Выбрать главу

Barbie apprit la tenue de la conférence de presse de Cox lorsqu’un Manuel Ortega à la figure empourprée descendit lui en parler. Ortega, autrefois homme de peine à la ferme Dinsmore, portait à présent une chemise bleue, un badge en tôle apparemment fabriqué maison et un calibre 45 accroché à une deuxième ceinture portée bas sur la hanche, dans le style cow-boy. L’Ortega que connaissait Barbie était un type doux, aux cheveux qui se raréfiaient et à la peau constamment brûlée par le soleil, qui aimait bien commander un menu de petit déjeuner pour son dîner — crêpes, bacon, œufs au plat aller-retour — et adorait parler vaches, sa race favorite étant la Belted Galloway qu’il n’avait jamais pu persuader Alden Dinsmore d’acheter. Yankee dans l’âme, en dépit de son nom, il en pratiquait l’humour sardonique. Barbie l’avait toujours bien aimé. C’était aujourd’hui un Manuel tout différent, toutefois, un étranger ayant définitivement perdu son sens de l’humour. Sur un ton rageur, en hurlant presque tout le temps à travers les barreaux, il donna à Barbie les dernières nouvelles — agrémentées de véritables averses de postillons. Il en avait le visage quasi radioactif de fureur.

« Pas un seul mot sur les plaques militaires retrouvées dans la main de cette pauvre fille, pas un seul putain de mot ! Et là-dessus ce salopard de traîne-sabre s’en prend à Jim Rennie, le type sans qui cette ville se serait effondrée s’il n’avait pas pris les choses en main ! Tout seul ! Avec des bouts de ficelle et de l’huile de coude !

— Calme-toi, Manuel, dit Barbie.

— Tu m’appelles officier Ortega, trouduc !

— Très bien. Officier Ortega. » Barbie, assis sur la couchette, se disait que rien n’aurait été plus facile pour Ortega que de sortir son revolver (un vieux Smith & Wesson Schofield) et de tirer. « Moi, je suis ici, et Rennie est dehors. En ce qui le concerne, je suis certain que c’est parfait.

— LA FERME ! hurla Manuel. Nous sommes tous ici ! Tous sous ce putain de Dôme ! Alden fait plus rien que picoler, le fils qui lui reste veut pas manger et Mrs Dinsmore n’arrête pas de pleurer la mort de Rory. Jack Evans s’est fait sauter la cervelle, tu savais pas ça, hein ? Et ces cons de militaires, là-dehors, tout ce qu’ils trouvent de mieux à faire c’est de lui jeter de la boue dessus ! Rien que des mensonges et des histoires inventées pendant que tu déclenchais l’émeute à Food City et que tu brûlais notre journal ! Probablement pour pas que Mrs Shumway écrive ce que t’es ! »

Barbie garda le silence. S’il disait un seul mot pour se défendre, il était sûr de recevoir une balle.

« C’est comme ça qu’on fait avec un politicien qu’on n’aime pas, reprit Manuel. Ils voudraient qu’un tueur en série et un violeur — un violeur qui viole des mortes ! — soit le patron à la place d’un bon chrétien ? Je rêve ! »

Manuel tira son revolver, le brandit et le pointa entre les barreaux. L’ouverture du canon parut à Barbie aussi grande que l’entrée d’un tunnel.

« Si jamais le Dôme tombe avant que tu sois aligné contre le mur le plus proche et trucidé, continua Manuel, je prendrai le temps de faire le boulot moi-même. Je suis le premier de la file d’attente, et je peux te dire qu’aujourd’hui à Chester’s Mill, la file d’attente de ceux qui veulent ta peau est longue comme un jour sans pain. »

Barbie garda le silence et attendit de mourir ou de pouvoir continuer à respirer. Les sandwichs de Rose semblaient vouloir remonter dans sa gorge et l’étouffer.

« On essaie de survivre, et tout ce qu’ils trouvent à faire, c’est de jeter de la boue sur l’homme qui empêche le chaos dans la ville. » Manuel remit soudain l’énorme revolver dans son étui. « Va te faire voir. Tu vaux même pas la peine qu’on gaspille sa salive. »

Il fit demi-tour et repartit à grands pas vers l’escalier, tête baissée, épaules voûtées.

