Выбрать главу

Дуглас Мак-Кенни нагнулся вперед. В руке он держал письмо.

—      Господин председатель, позвольте мне задать свидетелю один вопрос. Мистер Донован, вы сами адвокат. Затевая эту... эту необычную авантюру, вы, должно быть, отдавали себе отчет, какие последствия могут иметь ваши действия лично для вас?

—      Я все время отдавал себе в этом отчет, сэр.

—      И вы добровольно подвергли себя столь мучительному эксперименту, хотя знали, что, достигнув своей цели, будете, возможно, привлечены к ответственности за неуважение к конгрессу и посажены в тюрьму?

—      Да, сэр, я знал это.

—      Другими словами, мистер Докован, вы погубили себя вполне добровольно, только для того, чтобы доказать правильность ваших утверждений? — Мак-Кенни посмотрел на Спенсера, а затем всплеснул руками: — Все это, мистер Донован, по меньшей мере не очень правдоподобно... С любой точки зрения неправдоподобно.

—      Я прекрасно понимаю вас, сэр, — ответил Спенсер и негромко продолжал: — Я предпринял этот решительный шаг — комиссии это может показаться мелодраматичным, но таково мое глубочайшее убеждение, — чтобы разоблачить установившуюся в нашей стране опасную систему публичного осуждения людей еще до того, как доказана их виновность или невиновность. Я думал, что конкретный случай, вроде моего, с его — откровенно признаю это — сенсационностью, в конечном счете заставит американский народ понять, какая опасность угрожает нашим правам и самой нашей свободе, и, таким образом, положит конец подобным методам. Если бы я добился этой цели, то моя личная судьба казалась бы мне делом второстепенным.

Некоторые зрители стали бурно аплодировать. Дуглас Мак-Кенни, продолжая качать головой, откинулся на спинку стула, а Биллинджер, который о чем-то шептался с Корнелом, резко постучал молотком. Когда в зале снова наступила тишина, он сказал:

—      У адвоката есть несколько вопросов к свидетелю.

—      Мистер Донован, — начал Корнел, — вы под присягой показали, что сами написали это письмо в комиссию?

—      Да, сэр.

—      И вы предполагаете, что содержание письма, якобы написанного вами, идентично компрометирующим вас материалам, которыми располагает комиссия?

—      Да, сэр.

—      Если вы утверждаете, что данное письмо представляет собой единственную имеющуюся против вас улику, вы, несомненно, в состоянии доказать, что сами написали его?

—      Да, сэр, — ответил Спенсер. Он сидел, напряженно выпрямившись, но сейчас внезапно почувствовал острый приступ боли в желудке и вынужден был опереться о стол обеими руками. Биллинджер, все время наблюдавший за Спенсером, заметил его движение, но промолчал.

—      Когда я писал письмо на машинке, у меня в конторе сидел один человек, — продолжал Спенсер. — Он читал письмо и по моей просьбе оставил у себя копию. Однако в моих последующих действиях он никакого участия не принимал.

—      Как фамилия этого человека, мистер Донован? — спросил Корнел.

—      Лоуренс Хант.

—      Он присутствует здесь на заседании?

—      Нет, сэр.

—      Тогда сообщите, пожалуйста, его адрес.

—      Мистер Хант живет в Нью-Йорке, в гостинице «Савой-плаза» на Пятой авеню.

—      Он и сейчас там?

—      По-моему, мистера Ханта нет сейчас в Нью-Йорке.

—      Нет?

—      Насколько мне известно, нет, — сказал Спенсер. — Он уехал во вторник и еще не вернулся.

—      Вы знаете, где он сейчас?

—      В среду он был в Сан-Франциско, но уже уехал оттуда. Где он сейчас, я не могу сказать.

На лице председателя появилось изумленное выражение.

—      Правильно ли я понял, мистер Донован, что вам неизвестно местонахождение единственного человека, который видел, как вы писали свое письмо, и который может дать показания по этому поводу? У ваших свидетелей какая-то странная манера предпринимать путешествия как раз в то время, когда им следовало бы присутствовать здесь и давать показания в вашу пользу. — При этих словах Биллинджера в зале кто-то захихикал. — Сначала миссис Беквуд, а потом мистер Хант...

—      Ваше замечание, возможно, справедливо в отношении мистера Ханта, но не в отношении миссис Беквуд, — ответил Спенсер. — Я никогда не просил миссис Беквуд давать показания в мою пользу.

—      Но вы просили мистера Ханта?