Выбрать главу

— Что тут творится? — заорал он, водя пистолетом перед собой. Выстрел в упор из русского дробовика безжалостно швырнул офицера назад в проём двери его кабинета.

— Все? — Пит перевёл взгляд на половину Понтона.

— Чисто, — ответил тот и осторожно выглянул из-за двери в коридор, ведущий к выходу из основного здания ГазоЭлектроСтанции.

— Сколько?

— Четыре на воротах, два в туалете, тринадцать здесь — девятнадцать.

— Ещё трое у радара на другом конце объекта, трое на временном оперативном центре, а пятеро где-то здесь, — в коридоре послышался топот бегущих ног, крики, бряцание и щелкание оружием. Понтон среагировал очень быстро, бросив за дверь к повороту гранату. Но прежде он отпустил рычаг, который отскочил и со звоном упал на пол, просчитал до двух, помня, что у абрикосовой ручной бомбочки задержка не три с половиной, а все четыре с половиной секунды. И метнул подарок под ноги набегавшим. Спрятался за стену, открыл рот и показал язык Питу. Не дожидаясь разрыва, добавил в коридор ещё одну. И одел защитные очки. От двух подрывов в проходе стояло густое облако строительной пыли. Фальшпотолок сорвало с металлических квадратов дюралевых уголков и унесло, скомкав, на трубы пожаротушения под потолком. Щедрые очереди двух автоматических винтовок, на всякий случай, прошлись по пятёрке неудачливых помощников. Путь наружу был свободен. Внутри здания оставались только техники, но их больше беспокоила работа генераторов, чем стрельба за стеной в соседнем помещении. Этим и воспользовались диверсанты. Они отбежали подальше за тёмную громаду хаммера. Понтон потянул замки на тубусе и развёл в боевое положение прицел, сел на колено, приладился по хорошо освещённому помещению, где сходились силовые кабеля, и нажал на спуск. Ракета выскочила из тубуса. Засветила трассером реактивного двигателя в темноте яркой звездой, врезалась в здание, прожигая толстые шланги изоляционных рукавов, и развалила домик, огнём вынося крышу и окна. Понтон перебежал в сторону и не пожалел вторую ракету переданную ему Питом. После их работы на месте соединения проводки из земли торчали лишь разодранные в клочья остовы кабелей с голыми, лишёнными изоляции треугольными медными жилами в руку толщиной. Над антеннами и вдоль дороги, ведущей к временному оперативному центру погасло освещение. Мрак летней ночи окутанной сверху низкой и сплошной облачностью стал ещё более вязким и непроницаемым. Вдалеке, возле временного центра заметались лучи и точки светляков ручных фонарей охраны. Трофейные рации на плечах диверсантов закричали недоуменными докладами. Над освещенным строением ГЭС появился дым бьющий столбом из выбитых окон помещения караулки. Свет на Гэс не отключился и само здание было прекрасно видно из темноты далеко вокруг.

— Говорит лейтенант Джулио Массарти, — притворно кашлял и хрипел Пит, изменяя голос в микрофон УКВ передатчика. Понтон деловито и сноровисто вставлял в приёмники автомата и Сайги полные магазины, прилаживал прибор ночного видения на лоб, — Приказываю вернуться с постов! У нас пожар в основном корпусе! Бегом все сюда! Кхе-хр-фр! — зашёлся Пит в притворном кашле, — Ещё раз повторяю — все сюда! У нас раненые! — бегающие фонари вдалеке целенаправлено двинулись в сторону горящей электростанции, — Мэйдэй! Мэйдэй! Мэйдэй! — кому СОС, и спасите наши души, а кому сигнал о том, что пора и трогаться ближе к телу…

— Командир, а как же пост, сэр? — попытались возразить с дальнего конца ХААРПа.

— Какой грёбаный пост? Тут всю нашу альма-матер разнесло, горит станция! Какой на хер пост, если взорвутся резервуары с газом? Бегом, а то я вам вашу мать в альму и в бэту, и в гамму засуну!

— Есть, сэр! Выдвигаемся!

— Чтоб через пятнадцать минут были здесь! — нахальничал Пит, вгоняя действия американцев под нормативы по физической подготовке Советской Армии и давая фору более минуты на бег до пылающих окон ГЭС.

— Ишь! Разошёлся итальянец, — ругал, отключившись от эфира, своего командира старший на оперативном временном центре у антенного поля, — альфу с альмой перепутал! Побежали парни видно их там хорошо приложило? Даже отсюда отблески видно за лесом! А что он машину не пришлёт?

