Выбрать главу

Глава 8

Безрадостная встреча с родственниками

Было ли это горе вызвано несостоявшейся свадьбой?

Такого взгляда у нее не было даже тогда, когда скончался ее любимый дедушка.

Но в один миг глаза юной госпожи Цзюнь снова стали спокойным.

– Да ну тебя, не говори глупостей, – сказала она мягким голосом. – Я же сказала, что с этим делом покончено. Семья Нин против этой свадьбы, а я больше не хочу замуж. Деньги у нас, а конфликт остался в прошлом. Семья Нин ничего особо не получила, а мы ничего не потеряли.

У Лю-эр затряслись поджилки. Она внимательно посмотрела на выражение лица юной госпожи Цзюнь и была уверена, что та должна была сейчас горевать из-за несостоявшейся помолвки. Но как хорошая служанка, она не могла жаловаться и продолжать сыпать соль на рану своей госпожи, поэтому Лю-эр быстро кивнула в знак согласия и прекратила говорить что-либо о свадьбе.

– Пойдем, – с улыбкой сказала Цзюнь Чжэньчжэнь, развернулась и начала уходить.

Служанка поторопилась за ней и сделала несколько шагов, после чего не смогла удержаться от разговора.

– Юная госпожа, а мы… мы прямо сейчас отправимся в столицу или сначала вернемся в дом семьи Фан? – осторожно спросила она.

Девушка остановилась.

– Вернемся в дом семьи Фан, – она повторила эти слова так, словно вспоминала что-то очень хорошо ей знакомое.

– Изначально я думала, что вы скоро выйдете замуж и нам до конца жизни не придется иметь с ними ничего общего. Именно поэтому мы особо не придавали значения тому, нравимся мы семье Фан или нет, – печально сказала Лю-эр с чрезвычайной осторожностью. – Если они сейчас узнают, что вы разорвали отношения с семьей Нин, боюсь представить, что они сделают с вами.

– Прямо сейчас мы это и выясним, – сказала юная госпожа Цзюнь.

Прямо сейчас?

Служанка на мгновение оцепенела. Когда она проследила за устремленным вперед взглядом юной госпожи, то увидела две лошадиные повозки, которые проносились мимо них в сопровождении нескольких человек. Один из охранников что-то сказал сидящим внутри людям. Занавеска была отдернута, и на них устремила взор пожилая женщина.

– Старая госпожа! – выкрикнула служанка.

Экипаж остановился прямо перед ними, и старуха, не дожидаясь помощи слуг, вышла из повозки, после чего сразу направилась к юной госпоже Цзюнь.

Цзюнь Чжэньчжэнь осмотрела стоявшую перед ней старушку – невысокую коренастую женщину с квадратным лицом, приблизительно шестидесяти лет. Она носила светло-коричневое расшитое золотом верхнее платье, иссиня-черную юбку с вышитой на ней лошадью, а седые волосы были украшены шпилькой с золотой хризантемой и сломанной ветвью – головной убор словно сверкал на ее голове. Женщина всем своим видом излучала богатство и благородство.

То была старая госпожа Фан, бабушка Цзюнь Чжэньчжэнь. У нее был один сын и одна дочь, но теперь все уже мертвы. В то же время выражение ее лица оставалось торжественным, а взгляд – зорким и проницательным, ее аура и в самом деле устрашала. По старушке нельзя было сказать, что она два раза хоронила своих детей, да она даже не испытывала никакого сочувствия к осиротевшей внучке.

– Слышала, ты повесилась? – посмотрела на нее и медленно произнесла старуха.

Бэйлю находился в полудне езды от Янчэна. Сразу после того, как девушки разработали план с повешеньем, Лю-эр немедленно послала человека в Янчэн, чтобы сообщить о происшествии семье Фан. Однако она не ожидала, что самоубийство Цзюнь Чжэньчжэнь будет настолько правдоподобным. У нее самой, естественно, и в мыслях не было так пугать людей. Когда юная госпожа Цзюнь восстановила силы и заявила, что они сами в состоянии решить возникшую проблему, Лю-эр тут же перестала уведомлять обо всем семью Фан.

Девушка «повесилась» вчера вечером, а семья Фан уже к полудню следующего дня примчалась сюда. Несмотря на сказанное ранее, можно было подумать, что им небезразлична судьба юной госпожи.

Цзюнь Чжэньчжэнь только собиралась поклониться, как вдруг раздался голос ее бабушки.

– Так почему ты все еще жива? – бросила старуха, откровенно насмехаясь над ней.

Юная госпожа Цзюнь вздохнула и тут же выпрямилась.

Служанка с нескрываемой злобой уставилась на женщину.

– Старая госпожа, она действительно чуть не умерла, мне с большим трудом удалось спасти ее, – с ненавистью произнесла Лю-эр.

Старая госпожа Фан усмехнулась.

– Разве эта девчонка не сама хотела умереть? Зачем было ее спасать? – спросила она. – Мне доводилось слышать о людях, которые очень хотели жить, но по каким-либо причинам их жизни обрывались. Однако впервые вижу, чтобы пытающийся умереть человек не смог этого сделать.