В този час на деня затварят всички правителствени сгради. Надяваше се директорът също да е проучил сенаторите и бързо да сведе „шейсет и две“ до по-приемливо число. Шестдесет и две имена; шест дни.
Отиде при колата си на обществения паркинг. Четири долара на ден за привилегията да бъдеш в отпуска. Плати на пазача, напусна Пенсилвания авеню и се насочи по Девета улица към апартамента си на Норт стрийт. Пиковият час бе преминал. Саймън бе на поста си и Марк му хвърли ключовете за колата.
— Излизам веднага след като се преоблека — извика му той през рамо, докато се отправяше към апартамента си на осмия етаж.
Не бе най-шикозният квартал, но в обновената югозападна част на Вашингтон живееха много млади, неангажирани хора със свободни професии. Бе разположен покрай брега, близо до „Арина Стейдж“ и до една от станциите на метрото. Приятно, удобно, не особено скъпо — идеално за Марк. Набързо си взе душ и се избръсна. Облече си по-обикновен костюм от този, с който бе при директора, макар че сега за него започваше по-добрата част от деня.
Когато слезе долу, Саймън вече бе обърнал колата, за да може Марк, по думите му, „да се измъкне бързо“. Подкара към Джорджтаун, зави надясно по Тридесета и спря пред дома на Елизабет Декстър. Малка къща от червени тухли, но много изискана. Или печелеше добре, или баща й я бе купил. Баща й, не можеше дори да си го помисли…
Застанала на прага, тя изглеждаше също така красива, както и във въображението му. Беше облечена в дълга червена рокля с висока яка. Подхождаше отлично на черните й коса и очи.
— Ще влезеш ли или ще стоиш там като разносвач?
— Ще стоя тук и ще ти се възхищавам. Знаете ли, докторе, винаги са ме привличали красивите и умни жени. Не мислите ли, че това говори добре за мен?
Тя се засмя и го въведе в прекрасния си дом.
— Ела, седни. Едно питие ще ти се отрази добре.
Марк избра бира. Когато Елизабет му я поднесе и седна, очите й бяха сериозни.
— Предполагам, че не искаш да си говорим за ужасната смърт на пощальона?
— Да, и то поради няколко причини.
Лицето й изразяваше разбиране.
— Надявам се, че ще хванете убиеца. — Отново го погледна право в очите. Стана, за да обърне плочата на стереоуредбата. — Харесва ли ти музиката? — безгрижно го попита тя.
— Не съм почитател на Хайдн. Луд съм по Малер, Бетховен, Азнавур. А ти?
Тя се изчерви леко.
— Когато не дойде снощи, се обадих в работата ти, за да проверя дали си там.
Марк остана приятно изненадан.
— Накрая се свързах с някакво момиче от твоя отдел. Ти беше излязъл и освен това тя ми каза, че си бил много зает, и затова не оставих съобщение.
— Това е Поли. Тя винаги е загрижена за нас.
— И е хубава? — Елизабет се усмихна самоуверено, като жена, която знае, че е красива.
— Да, но не колкото теб. Да оставим Поли. Хайде, вече трябва да си огладняла, а не съм забравил пържолата, която ти дължа. Запазил съм маса в „Тио Пепе“ за девет. Какво ще кажеш?
— Отлично. Предполагам, че трудно си успял да намериш място за паркиране, така че по-добре да се разходим дотам.
— Идеално.
Вечерта бе хладна и ясна. Марк имаше нужда от чист въздух. Това, от което нямаше нужда, бе непрестанният подтик да се обръща назад.
— Друга жена ли си търсиш? — подразни го Елизабет.
— Не. Вече няма защо да търся. — Тонът му бе небрежен, но знаеше, че не е успял да я заблуди. Внезапно смени темата. — Харесваш ли работата си?
— Работата си? — Тя изглеждаше изненадана, сякаш никога не бе мислила за това. — Искаш да кажеш, живота си? Тя е почти целият ми живот. Поне досега.
Погледна Марк със сериозно изражение на лицето.
— Мразя болницата. В нея цари бюрокрация. Тя е стара и мръсна и е пълна с дребни администратори, които не си мърдат пръста, за да помогнат на хората. За тях това е просто начин да си изкарват прехраната. Веднъж ми се наложи да си подам оставката, за да накарам управата да позволи на един старец да остане в болницата. Нямаше дом, в който да се прибере.