— Да какая машина — связи нет — видно караулка сгорела, — он свой хаммер сюда шиш погонит, а нам километра три пехом мастырить.

— Радуйся, что не возле радара стоим, тем все пять километров бежать, если не шесть, — когда бежишь по дороге быстро, да ещё ночью — оно как-то не до наблюдения за окружающей местностью. Если ты уверен, что бежишь на пожар, то и вероятность подвоха — она за пределами сознания остаётся. Вдох и выдох гасят окружающие звуки; топот и бряцание амуниции сглаживают монотонность леса вдоль широкой грунтовки; усталость, накапливающаяся к концу пробежки — не способствует грамотной оценке ситуации.

— Подпускаем на сотню метров, и валишь первого, — Пит наблюдал тяжёлый бег спешащих рейнджеров в свой ПНВ, который они с Понтоном унесли из арсенала караулки.

— Ага, — щёлкнул напарник предохранителем, отжав его большим пальцем правой руки. «Удобно, падло, сделали, — пронеслось в голове у стрелка, — и палец на спуске и ладонь от рукоятки отрывать не надо! И что наши на этом Калаше зациклились? Мля, удобно же!»

Метающиеся по дороге лучи фонарей отлично подсвечивали бегущие фигуры охранников.

* * *

Пит и Понтон ушли от нас в неизвестность. Мурр — первый снайпер и Фил — «Робин Гуд номер два» оделись в безобразные и бесформенные с точки зрения дизайнеров накидки. Они, напялили на глаза уродливые очки и стали похожи на киборгов. В надвигающейся темноте проверили приборы ночного видения и прицелы, и уехали ещё с Понтоном и Питом прикрывать пьяный наезд в блокпост на воротах в огороженный от крупных животных колючкой объект.

Серый, Рыжий, Бонзай и Тук десантировались возле Гаконы с колёс и растворились в тайге. Итого нас осталось семь. Тролль, его зам Вили-Хакер-немец мастер на все руки, Контакт — связист, Рында — с пулемётом, Тоник — сапёр с ручным гранатомётом, и мы с Мамедом с нашими эМ-четвертыми. Контакт, Рында и Тоник — назначались водителями нефтегазовозов. Тролль и Хакер обжили Хаммер. Равиль и я ожидали развязки на КПП в этом же Хаммере. Ждать оно как-то не очень. Хотя и тут надо соображать башкой. Поэтому колонна с захваченными наливниками и зафрахтованным Хаммером остановилась, не доезжая трёх километров до поворота на объект, и мы начали демонстрировать мелкий ремонт движка и замену колеса. В темноте всё выглядело вполне правдоподобно. Вот только пришлось долго искать, как открывается мотор у первого бензовоза. Методом логического рассуждения, русского научного тыка и пары матюков высказанных на английском языке — капот мостодонта открылся и из него начала торчать задница Контакта. Мы с Мамедом изображали возню — типа «подай принеси» и то подсовывали домкрат под Хаммер, то вытаскивали его, как настоящие неумехи. Вилли «контролировал» наши потуги с вершины автомобиля и заодно сканировал частоты. Тролль сидел внутри и «руководил» действиями прослушивая эфир.

— Пока они до комнаты управления не доберутся и не уничтожат контроль — наряд на КПП не трогать, — пояснил командир ещё раз снайперам до их убытия, — кладёте их по шухеру на ГЭС и подтверждению — «Альма» на их волне. Частота у Хакера. Выходите на КПП. Садитесь с нами в машину. Погранцы наоборот вываливаются — убирают трупы в лес и имитируют брошенный НП. С задачей — наблюдать за дорогой. Трасса прямая фары будет видно на ней далеко. В последний момент командир своё решение изменил и, подождав пока мы уберём тела охранников, забрал нас обоих с собой. Нагнал бензовозы и поехал в голове опасной колонны.

* * *

— Говорит лейтенант Джулио Массарти, — притворно кашлял и хрипел Пит, изменяя голос в микрофон УКВ передатчика. Понтон деловито и сноровисто вставлял в приёмники автомата и Сайги полные магазины, прилаживал прибор ночного видения на лоб, — Приказываю вернуться с постов! У нас пожар в основном корпусе! Бегом все сюда! Кхе-хр-фр! — зашёлся Пит в притворном кашле, — Ещё раз повторяю — все сюда! У нас раненые! — бегающие фонари вдалеке целенаправлено двинулись в сторону горящей электростанции, — Мэйдэй! Мэйдэй! Мэйдэй! — кому СОС, и спасите наши души, а кому сигнал о том, что пора и трогаться ближе к телу…