Выбрать главу

— Non ! » s’écria Linda, si vivement que tout le monde la regarda, Audrey y comprise. « Rusty a dit qu’il se prépare quelque chose de très mauvais. Ce ne sera peut-être pas aujourd’hui… mais d’après lui, ça se pourrait. Coupez les protections de plomb pour vos vitres et partez. Moi, je n’ose même pas attendre. L’un des voyous de Rennie est venu me voir ce matin et s’il passe par la maison et qu’il voit que le van n’y est plus…

— Allez-y, dit Twitch. Je vais reculer pour vous laisser sortir. Évitez Main Street, c’est déjà le bazar.

— Main Street, pour passer devant la Casa Flicos ? » C’est tout juste si Linda ne frissonna pas. « Non merci. Le taxi de maman passera par West Street et Highland. »

Twitch se mit au volant de l’ambulance et les deux jeunes infirmières remontèrent à l’arrière, tandis que Gina adressait un dernier regard dubitatif à Linda par-dessus son épaule.

Linda resta un instant pensive, regardant tout d’abord le bébé qui dormait, en sueur, puis Ginny. « Vous pourrez peut-être retourner à l’hôpital ce soir, vous et Twitch, pour voir comment ça se passe. Il vous suffira de dire qu’on vous a appelés au diable, du côté de Northchester, par exemple. Mais quoi que vous disiez, pas un mot sur Black Ridge, vu ?

— D’accord. »

Facile à dire maintenant, pensa Linda. Vous ne trouveriez peut-être pas aussi simple de faire l’innocente, si Carter Thibodeau vous tordait les bras au-dessus d’un évier.

Elle repoussa Audrey, fit coulisser la portière latérale et se mit au volant de l’Odyssey Green.

« Fichons le camp d’ici, dit Thurston en montant à côté d’elle. Je ne me suis jamais aussi senti parano depuis l’époque où je criais à mort les flics ! avec les Black Panthers.

— C’est parfait. Car quand on est complètement parano, on est complètement conscient. »

Elle partit en marche arrière à la suite de l’ambulance et s’engagea dans West Street.

4

« Jim ? dit Randolph depuis l’arrière du Hummer, j’ai réfléchi, à propos de cette descente.

— Tiens, tout arrive. Et si tu nous faisais part du résultat de ces réflexions, Peter ?

— Je suis le chef de la police. Si je dois choisir entre contrôler la foule à la ferme de Dinsmore ou effectuer une descente dans un labo de drogue où il y a des drogués qui sont peut-être armés pour garder des substances illégales… je sais où se trouve ma place. Disons-le simplement comme ça. »

Big Jim prit conscience qu’il n’avait pas envie de discuter la question. Discuter avec des imbéciles est contre-productif. Randolph n’avait aucune idée du genre d’armes qui pouvaient être stockées dans la station de radio. Et en vérité, Big Jim lui-même l’ignorait (impossible de dire ce que Bushey avait pu faire passer par la comptabilité), mais il pouvait au moins imaginer le pire, exploit mental dont cette tête de piaf en uniforme paraissait incapable. Et s’il arrivait quelque chose à Randolph… eh bien, n’avait-il pas déjà décidé que Carter ferait un remplaçant des plus adéquats ?

« Très bien, Pete. Loin de moi l’idée de m’opposer à ce que tu conçois comme ton devoir. Tu es le nouveau responsable de la police, avec Freddy Denton comme adjoint. Cela te convient-il ?

— Et comment ! » répondit Randolph en bombant le torse.

On aurait dit un coq trop gras sur le point de chanter. Big Jim, pourtant guère réputé pour son sens de l’humour, dut se retenir pour ne pas éclater de rire.

« Dans ce cas, va au poste et commence à rassembler ton équipe. Les camions de la ville, tu n’as pas oublié.

— Exact. Déclenchement de l’opération à midi. »

Il secoua le poing en l’air.

« Passe par les bois.

