Выбрать главу

— Et pourquoi pas moi ? demanda-t-elle.

— Parce que tu auras peut-être envie d’avoir des enfants, un jour. Avec deux yeux et des membres attachés là où il faut.

— Ouais. J’aimerais autant.

— Quant aux garçons, une exposition de courte durée ne devrait pas avoir de conséquences. Mais quand je dis courte durée, c’est une durée vraiment très courte. Si je suis à moité côte ou dans le verger, laissez-moi.

— Vous y allez fort, doc.

— J’ai pas dit de m’abandonner. Vous avez bien encore des rouleaux de plomb dans votre magasin, Rommie, non ?

— Ouais. On aurait dû les amener.

— Je suis d’accord, mais on ne peut pas penser à tout. Si les choses tournent mal, allez chercher le reste, collez-en partout sur l’engin que vous conduirez et venez me cueillir. Hé, si ça se trouve, je serai déjà debout et reparti pour la ville.

— Ouais. Ou allongé par terre en train de vous prendre une dose mortelle.

— Écoutez, Rommie, on se fait sans doute du souci pour rien. Je crois que la tête qui tourne, ou le fait de s’évanouir, quand on est plus jeune, sont comme le reste des autres phénomènes liés au Dôme. On les ressent une fois et ensuite c’est fini.

— C’est peut-être votre vie que vous pariez là-dessus.

— Il faut bien qu’on commence à parier sur quelque chose, non ?

— Bonne chance », dit Joe en tendant son poing par la fenêtre.

Rusty lui donna un léger coup, puis fit pareil avec Benny et Norrie. Rommie aussi tendit son poing. « Ce qui est bon pour les mômes est bon aussi pour moi. »

13

À vingt mètres de l’endroit où Rusty avait eu sa vision de l’épouvantail au chapeau tuyau-de-poêle, les clics du compteur Geiger se transformèrent en un grondement d’électricité statique. Il vit l’aiguille bondir jusqu’à +400, juste au début du rouge.

Il s’arrêta et commença à préparer la tenue qu’il aurait de beaucoup préféré ne pas endosser. Il regarda vers les autres. « Un mot d’avertissement. Il te concerne particulièrement, Benny Drake. Ceux qui rigoleront repartiront chez eux.

— Je ne rirai pas », protesta Benny, mais le temps de le dire, tous s’esclaffaient — y compris Rusty lui-même.

Il avait commencé par enlever son jean et enfiler un pantalon de survêtement spécial pour entraînement au football américain. Là où il aurait dû y avoir des rembourrages, sur les cuisses et les fesses, par exemple, il glissa les pièces de plomb prédécoupées par Rommie. Puis il s’équipa de protège-tibias de gardien de but de hockey, sur lesquels il fixa d’autres feuilles de plomb. Il protégea ensuite son cou (pour la thyroïde) et mit enfin un tablier de plomb qui descendait devant ses testicules et allait jusqu’aux protège-tibias, lesquels étaient d’un orange éclatant. Il avait envisagé de fixer une autre plaque dans son dos (avoir l’air ridicule, de son point de vue, étant nettement moins grave que de mourir d’un cancer du poumon), puis y avait renoncé. Il atteignait déjà un poids de près de cent quarante kilos. Et les radiations se propageaient en ligne droite. En faisant face à la source, il estimait que ça devrait aller.

Bon, peut-être.

À ce stade, Rommie et les gosses n’émettaient plus que des pouffements étouffés, voire quelques petits rires rentrés. Il y eut une nouvelle alerte à la rigolade lorsque Rusty enfila un bonnet de bain taille XL équipé de deux rabats de plomb, mais ce ne fut que lorsqu’il eut mis ses gants (qui remontaient jusqu’à ses coudes) et ses lunettes spéciales que l’explosion devint générale.

« Il est vivant ! s’écria Benny en marchant bras tendus devant lui comme le monstre de Frankenstein. Maître, il est vivant ! »

Rommie se rendit d’un pas d’ivrogne sur le bord de la route pour s’asseoir sur un rocher, hurlant de rire. Joe et Norrie s’effondrèrent directement sur la route, comme deux poulets prenant un bain de poussière.

