Выбрать главу

  - Так было до появления гиперскачкового двигателя, капитан. - Ноулз с важным лицом прошелся по рубке. - Сейчас у Империи появились новые горизонты и бездна интереснейших перспектив. Но в одном вы правы. Это - не роботы, а, скорее, новое поколение киборгов. Вскоре сами увидите. Наши научные службы было дали им прозвище "зомби", но это технически неграмотно, а, кроме того, крайне вредно для морали. Хотя, конечно, с богословской точки зрения все эти люди мертвы. Им пришлось сначала умереть, что бы потом... не имею, впрочем, права открывать здесь тех деталей, к которым имею доступ...

  Дальше Блейк слушал плохо. МЕРТВЕЦЫ! Зомби с оружием! Они скоро прилетят на его корабль! То, чего он панически боялся больше всего на свете. Блейк совсем потерял сон после встречи с мертвым экипажем орбитальной станции аборигенов. От кошмаров не спасали никакие медикаменты, а головные боли, мучившие его и так постоянно, стали ещё сильнее. Потом ужасные события разразившейся на борту "Зевса" эпидемии, а теперь вот это! Желание убежать, спрятаться в какой-нибудь темный уголок закрытого пространства звездолета стало просто непереносимым. Но на его пути сейчас стоял доктор Ноулз и его солдафоны. Да и сам капитан, с его попытками сохранить среди экипажа жесткую дисциплину, пожалуй, тоже. Он огляделся. Военные, сначала собранные и ловившие каждое движение членов экипажа, поняв, что сопротивления не будет, немного расслабились. Смотрели они в основном на капитана и Ноулза. Тот "исследователь", которого Ноулз назвал лейтенантом, сидевший за ближайшей к Блейку консолью, был целиком увлечен аппаратурой. Он недавно снял свой, мешающий ему карабин с колен, и приставил его к подлокотнику кресла. С него, пожалуй, и надо будет начинать...

  - Какое совпадение, Ноулз! - рокотал между тем стальной голос капитана. - Мы прибываем к планете, на которой обнаружены следы странного, неизвестного науке инопланетного вируса. Весьма ценное для любой армии приобретение! Прибываем, смею заметить, по сигналу вашего автоматического корабля, который неизвестно сколько раз здесь до этого побывал. И совершенно случайно на его борту находятся ваши секретные "зомби", так кстати понадобившиеся для обкатки в боевых условиях. Скорее всего, вирусы киборгам тоже не страшны, верно? А мы все головы ломаем, откуда у нас пошла утечка! Сколько всего экспериментов проводит здесь разведка, майор?

  - Что вы себе позволяете, капитан? - Ноулз положил руку на кобуру, глаза его непроизвольно сузились. - Во всех протоколах, имеющихся в бортовом компьютере, зафиксировано, что я решительно возражал против доставки любых предметов биологического характера на борт "Зевса". А когда исследователи нарушили все инструкции и приказы, притащив...

  - То вы воспользовались ситуацией! - крикнул де Вальдес. - У меня есть доказательства! Теперь все части головоломки встали на место! Видеокамеры, так кстати забарахлившие в карантинном секторе, где наблюдался Антон Могалев, были не единственными...

  Блейк безошибочно, каким-то звериным чутьем понял, что военные сейчас вновь соберутся, и, скорее всего, начнут стрелять. Поэтому он, не теряя ни секунды, освободил себе путь к побегу - ввел со своего рабочего места коды, вновь открывавшие по всему кораблю аварийные перегородки. Отныне каждый сам за себя. Затем он стремительно прыгнул вперед, отчаянно вопя и головой выбивая из кресла лейтенанта.

  Стоявший за рядом кресел военный инстинктивно повел стволом вслед за навигатором, и нажал на спуск. Люди Ноулза оказались не полными идиотами - "Саламандра" находилась в режиме стрельбы иглометом. Тем не менее, облако игл, прошелестев над головой Блейка, напрочь изрешетило драгоценную навигационную консоль - словно стальной дождь ударил по приборам. Во все стороны брызнули обломки пластика, внутри консоли дважды мелькнула вспышка короткого замыкания и повалил едкий дым. Взвыла сирена. Блейк катался по палубе в обнимку с лейтенантом, крепко держа его за горло. Лейтенант отбивался короткими профессиональными ударами по корпусу, но навигатор, казалось совершенно не чувствовал боли, и военный слабел. Первый пилот вскочил из кресла Блейку на помощь, но получил от только что стрелявшего в навигатора солдата заряд иголок прямо в голову. Обезглавленное тело упало, фонтанируя кровью, в проходе между кресел. Рядом капитан де Вальдес схватился с Ноулзом. Профессиональная подготовка была явно на стороне последнего, но капитан был крупным мужчиной в прекрасной физической форме. К тому же в молодости он занимался восточными единоборствами. Двое солдат подскочили к дерущимся, держа приклады наготове, но теснота и постоянное мельтешение тел не позволяла им вступить в рукопашную, а стрелять они не могли из опасения задеть своих. Этой суматохой и воспользовался второй пилот, ползком подобравшийся к лежавшим у дальней стенки бластерам. Схватив капитанский "Смок", он без долгих сомнений открыл огонь. Первый заряд уложил наповал убийцу его коллеги, когда насквозь прожог в его груди здоровенное отверстие. Блейк, задушивший насмерть своего соперника, на четвереньках метнулся к выходу. По полу рядом с ним катались, перемазанные в своей и чужой крови, де Вальдес и Ноулз. Из-за спинок кресел шелестела иглами "Саламандра" и ухал бластер пилота, вокруг царил полнейший разгром. Казалось, что все, что может гореть - горело. Наконец солдат, которому обожгло удачным выстрелом соперника руку, ревя от боли, перевел свое оружие в энергетический режим, и одной очередью разнес в клочья пилота вместе с его укрытием - пультом межзвездной связи. Затем он развернулся в сторону Блейка, но навигатор уже опрометью выкатывался с мостика. Солдата прикончил точным выстрелом в голову капитан, нечаянно сломавший Ноулзу шею о приборную панель, и завладевший его бластером. Блейк, глядя вперед вытаращенными, ничего толком не замечающими глазами, понесся прочь от этого страшного, пахнущего кровью и смертью места, прочь вперед по свободному отныне коридору.