Несмотря на энергию и предусмотрительность Девона, он не из тех, кто носит книги в карманах. Значит, он специально принес ей этот томик. Она с удовольствием перечитала одно из своих любимых стихотворений, потом еще несколько стихов и все время старалась убедить себя, что Девон просто продолжает практиковаться в своих «творческих предложениях». И ничего больше. Ничего, кроме этого.
Ей почти удалось убедить себя в этом.
Следующие несколько дней прошли так же, как и первый. Девон приходил попозже, чтобы дать Тори время одеться и прийти в себя после сна. Он всегда приносил с собой еду, а его приход предваряло появление рассыльного с букетом цветов из шелка, каждый раз все более роскошных. Протесты Тори на него не действовали. Кроме того, она постоянно находила под подушкой то красивую коробку конфет, то шелковый шарф, а однажды обнаружила браслет, на котором с одной стороны было выгравировано ее имя, а с другой — слова: «Моей редкой и ярчайшей звезде». Она хорошо помнила эти строки: «…люблю я редкую, ярчайшую звезду и жажду с ней соединиться». И все-таки она продолжала уверять себя в том, что у них с Девоном исключительно дружеские отношения.
Девон быстро стал одним из самых лучших друзей, когда-либо бывших у Тори. Он принес в дом жизнерадостность и смех, но в то же время что-то заставляло ее быть настороже, особенно когда она ловила на себе проницательный взгляд, а в его низком голосе чувствовалось напряжение. Эти короткие эпизоды их общения беспокоили ее, потому что Тори быстро поняла, что Девон старается сдерживать себя.
Несмотря на неловкость, испытываемую Тори в эти моменты, ей нравилось его общество. Она не торопилась заканчивать обустройство, да и он никуда не спешил. Постепенно они навели в доме порядок и проводили многие часы вместе за будничными немудреными делами.
Где-то в глубине души Тори уже поняла, что попалась, но старалась выбросить эти мысли и из головы, и из сердца — тем более что Девон ничего себе не позволял и вел себя как человек, находящийся на отдыхе, у которого много свободного времени. И только.
Она гнала прочь мысли о любви, потому что и помимо, как ей казалось, явного отсутствия чувств к ней с его стороны, она не могла себе позволить любовную связь: все ее эмоции забирало творчество. Она должна была направить свою энергию на нечто более важное, чем любовь. Тори слишком хорошо знала, что иной выход этой энергии может стать соблазнительной ловушкой для того, кто забывает об осторожности.
Но только не для Тори Майклз.
С нее было достаточно потрясения, которое она испытала два года назад. Сила ее собственных чувств так поразила и напугала ее, что она больше не хотела давать им волю. Никогда.
4
— Вы обещали мне погадать, — требовательно заявил Девон, подавая ей пожелтевшие от времени карты таро.
Они сидели в ее комнате на удобной кушетке перед недавно отремонтированным камином. Виски свернулся клубочком на подушке поближе к огню, а на кофейном столике стояли два полупустых бокала. Была половина десятого вечера, издалека время от времени доносились раскаты грома. Тори прислушалась к завыванию ветра за окном, потом взглянула на Девона.
— Вы выбрали подходящий для гадания вечер.
— Для этого необходимо еще погасить свет. — Девон был искренне взволнован предстоящей процедурой.
Свет вдруг погас сам. Раздался оглушительный гром — и яркая вспышка молнии озарила их лица. Вслед за тем жутко завыл ветер и яростно забарабанил по окнам дождь.
Тори снова сказала, улыбаясь:
— Вы прекрасно рассчитали время.
— В самом деле, черт меня побери.
Огонь бросал мерцающие золотые блики на предметы в комнате, оставляя в тени углы, и лишь вспышки молнии ярко освещали их.
— Вы уверены, что хотите, чтобы я вам погадала? — В голосе Тори звучала легкая усмешка.
— Да, хочу, — говоря это, Девон невольно вздрогнул, потому что в эту минуту снова грянул гром. Потом взглянул на нее. Сейчас, в мягком свете огня, она была особенно хороша, и он боролся с собой больше, чем во все эти дни. — Но скажите, можно ли принимать ваше гадание всерьез, или это что-то вроде одного из салонных развлечений? То есть я хочу знать, унаследовали ли вы от Магды что-нибудь, кроме черных волос и необыкновенных цыганских глаз?
С минуту Тори перетасовывала карты в руках, не сводя с них своего взгляда. Отблески огня зажглись в ее глазах, резче обозначились скулы, придавая обаятельным чертам ее милого лица нечто таинственное, что вполне отвечало настроениям грозовой ночи и нахлынувшей на него буре чувств.