Barbie se laissa aller contre le mur et poussa un long soupir. La sueur coulait sur son front. La main qu’il leva pour l’essuyer tremblait.

3

Lorsque le van de Romeo Burpee s’engagea dans l’allée des McClatchey, Claire se précipita hors de la maison. Elle était en larmes.

« Maman ! » cria Joe, sautant du véhicule avant même qu’il soit complètement immobilisé. Les autres le suivirent en se bousculant. « Qu’est-ce qui se passe, m’man ?

— Rien, répondit Claire entre deux sanglots, attrapant son fils et le serrant contre elle. Il va y avoir une Journée des Visiteurs ! Vendredi ! On devrait pouvoir voir papa, Joe ! »

Joe laissa échapper un cri de joie et se mit à faire danser sa mère sur place. Benny serra Norrie contre lui et en profita pour lui voler un baiser rapide (ce que vit Rusty). Gonflé, ce sacré gamin.

« Amenez-moi à l’hôpital, Rommie », dit Rusty. Il salua Claire et les enfants et Romeo fit marche arrière dans l’allée. Il était soulagé de quitter Mrs McClatchey sans avoir à lui donner d’explications ; les dons de Maman Extralucide s’étendaient peut-être aussi au personnel médical. « Et pourriez-vous me faire la faveur de parler anglais et non pas votre charabia vaguement français-on-parle, tant que vous y êtes ?

— Certains n’ont pas d’héritage culturel auquel se référer, répliqua Burpee, et sont donc jaloux de ceux qui en ont un.

— Ouais, et votre mère porte des galoches, hein ?

— Tout juste. Mais seulement quand il pleut. »

Le téléphone portable de Rusty se mit à jouer sa petite musique : un texto. Il ouvrit et lut : RÉUNION 2130 PRESBYTÈRE CONGO SOYEZ LÀ SANS FAUTE JW.

« Rommie ? » demanda-t-il en refermant son téléphone, « en supposant que je survive aux deux Rennie, l’idée d’aller ce soir à une réunion avec moi vous tente-t-elle ? »

4

Il trouva Ginny dans le hall d’accueil de l’hôpital. « C’est la journée Rennie au Cathy-Russell » lui annonça-t-elle. À son expression, il semblait que la chose ne lui déplaisait pas trop. « Thurston Marshall les a examinés tous les deux. Rusty, cet homme est un don de Dieu. Il est clair qu’il ne peut pas sentir Junior — c’est lui et Frankie qui l’ont brutalisé dans son chalet — mais il s’est montré totalement professionnel. Ce type perd son temps à enseigner l’anglais — c’est ce boulot qu’il devrait faire (elle baissa la voix). Il est meilleur que moi, et bien meilleur que Twitch.

— Où est-il en ce moment ?

— Il est retourné à la maison qu’il occupe avec sa jeunette et les deux gamins qu’ils ont pris en charge. Il paraît aussi bien s’occuper des enfants.

— Oh, Seigneur, voilà que notre Ginny est amoureuse.

— Ne dites pas de bêtises, répliqua celle-ci en lui faisant les gros yeux.

— Quelles chambres, les Rennie ?

— Junior dans la 7, Senior dans la 19. Senior était accompagné de ce type, Thibodeau, mais il a dû l’envoyer faire une commission pour lui parce qu’il était reparti quand Senior est descendu voir son fils. » Elle eut un sourire cynique. « La visite n’a pas duré longtemps. D’autant qu’il était tout le temps pendu au téléphone. Le gamin reste assis, mais il parle à nouveau de manière rationnelle. Ce n’était pas le cas quand Henry Morrison nous l’a amené.

— Et l’arythmie de Big Jim ? Qu’est-ce que ça donne ?

— Thurston a arrangé ça. »

Pour le moment, pensa Rusty, non sans une certaine satisfaction. Quand l’effet du Valium va cesser, ce bon vieux jitterbug cardiaque reprendra.

« Allez d’abord voir le gosse », dit Ginny, qui continuait à parler à voix basse alors qu’ils étaient seuls dans le hall. « Je ne l’aime pas, je ne l’ai jamais aimé, mais je me sens tout de même désolée pour lui. J’ai bien peur qu’il n’en ait pas pour longtemps.