— Justement, Jim, je voulais vous en parler. Ça paraît un peu compliqué. Ces bois, derrière la station de radio, sont sacrément touffus… il va y avoir du sumac vénéneux… du chêne-poison, qui est encore pi…

— Il y a une route secondaire, le coupa Big Jim, perdant patience. Je tiens à ce que tu l’utilises. Que tu les attaques par le côté où ils sont aveugles.

— Mais…

— Une balle dans la tête serait bien pire que du sumac, non ? Bon, j’ai été ravi de te parler, Pete. Content que tu sois aussi… »

Pompeux ? Ridicule ? Stupide ?

« Aussi complètement enthousiaste, dit Carter.

— Merci, Carter, exactement les mots que je cherchais. Pete, dis à Henry Morrison qu’il est maintenant responsable du contrôle de la foule sur la 119. Et toi, passe par la route secondaire.

— Je crois vraiment…

— Carter, va lui ouvrir la portière. »

5

« Oh, mon Dieu », dit Linda, braquant brusquement à gauche. Le van sauta par-dessus le trottoir à moins de cent mètres du carrefour Main Street-Highland. Le cahot fit rire les filles, mais le pauvre petit Aidan parut surtout éprouver de la peur, et il attrapa une fois de plus la tête d’Audrey, la patience incarnée.

« Qu’est-ce qu’il y a ? s’exclama Thurston. Qu’est-ce… »

Elle se gara sur la pelouse d’une maison, derrière un arbre. Un chêne de bonne taille, mais le van était lui aussi d’une bonne taille et l’arbre avait perdu la plus grande partie de son feuillage qui dépérissait. Elle aurait aimé croire qu’ils étaient cachés, mais il ne fallait pas se leurrer.

« C’est le Hummer de Big Jim, planté là-bas en plein milieu du bon Dieu de carrefour.

— T’as juré, t’as juré ! Deux quarters dans la tirelire à gros mots, dit Judy.

— Vous en êtes sûre ? demanda Thurston en se démanchant le cou.

— Il n’y a que lui dans cette ville pour posséder un engin aussi monstrueux.

— Oh, bordel, dit Thurston.

— Tirelire ! » s’exclamèrent Judy et Janelle d’une seule voix.

Linda sentit sa gorge se dessécher, sa langue se coller au palais. Thibodeau descendait du Hummer, côté passager, et regardait dans leur direction…

S’il nous voit, je l’écrase, pensa-t-elle. Idée qui lui apporta un certain calme pervers.

Thibodeau ouvrit la portière arrière. Peter Randolph descendit.

« Il tire sur le fond de son pantalon, le monsieur, déclara Alice Appleton, ne s’adressant à personne en particulier. Ma maman dit que ça veut dire qu’on va au cinéma. »

Thurston Marshall éclata de rire et Linda, qui n’aurait jamais cru avoir envie de rire dans leur situation, se joignit à lui. Bientôt tous riaient, Aidan y compris, même s’il ne savait certainement pas de quoi il riait. Linda elle-même ne le savait pas trop, d’ailleurs.

Randolph partit en direction du bas de la colline, tirant toujours sur le fond de son pantalon d’uniforme. Il n’y avait rien là de spécialement drôle, ce qui rendait la chose encore plus drôle.

Histoire de ne pas rester à l’écart, Audrey se mit à aboyer.

6

Quelque part, un chien aboya.

Big Jim l’entendit, mais ne prit pas la peine de se retourner. La vue de Peter Randolph descendant la colline le remplissait de bien-être.

« Regardez-le qui tire son falzar de ses fesses, fit observer Carter. D’après mon père, ça voulait dire qu’on allait au cinéma.

— Le seul endroit où il va, c’est à la station de WCIK et s’il s’entête à lancer l’assaut par l’entrée, ça risque d’être le dernier endroit où il ira jamais. Bon. Allons à l’hôtel de ville pour regarder un moment ce cirque à la télé. Quand on en aura assez, tu iras chercher ce toubib hippie pour lui dire que s’il essaie d’aller se planquer quelque part, on l’arrêtera et on le mettra en prison.