— Какие же это четыре заставы? — спросил Лянь Лян.
— Застава «Пьянство» — это на север от столицы, затем на запад от нее — застава «Сладострастие», на востоке — застава «Стяжательство» и, наконец, последняя — это к югу от столицы «Несдержанность», — ответил Сюй Чэн-чжи.
— А какую из них легче одолеть и какую труднее? — спросил Се Сюань.
— Говорят, что легче всего одолеть заставы «Пьянство» и «Несдержанность», — ответил Сюй Чэн-чжи, — а самыми неприступными считаются «Сладострастие» и в особенности «Стяжательство». Братья Вэнь, собственно, прислали меня не только известить вас о дне похода, но и обсудить с вами, как захватить эти заставы. От вас я должен буду отправиться в Хэдун к братьям Чжан и посоветоваться еще с ними.
— Почему же с братьями Чжан, а не с их отцом, самим дядюшкой Чжан? — спросил Ло Чэн-чжи.
— Дядюшка Чжан тоже скончался три года тому назад, и должность его занимает теперь Чжан Хун.
— А как считает Вэнь Юнь, какую заставу мы должны брать в первую очередь? — спросил Сун Су.
— Есть мнение, что в первую очередь следует брать те, которые защищены лучше, — ответил Сюй Чэн-чжи. — Сторонники этой тактики считают, что если взять сначала слабо укрепленные заставы, то противник стянет все войска к наиболее сильно укрепленным заставам, и тогда их будет очень трудно взять. Вэнь Юнь же предлагает, наоборот, в первую очередь овладеть теми заставами, которые защищены слабее других. Тогда дух вражеского войска будет сломлен, и легче будет взять остальные заставы.
— Это верно, — согласились друзья. — Так и решим: первыми берем заставы «Пьянство» и «Несдержанность».
Договорившись обо всем, Сюй Чэн-чжи стал прощаться. Друзья просили Сюй Чэн-чжи остаться на некоторое время у них, но он сказал, что боится задерживаться, так как ему нужно еще успеть побывать в Хэдуне у братьев Чжан.
— В таком случае мы не смеем больше тебя уговаривать, — сказал Бянь Би. — Но только накануне похода непременно дай знать, в каком именно месте должны встретиться наши войска.
— Это будет, конечно, застава «Пьянство», — ответил Сюй Чэн-чжи, — но мы непременно еще уведомим вас. Да, вот еще что, — добавил Сюй Чэн-чжи: — Вэнь Юнь советовал всем быть при войске вместе с семьями. В этом деле или успех, или гибель. Так мало ли что… чем им быть замученными дома, лучше уж всем погибнуть вместе с войском…
С этим все были согласны. Итак, не задерживаясь в стане, Сюй Чэн-чжи простился с друзьями и отправился сначала в Хэдун, а оттуда обратно в Хуайнань.
Надо сказать, что через некоторое время после столичных экзаменов Сюй Чэн-чжи и Сыту Ур поженились. Дочери Вэнь Иня — Шу-сян и Мо-сян — тоже вышли замуж и вместе со своими мужьями жили в одном доме со своими братьями. Непросватанной оставалась только одна Сюй Ли-жун. Но тут пришло письмо от Ло Чэн-чжи, который как сват от Бянь Би просил Сюй Чэн-чжи отдать Сюй Ли-жун в жены Бянь Би. Сюй Чэн-чжи охотно дал на это свое согласие и отправил сестру на Малый Инчжоу, где и состоялась свадьба.
После нового года Вэнь Юнь, Чжан Хун и Ши Шу, окончательно договорившись о дне выступления и месте встречи, двинули войска на столицу. Под видом правительственных войск, посланных по тайному распоряжению государыни, они беспрепятственно проходили все города на их пути. Под видом правительственных войск шли также и повстанцы во главе с Ши Шу.
В третий день третьей луны, день празднования рождения Си Ван Му, все три войска, насчитывающие вместе двести тысяч человек, стали лагерем в пяти ли от заставы «Пьянство». В главном стане расположились все мужчины: братья Вэнь и братья Чжан, Ши Шу с товарищами из Малого Инчжоу и Сюй Чэн-чжи; здесь были мужья Линь Шу-сян и Ян Мо-сян — Линь Ле и Ян Янь, а также мужья сестер Чжан: Цай Чун — муж Цай Лань-фан, Тань Тай — муж Тань Хуэй-фан, Е Ян — муж Е Цюн-фан, и Чу Чао — муж Чу Юэ-фан. В другом стане, позади главного, разместились женщины: мать братьев Вэнь — госпожа Чжан, матери братьев Чжан — госпожа Шу и и госпожа Лю, мать Янь Юна — госпожа Е, мать Сяо-фэна — госпожа Линь, мать Лянь Ляна — госпожа Лян, мать. Вэй У — госпожа Бань и мать Се Сюаня — госпожа Сюань; кроме того, в этом стане находились тридцать пять молодых женщин из числа ста талантливых, выдержавших в свое время экзамены в столице: жены братьев Вэнь — Чжан Лань-ин, Шао Хун-ин, Дай Цюн-ин, Ю Сю-ин и Цянь Юй-ин; двоюродная сестра Ю Сю-ин — Тянь Шунь-ин; жены братьев Чжан — Цзин Яо-чунь, Цзо Жун-чунь, Ляо Си-чунь, Е Фан-чунь, Ли Цзинь-чунь, Чжоу Вань-чунь, Ши Янь-чунь, Лю Жуй-чунь, Пан Ли-чунь и Тао Сю-чунь, а также Линь Шу-сян, Ян Мо-сян, Цай Лань-фан, Тань Хуэй-фан, Е Цюн-фан, Чу Юэ-фан, Цзай Инь-чжань, Сун Лян-чжэнь, Сюй Ли-жун, Цзай Юй-чжань, Янь Цзы-цюн, Цинь Сяо-чунь, Линь Вань-жу, Се Хэн-сян, Вэй Цзы-ин, Лянь Цзинь-фэн, Инь Хун-юй, Ло Хун-цюй и Сыту Ур.