— Слишком высокая фигура. И тихая. — Майлз несколько раз зажмурился и поморгал. — Нет, я же не видел…
— Чего именно ты не видел? — настоятельно переспросила Катриона, когда он замолк.
— Не видел прямо сейчас лесного эльфа! — отрезал Майлз твердо. Хоть и вполголоса. И то ли подчеркнул, то ли, наоборот, поставил под сомнение этот уверенный тон тем, что несколько раз стукнул тростью по куче опавших листьев. Потом повысил голос: — Вадим!
Широкими шагами подошел рослый лесничий, поднявшись из лощины.
— Милорд?
— Я видел, как в том направлении двигалось нечто странное. — Майлз указал тростью.
Вадим повернул голову:
— Там ничего нет, милорд.
— И все же. Сходи на разведку и скажи, если что-то заметишь.
Лесничий послушно откозырял ему и скрылся в растущей тени. Катриона подумала, что в сумерках сияющих жуков найти должно быть даже легче, но она не видела ни одного.
Вадим вернулся через несколько минут и доложил:
— Я ничего не обнаружил, милорд.
Майлз насупился.
— Может, это вам показалось? Небольшая галлюцинация? Говорят же, что сумерки любят шутить с человеком шутки, — подсказал Энрике.
— У меня уже бывали галлюцинации, — отрезал Майлз коротко. — Я знаю, как они выглядят. Не… не так.
— Аллергия на препараты, — поспешила объяснить Катриона в ответ на изумленный взгляд лесничего.
Но Майлз, насколько она знала (а знала она точно), никакие из этих препаратов сейчас не принимал.
Энрике медленно обернулся кругом, щурясь и вглядываясь в густеющие сумерки.
— Не пойдет. Мне нужно больше данных.
— Но не сегодня вечером, сэр, — твёрдо заявил лесничий. — Нам пора уезжать. — Он многозначительно постучал пальцем по дозиметру.
И вся компания без особого желания позволила себя препроводить в фургон.
***
На следующее утро Катриона вернулась на делянку вместе с Энрике — помочь ему собрать те самые дополнительные данные. Ради этого не стоило отрывать лесничего от дел и добавлять ему новую дозу облучения, а Майлзу в это самое время пришлось заседать на совещании в Хассадаре, так что они с эскобарцем полетели вдвоем и добрый час сами развешивали камеры-регистраторы на деревьях.
— Надо было мне заранее об этом подумать, — проворчал Энрике, когда она вручила ему последнюю камеру из целой связки дешевых коммерческих моделей, оптом купленной вчера вечером в городе.
Майлз предложил было одолжить самую лучшую и точную аппаратуру в СБ, но Катриона скромно заметила, мол, это все равно что стрелять из пушки по воробьям. Майлз же не умел мыслить скромно в масштабах меньших, чем бюджет целого Округа.
— А откуда тебе было знать? — возразила Энрике Катриона. — В любом случае, первые полевые испытания для того и нужны, чтобы выявить, какие вообще есть проблемы.
По наручному комму Энрике вызывал свою напарницу, сидящую сейчас за сто километров отсюда, в Хассадаре, в безопасной лаборатории.
— Марсия, сигнал есть?
— Да, зафиксирован, — отрапортовала она жизнерадостным голосом. — И вы отлично разместили камеры: обзор теперь накрывает весь участок. Приближение дает очень четкие детали — я даже лапки жукам могу пересчитать. И сравнить их яркость.
Энрике довольно кивнул и со вздохом спустился с приставной лестницы. Катриона отнесла ее в огражденный колышками загончик, добавив к разрастающейся куче инструментов и оборудования, которое им придется бросить в зоне отчуждения.
— Если выяснится, что наши похитители жуков — одичавшие куры или крысы, — заметила она, вернувшись, — можешь ли ты в принципе сделать так, чтобы следующая партия стала для них особо невкусной?
— Вообще-то они и так не слишком аппетитны, — ответил Энрике, — но да, это будет всего лишь банальная модификация. Хотя для этого нам, наверное, придется закупить в лабораторию несколько живых кур и протестировать все варианты на них. Вот еще одна вещь, о которой мне стоило давно поразмыслить. Но я сосредоточился на калибровке микробного набора.
— Чего от тебя и ждали. Майлз очень доволен тем, какой высокой концентрации вещества ты добился.
Энрике просветлел.
— Да! А теперь, наверное, пора разрабатывать схему для роботов-сборщиков.
— Ну, мы уж точно не можем отправить на уборку радиоактивных отходов бригады простолюдинов с лопатами. Это даже для Периода Изоляции было бы чересчур. — Она помолчала и прибавила: — Хотя удаленно управлять машинами-сборщиками они могли бы. Вот еще одна неплохая работа для подданных Округа. Если так можно будет запустить систему быстрее…