, главу клана Макиннес, в законные жены?» Леди Хелен Роуз Макиннес. Нейл не знал о ней ничего, но теперь он понял значение портрета, висевшего на почетном месте над мраморным камином в кабинете лондонского дома его деда. И только сейчас его осенило, почему Джессалин показалась ему такой знакомой. Она обладала поразительным сходством с женщиной на портрете – у них были одинаковые синие глаза с золотыми крапинками. И Нейл догадался – только из-за леди Хелен Роуз Макйннес маркиз Чизенден пришел на помощь клану Макиннес.

– Значит, мой дед имел родственные связи с кланом Макиннес. – Это был не вопрос. Это было утверждение. Нейл посмотрел на Мунро и встретил его твердый взгляд.

– Да, – кивнул Мунро. – Маркиз был хороший человек. Англичанин, как и ты, но человек хороший. – Он перекрестился. – Я не знаю, когда это случилось, но я скорблю о его смерти вместе с тобой, сынок, и я рад, что ты стал новым графом Дерроуфордом.

Нейл опустил голову, откашлялся, обдумывая, как бы потактичнее сообщить Мунро, что его печаль о смерти пятого графа Дерроуфорда пока преждевременна.

– Старый граф Дерроуфорд еще не умер, Лаклан. – Дугал снова пришел на помощь Нейлу.

Мунро повернулся к брату своей покойной жены:

– Нет? – Дугал покачал головой.

– Тогда как этот парнишка стал седьмым графом? – удивился Мунро.

– Потому что пятый граф теперь маркиз Чизенден, – ответил Тэм.

Лаклан Мунро повернулся к Нейлу за подтверждением. Нейл кивнул, потрясенный тем, какой магической силой обладает имя маркиза на землях Шотландии.

– Возблагодарим Господа! – воскликнул вождь.

– Возблагодарим покойную королеву Анну, – поправил его Тэм, – потому что это она сделала его маркизом.

Мунро направил своего пони к Нейлу, протянул руку и похлопал его по плечу:

– Для меня честь пропустить тебя через мои земли, сынок, и еще большая честь приветствовать тебя в своем клане. Я слышал, ты собираешься основать совместное предприятие по производству и продаже лучшего во всех горах шотландского виски? Если это так, тогда к твоим услугам все члены моего клана – они помогут тебе отстроить твой замок.

Уже взошла луна и появились звезды, когда Джессалин услышала, как Нейл поворачивает ключ в замках на двери комнаты тайных встреч вождя. Сидя у огня в ожидании его возвращения, она наблюдала за игрой света на полу. Когда он открыл дверь, она, отбросив меховые одеяла, вскочила, чтобы поздороваться с ним.

Переступив через порог, Нейл закрыл за собой дверь и, прислонившись к ней спиной, посмотрел на жену. На ней была голубая ночная рубашка, сшитая из ткани такой тонкой:, что он видел кончики ее сосков и темно-розовые ореолы вокруг них, и бледно-голубые атласные туфельки в тон.

– Красивые туфли, – улыбнулся он.

Джессалин приподняла подол рубашки, чтобы он лучше смог их рассмотреть.

– Спасибо, муж мой, – поблагодарила она. – Я нашла их сегодня утром на моей подушке вместе с этой рубашкой. – Она улыбнулась Нейлу. – Я все еще продолжаю находить волшебные подарки в виде изумительных туфель на моих подушках. Сегодня утром я обнаружила туфли на подушке в главной спальне и еще одни – на подушке здесь сегодня вечером. Я подозреваю, что мой замок заколдован и здесь поработал прекрасный принц.