x x x
Хари-гора вдалеке,
а рядом — храм Амадэра,
сливовым цветом сокрыт…
x x x
Вот так и застынь,
как стала сейчас — под сенью
сливы в алом цвету!
Гуляю в парке Кайко
О алая слива!
Как мил твой весенний наряд
мне, пришедшему издалека!
x x x
Ты со мной говоришь,
а сама все ближе подходишь
к сливе в алом цвету…
x x x
О тишина!
Так громко льется над долом
соловьиная трель…
x x x
x x x
Перед Праздником кукол
от жестокого снежного вихря
сотрясается дом…
x x x
В горном селенье
цветы для Праздника кукол
сережки ивы…
x x x
Праздничное сакэ
белое и густое,
словно вареный рис.
x x x
Драчливые петухи
через речку перемахнули
от людей подальше…
x x x
Наконец превратился
снегопад весенний — и вот
рассеялась белая мгла.
x x x
Вешние воды
заглянули в гости к девчушке,
что живет в низовьях реки…
x x x
Замедли шаги
перед звонким ручьем на лугу,
что вешние воды мчит!
x x x
Неужели и впрямь
вы еще журчите в долине,
о вешние воды?..
x x x
С грустью смотрел я,
как металась перед дождем
ласточек стая…
x x x
Ливень прошел,
но по-прежнему не спадает
духота весенней ночи…
x x x
Кажется мне,
будто ласточки в поднебесье
наделены душой…
x x x
О, какая тишь!
Дождь весенний в саду поливает
нераскрывшиеся цветы…
x x x
Как же мог он с собой
черную мглу принести,
ливень весенний?!
x x x
Влажно чернеют
тени на рыхлой земле
в вешнюю пору…
x x x
От весеннего ливня
так все потемнело вокруг
не видно ни зги!..
x x x
Сколько весен еще
прошумит над старым курганом!
Камелии куст…
x x x
Под зеленью крон,
все в пятнышках тени, белеют
камелий цветы…
x x x
В узеньком переулке
примостились с обеих сторон
лавки торговцев рассадой…
x x x
Словно лес, поднялись
на утес над гладью морскою
камелий цветы…
x x x
Орхидеи весной
тоскуют по горному солнцу
незапамятных дней…
Любуюсь загородными дворцами Кацура и Сюгакуин[18]
Нестерпимо блестит
над крышей Кацура солнце
весенний рассвет…
Храм Реандзи[19]
x x x
Облака по весне
будто огромная груда
драгоценных камней…
x x x
Вкруг деревни сошлись,
по склонам гор прилепившись,
яблони в вешнем цвету…
x x x
Закрываю глаза
и вижу те вешние ночи,
вижу юность мою…
x x x
Купил я к столу
моллюсков "Весенний месяц"
и в небо взглянул…
x x x
Печально поникнув,
о годах вспоминаю былых,
сокрытых мглою…
x x x
Солнце садится
головастики в темной воде
снуют без конца…
x x x
Бумажный фонарь
гляжу, как под ветром ночным
опадают с вишен цветы…
x x x
Пересекаю
реку дум своих долгих — и снова
дождь лепестков…
x x x
Вот и не стало
цветов, что с ветвей облетали,
не познав увяданья…
x x x
Смотрю на маяк,
что вознесся над купою вишен
в белоснежном цвету…
x x x
Перед шумной толпой
закрыты ворота храма
вишни цветут в тиши…
x x x
То утонут в цветах,
то блеснут меж стволов сосновых
светлые нити дождя…
x x x
Сердце мое
там, в кипени вешних садов
скорее туда!
x x x
Все в лиловых цветах,
поле редькой засажено густо
храм Дайтокудзи…
x x x
Ветер весенний!
Друга за плечи обняв,
стою на холме…
x x x
На переправе
ямабуки глядят из воды
будто бы тонут…
x x x
Ветвь дикой розы
в руках у меня согнулась
и сломалась под ветром…
x x x
Верно, нам не прожить
без тревоги, без вечной печали
по весне уходящей…
вернуться
17
…а там наряжают кукол… — Речь идет о празднике кукол (Хинамацури), который отмечается 3 марта. Это праздник девочек, во время которого все хранящиеся в доме дорогие, богато наряженные куклы выставляются на специальной подставке.
вернуться
20
Камень "Закатное солнце" - один из камней "сада камней" в храме Реандзи. Каждый из них имеет свое название.