– Конечно, это возможно! Моя юная госпожа… – агрессивно начала Лю-эр и окинула взглядом прислугу.
Но Чжэньчжэнь прервала ее прежде, чем та успела договорить.
– Давайте вернемся и поговорим об этом позже, – озираясь по сторонам, сказала она.
Остальные непроизвольно проследили за ее взглядом и обнаружили, что вокруг них собралась любопытная толпа и наблюдала за происходящим. Многие тыкали в них пальцем и о чем-то перешептывались друг с другом, очевидно, догадываясь, что перед ними юная госпожа Цзюнь.
В Янчэне девушка только и ждала момента, когда все будут узнавать ее как невесту десятого молодого господина семьи Нин. Теперь ее появление в городе Бэйлю создавало еще больше шума.
В сочетании с ее скандальной попыткой самоубийства на постоялом дворе, к ее несчастью, все в этом крохотном городке могли уже знать, кто она такая.
Но разве это не то, чего девушка и добивалась с самого начала? Почему же именно она добровольно разорвала помолвку?
Все взгляды были прикованы к юной госпоже Цзюнь, которая неуверенно стояла с опущенными глазами. Невозможно было понять, что сейчас она чувствовала.
– Спасибо, бабушка, что лично приехали сюда забрать меня, – девушка слегка согнулась в поклоне, – из-за меня вы перепугались и были втянуты в неприятности.
Рука старой госпожи Фан слегка дрогнула. Выражение ее лица, когда она посмотрела на свою внучку, отражало явное удивление, в котором таилось еще больше смешанных эмоций.
Перепугалась и была втянута в неприятности?
Она совершенно не ожидала услышать эту фразу, а тем более из уст внучки, на которую практически не обращала никакого внимания.
Эта мысль подействовала, как ведро холодной воды, и вывела старую госпожу Фан из оцепенения. Ее удивление рассеялось, оставив лишь место сомнению.
Что эта девчонка задумала?
– Ты, должно быть, шутишь. Это мы втянули тебя во все это, из-за чего ты подверглась унижению, – равнодушно сказала бабушка и взглянула на внучку. – Раз ты хочешь вернуться с нами домой, то поехали прямо сейчас.
Закончив разговор, она развернулась и выразительно посмотрела на служанок. Они поняли намек и отступили на несколько шагов назад.
Юная госпожа Цзюнь молча последовала за ней. Как только она собралась уходить, Лю-эр с неприкрытой злобой и недовольством оглядела прислугу семьи Фан, но не стала им ничего говорить и отправилась за своей госпожой.
Со старой госпожой Фан прибыло две повозки. Сама она села в одну, а ее прислуга проводила Цзюнь Чжэньчжэнь в другую. После этого служанки вернулись и втиснулись в повозку к старушке.
Конечно же, девушка не стала бы ехать вместе с такими низкосортными людьми.
Они удалились под пристальными взглядами прохожих, и никто даже не заметил, что одна из служанок семьи Фан скрылась в толпе и слушала их бурные обсуждения.
Несмотря на то что повозки ехали не по главной дороге, двигались они достаточно ровно.
– Что это за повозка такая? – жаловалась Лю-эр. – Она точно для перевозки людей, а не для товара? Хоть бы жаровню дали, холодно же! Они нарочно делают так, чтобы вы замерзли?
Цзюнь Чжэньчжэнь осмотрела повозку. Справедливости ради, сделана она была добротно, хотя в ней не было никаких украшений, не говоря уже о нескольких маленьких жаровен. Их не обделили, разве что несколькими толстыми подушками.
– Конечно же, она для людей, – сказала юная госпожа Цзюнь.
В этот момент она думала о девушке, не сумевшей оправиться от тяжелых последствий удушения – о юной госпоже Цзюнь, которая все-таки скончалась в тот день.
Рука Цзюнь Чжэньчжэнь коснулась подушки. В целом ее даже устраивало такое положение дел. Единственный нюанс – теперь она находилась в чужом теле, мертвого человека.
Хоть самой юной госпожи больше не было в живых, с ее телом ничего не случилось.
Ветер кружил в повозке через занавески, принося с собой прохладный воздух.
– Юная госпожа, вам не холодно? – спросила с беспокойством Лю-эр, потерла руки и продолжила ворчать: – Ну почему здесь нет никакой печки?
Хотя девушки смотрели на семью Фан свысока, они без угрызения совести наслаждались всеми ее благами. В глубине души Чжэньчжэнь и Лю-эр были уверены, что это огромная честь для семьи Фан.
До чего же нелепые и противные детишки.
На лице юной госпожи промелькнула улыбка, и она не удержалась от смеха, после чего на нее волной нахлынули переживания. В глубине души она чувствовала, что теперь имела полное право пользоваться чужими благами.