Выбрать главу

Увидев облик Филиппа, который напоминал им самого дьявола, убийцы на мгновение остановились, но потом набросились на Филиппа. Одновременно на лестнице умещались лишь два человека, Филипп воспользовался этим обстоятельством. Первый же натиск оставил два трупа на ступенях лестницы. Филипп действовал с неумолимой быстротой. Его шпага мелькала среди нападающих, сея среди них смерть. Филипп отражал удары, шаг за шагом отступая назад. Едва выдавалась хоть малейшая возможность, он немедленно атаковал, и очередной человек падал на ступенях. Идущим следом приходилось переступать через трупы. Один из атакующих с резким воплем бросился с кинжалом на Филиппа. Шпага Филиппа по рукоять вошла ему в живот. Тело зависло у него в руках. Филипп решительно обрушил его на поднимающихся убийц. Первые двое не удержали равновесия. Воспользовавшись этим, Филипп ударил одного ногой в грудь и тот покатился, увлекая за собой остальных. Сделав это, Филипп не успел быстро отскочить и на бедре появилась рана от удара кинжалом.

– Он ранен! Он ранен! – раздались радостные крики.

– Ранен, но не убит, – закричал Филипп, перескакивая через ступеньки вниз и раздвоенным ударом укладывая двоих на ступени. Сделав это, он отскочил назад.

– Что там происходит, – раздражённо спросил герцог Бургундский у одного из своих людей, стоявших наверху.

– Монсеньор, его ранили, – последовал ответ, – но он уже убил по меньшей мере десять наших людей.

– Все наверх, – скомандовал герцог Бургундский оставшимся возле него, – и убейте, наконец, Арманьяка.

Все бросились выполнять приказ.

Филипп чувствовал, что силы его на исходе. Слишком много врагов было против него. От кровоточащей на бедре ране начало мутиться сознание. Он ожесточённо дрался, но с каждой следующей минутой понимал, что всё кончено. Очередная атака, и он снова убил двоих, которых тут же заменили другие. Один за другим, Филипп получил два удара. Один в плечо, другой в ногу. Кровь заструилась со всех ран. Напрягая остатки сил и понимая, что у него осталось всего несколько минут, чтобы совершить невозможное, Филипп быстро подобрал у рухнувшего тела кинжал и двинулся вниз на своих врагов. Стремительно размахивая шпагой и кинжалом, он начал сеять смерть и опустошение в рядах врага. Атака привела врагов в ужас. Он один, окровавленный, противостоял не менее полусотне вооружённых людей, которые в страхе отступали перед ним. Они со страхом смотрели, как среди груды трупов возвышался так и не побеждённый человек с гордой улыбкой на лице. Филипп сделал несколько шагов вниз, выбираясь из горы трупов. Враги с ужасом начали отступать назад. Филипп сделал ещё шаг и бессильно опустился на одну из ступенек. Во время последней атаки он получил не меньше десятка ран и теперь медленно умирал, но не переставал гордо улыбаться. Усилием воли он поднял голову и посмотрел затухающим взглядом на своих врагов. Даже видя, что Филипп сидит на ступенях лестницы и истекает кровью, они не решались подойти к нему. Это сделал герцог Бургундский. Он пробрался вперёд и подошёл к Филиппу.

– Где твой сын? – закричал он, – отвечай. Где твой сын? Куда ты его спрятал?

В эту минуту к нему пробрался Гилберт де Лануа, лицо которого полыхало от бессильной злобы.

– Мальчика нигде нет, – сообщил он, – мы обыскали весь замок, но нигде его не нашли.

– Где он, – закричал Гилберт де Лануа на Филиппа, – говори, где твоё отродье?

В последний раз поднялся гордый взгляд Филиппа. Взгляд осветился глубокой радостью.

– Вы опоздали, Мемфиза забрала его, – едва слышно ответил Филипп, – я поверил ей и этим спас своего сына.

– Мемфиза мертва, – закричал Лануа, – я сам собственными руками убил её. Отвечай, где твой сын.

Филипп тихо покачал головой.

– Он придёт за вами, придёт… мой сын!

С последними словами отлетел неукротимый дух одного из самых храбрых и выдающихся людей своего времени.

Мёртвое тело Филиппа склонилось к стене.

– Получай, – завопил в бешенстве Гилберт де Лануа, вонзая множество раз кинжал в мёртвое тело Филиппа.