« À la maison, tout le monde ! » leur lança Rusty ; mais il souriait lorsqu’il monta (non sans difficulté) dans le van.

Devant lui, la lumière violette flashait comme une balise.

14

Henry Morrison quitta, quand il devint trop insupportable, le bruyant chahut de vestiaire provoqué par les nouvelles recrues. Les choses dérapaient sérieusement. Dérapaient complètement. Sans doute l’avait-il déjà compris avant que Thibodeau, le voyou qui servait à présent de gorille à Rennie, se pointe avec un ordre signé pour virer Jackie Wettington — un excellent officier et une femme plus excellente encore.

Henry avait pris conscience que ce n’était que la première mesure d’un processus visant à se débarrasser de tous les policiers les plus anciens, ceux que Rennie considérait d’office comme des partisans de Duke Perkins. Lui-même viendrait en deuxième. Freddy Denton et Rupert Libby avaient des chances de rester ; Rupe était un trouduc de niveau modéré, Denton de niveau sévère. Linda Everett partirait. Et probablement Stacey Moggin aussi. Et alors, à l’exception de cette gourde de Lauren Conree, tout le poste de police de Chester’s Mill serait de nouveau un club masculin.

Il patrouilla à petite vitesse Main Street sur toute sa longueur. L’artère était entièrement vide — on se serait cru dans une ville fantôme de western. Sam le Poivrot était assis sous la marquise du Globe et la bouteille qu’il tenait entre les genoux ne devait pas contenir du Coca-Cola, mais Henry ne s’arrêta pas. Que le pauvre vieux s’abrutisse, si ça lui faisait plaisir.

Johnny et Carrie Carver clouaient des planches sur les vitrines du Gas & Grocery. Tous les deux portaient les brassards bleus qui s’étaient mis à fleurir partout en ville. Henry en eut les boules de les voir.

Quel idiot il avait été de ne pas accepter la proposition de la police d’Orono, l’an dernier ! Cela n’aurait rien changé, du point de vue carrière, et il savait que les étudiants pouvaient donner du fil à retordre quand ils étaient ivres ou shootés, mais la paye était supérieure et, d’après Frieda, les écoles d’Orono étaient parmi les meilleures.

Duke avait fini par le persuader de rester en lui promettant de décrocher pour lui une augmentation de cinq mille dollars à la prochaine réunion municipale et en lui confiant — sous le sceau du secret — qu’il allait virer Randolph si celui-ci ne démissionnait pas de lui-même. Après quoi, il serait devenu adjoint, ce qui aurait fait dix mille de plus par an, lui avait expliqué Duke. « Et quand je prendrai ma retraite, tu pourras te retrouver à la tête du département, si tu en as envie. À moins que tu préfères ramener dans leurs dortoirs des étudiants avec du dégueulis sur leur chemise. Penses-y. »

Programme qui lui avait paru séduisant, programme qui avait paru (assez) séduisant à Frieda et qui avait, bien entendu, soulagé les enfants, lesquels détestaient l’idée de déménager. Sauf qu’aujourd’hui, Duke mort et Chester’s Mill sous le Dôme, la police locale était en train de se transformer en milice privée.

Il s’engagea dans Prestile Street et vit alors Junior qui se tenait à l’extérieur du ruban jaune tendu par la police autour de la maison des McCain. Junior en pyjama et pantoufles — et rien d’autre. Il oscillait nettement sur place, et la première idée d’Henry fut qu’aujourd’hui Junior et Sam le Poivrot avaient beaucoup de choses en commun.

Sa deuxième pensée fut pour le poste de police. Il n’allait peut-être pas y rester bien longtemps, mais il en faisait encore partie, pour le moment, et l’une des règles les plus strictes de Duke Perkins avait été Que je ne voie jamais le nom d’un officier de la police de Chester’s Mill dans la rubrique judiciaire du Democrat. Or Junior, que cela plût ou non à Henry, faisait partie de la police locale.