– Достаточно, – остановил его герцог Бургундский, надо уезжать, а то, не ровен час, появятся арманьяки. Он подозвал к себе Монтегю, который всё это время стоял в стороне и наблюдал за происходящим.

– Ты получишь награду, как я обещал, – сказал ему герцог Бургундский и продолжал, – но после того, как отправишься к королю Англии и расскажешь, что графа Арманьяка больше нет. Да. Забери заодно и одноглазого, авось, пригодится королю. И кто-нибудь освободите мою сестру, – с этими словами герцог Бургундский покинул замок, а впоследствии и Осер. Арманьяки, охранявшие ворота города, приветствовали своего начальника со всей учтивостью. Они даже не подозревали, какая трагедия разыгралась в замке и беспрепятственно выпустили всех из города.

Таньги и де Крусто первыми ворвались в город. Они не останавливали бег лошадей вплоть до моста, но там им пришлось не только остановиться, но и спешиться. Множество людей стояли на мосту и вокруг него. Все они были необычно тихи. Оба почувствовали недоброе. Расталкивая толпу, они перебрались через мост и вошли в ворота, чтобы сразу же остановиться при виде ужаса, представшего перед их глазами. Двор был полон мертвых Тел. Таньги и де Крусто бросились со всех ног внутрь. Они бегом поднялись на второй этаж и вошли в покои Филиппа. Они были пусты. Они вышли из покоев Филиппа, и в это мгновение услышали тихий плач. Бледнея, с каждым шагом всё больше, они двинулись туда, откуда он доносился. Дойдя до лестницы, оба замерли, а потом с глухими стонами рухнули на колени. Перед ними, на лестнице, сидела Луиза, из глаз которой текли слёзы. Она раскачивалась из стороны в сторону, словно убаюкивая мёртвого Филиппа, голова которого покоилась у неё на коленях.

ЭПИЛОГ

Пятью днями позже король Англии созерцал перед своими очами раболепную позу Монтегю, рядом с которым лежал связанный Капелюш.

Когда короля спросили, что делать с пленным, он посмотрев на могучее телосложение Капелюша, коротко ответил:

– На галеры!

Капелюша тут же уволокли. Король после этого обратился к Монтегю:

– Признаться, сударь, я завидую герцогу Бургундскому, – сказал король, – ему удалось сделать то, что не удалось сделать покойному герцогу и даже мне. Расскажите, как всё происходило.

Монтегю подробно описал королю все предыдущие события. Он в подробности описал смерть графа Арманьяка. Король внимательно выслушал Монтегю, затем долго думал и в конце произнёс:

– Мой казначей выдаст вам 30 серебреников, отдадите их от моего имени герцогу Бургундскому, он их вполне заслужил. А что касается вас, – король покопался в кармане и вытащив оттуда медную монету, бросил её в лицо Монтегю, вот то, что вы заслужили!

В то же самое время, когда король Англии бросил медную монету в лицо Монтегю, в монастыре близ Буржа отворилась дверь и в усыпальницу вошла Мирианда, облачённая в чёрное платье. В середине усыпальницы, на невысоком пьедестале, лежало тело Филиппа. Вокруг него горели сотни свечей. Мирианда подошла к коленопреклонённой Луизе, которая горячо молилась у тела Филиппа и положила ей на плечо свою руку.

– Пора, Луиза! Я не мешала твоему счастью, так и ты позволь остаться наедине с моим горем!

Луиза медленно поднялась с колен. Изнеможенное лицо, с печатью глубокого страдания. Луиза подняла безжизненный взгляд на Мирианду:

– Ты оказалась счастливее меня! Я провела лишь несколько мгновений рядом с ним, тебе же предстоит вечность! Ты отдала мне своего возлюбленного! Я же отдаю тебе своего супруга! Прощай, Мирианда! Прощай, Филипп!

Луиза склонилась и поцеловала Филиппа в лоб, затем, не оглядываясь, покинула усыпальницу.

После её ухода Мирианда коснулась губами руки Филиппа и прошептала:

– Я не покину тебя, мой прекрасный возлюбленный!

А в это время, по одной из дорог двигалась вереница повозок. В одной из них молодая цыганка безмолвно рыдая убаюкивала младенца, в руках которого был зажат медальон с изображением святой Девы Марии.