— О, конечно. Присаживайтесь, мистер Крафт, мистер Элсон сейчас придет… А вот и он.
— Спасибо, Кайли. — Дэвид вошел; она гадала, слышал ли он беседу с Крафтом или нет. По всей видимости, слышал окончание, так как добавил: — А мне кофе.
— Хорошо. — Кайли выпорхнула из переговорной и скрипнула зубами: ну и тип этот Крафт!
К счастью, с офисом «Лаванды» соседствовал фитнес-клуб, где можно было разжиться практически любым соком, в самых странных сочетаниях: здоровый образ жизни — святое.
Поэтому уже через несколько минут Кайли, мило улыбаясь, поставила перед Крафтом стакан с морковно-сельдереевым соком — как и просил высокий гость. Гость приподнял брови, оценив по достоинству цвет напитка в стакане, и еле заметно кивнул. Кайли села рядом с Дэвидом и принялась записывать беседу.
И ее все время не покидало ощущение, что Крафт смотрит на нее. Хотя он и не смотрел вроде бы. Он иногда кидал тяжелый взгляд на Дэвида, ронял слова, время от времени позволял вовлечь себя в дискуссию, и тогда его речь становилась более легкой и уязвимой, что ли. Дэвид совершенно отчетливо чувствовал эти бреши в обороне противника и кидался туда, размахивая оружием. В результате после двухчасового разговора была достигнута договоренность о сотрудничестве. Проще говоря, джентльмены столковались.
Она поднялась следом за Дэвидом, улыбаясь Крафту и думая, действительно ли он смотрел на нее, следя краем глаза, или же ей это только казалось. Хотелось бы… второе, как ни странно. Внимание со стороны клиента представлялось Кайли тяжелым и неприятным. Может быть, из-за того, что человек он явно непростой. А может, из-за морковно-сельдереевого сока, к которому Крафт так и не притронулся.
Дэвид попрощался и ушел, Кайли же должна была проводить гостя. Все с той же улыбкой, казалось, приклеившейся к губам, она спросила, нет ли у него еще каких-либо пожеланий.
— Есть, — обронил Крафт. — Как насчет ужина в моем обществе? Сегодня вечером?
О господи, подумала Кайли. Ну что он во мне нашел? У меня и туфли не новые, и платье не из последней коллекции Донны Каран, и зубки не фарфоровые — все свои. Я не похожа на девушку с обложки. Я всего лишь скромная секретарша. Ну зачем я тебе сдалась?
Хотя, может, у него фетиш — секретарши. Некоторым же нравится обряжаться в костюмы медсестер и врачей, сантехников и официанток, чтобы сексуальные игрища приобрели перчинку. Вот черт, до чего же скучно.
Кайли уже получала неприличные предложения на работе — но не здесь. Однако опыт имелся. Именно поэтому она ответила как можно спокойнее:
— Прошу прощения, мистер Крафт, это невозможно.
— Завтра. — Он не спрашивал, а практически приказывал.
— Нет, мистер Крафт. Мои вечера заняты.
— Не хотите помочь своему боссу?
Это уже совсем некрасиво. Улыбку пришлось убрать.
— Моя помощь мистеру Элсону заключается в том, чтобы обеспечивать комфортные условия для его работы. Мне передать ему ваше предложение? Если он даст согласие на деловой ужин, то, разумеется, я подчинюсь решению босса.
Крафт скривился и, ни слова не говоря, прошел мимо Кайли к двери. Там остановился и протянул белый прямоугольничек — Кайли машинально взяла.
— Моя визитная карточка. Если передумаете, звоните. Провожать не надо, дорогу к выходу я найду.
И удалился, словно король.
Покачивая головой, Кайли вернулась в приемную Элсона. Ну и типы встречаются. Ведь он не то чтобы большой человек — обычная фирма, обычный вице-президент… Может, и предложение такое для него — обычно.
14
Когда мать услышала, что Кайли идет в театр с начальником, то многозначительно хмыкнула и приподняла брови.
— Мам! — Кайли даже рассердилась, увидев это явно скептическое выражение лица. — Ну не надо так реагировать, честное слово! Я всего лишь…
— Ты всего лишь приняла такое предложение, — перебила ее Глэдис. — Почему-то сделала это, хотя раньше так не поступала. Кайли, что происходит?
— Ничего, — продолжала защищаться она. — Ничего особенного.
— Глупо отрицать очевидное.
— Мама, ты преувеличиваешь.
— Нет, потому что ты реагируешь не так, как обычно. — Глэдис видела дочку насквозь. — Я ничего тебе не запрещаю, это целиком и полностью твое дело. Только, пожалуйста, будь осторожна!
— Я буду, — пообещала Кайли.
Она позволит себе еще немного помечтать. Позабыть на один вечер, что сегодня она позвонила Джону и рассказала про сделку с Крафтом и его компанией. Что Джон обрадовался и побежал делать подкопы — и скоро, если он поведет себя так же умно, как в случае с «Брэдли», «Филадельфия текникс» тоже исчезнет с горизонта. Кайли представила себе расстроенное лицо Дэвида, и стало ясно, что долго она не продержится.
Либо расскажет все ему (возможно ли это?), либо уйдет.
Но куда уходить? И как ему рассказать? Дэвид говорил, что ненавидит лицемерие. Он не простит ее. В любом случае с «Лавандой» придется расстаться.
Кайли все равно, выгонит ли ее Дэвид, потому что она признается, или она сама уйдет, ничего не объясняя. Для мамы — все равно. Это потеря единственного источника дохода. Нужно уже сейчас найти подработку и сидеть ночами, хотя с этого накапают, конечно же, слезы. Ах, ну почему она не компьютерный гений, не уникальный специалист в какой-нибудь области, где ее умения и таланты нарасхват? Она отлично умеет приносить кофе и отсылать факсы. Но она не способна одним чохом заработать миллион. Да и не нужен ей этот миллион. Только несколько тысяч — на лечение мамы…
Одеваясь перед походом в театр, Кайли думала и думала об этом. Кредит за дом еще не выплачен. Взять еще один кредит? Вряд ли ей это удастся. Сейчас самое лучшее — оставаться на месте и подчиняться Джону… только вот долго ли это может продолжаться? Дэвид ведь не дурак. Рано или поздно он сообразит, что сделки не могут уплывать из рук просто так, лишь из-за патологического невезения.
И все же на вечер Кайли решила забыть об этом. Это трусость, это бегство от проблем, она знала. И сама себе она не нравилась. И все же… Она простой человек и подвержена слабостям. Она может себе солгать, даже зная, что это ложь.
Дэвид приехал чуть раньше и зашел в дом поздороваться — Кайли наконец познакомила его со своей матерью. Глэдис окинула его внимательным, практически рентгеновским взглядом, еле заметно одобрительно кивнула и нейтральным тоном пожелала приятного вечера.
— У вас красивая мама, — заметил Дэвид уже в машине.
— Да.
— Наверное, у нее всегда было очень много поклонников?
— Не всегда, но было. Хотя она не слишком их привечала.
— Понятно.
Ничего тебе не понятно, подумала Кайли. Ты вырос в большом доме, называемом ранчо, тебе ни разу в жизни не приходилось считать центы, ты привык к тому, что на заднем дворе у тебя лошади, а чай подает вышколенная горничная. Ты — принц, не понимающий, в чем состоят обязанности нищих. Тех, кто колыхается вместе с серой массой и никогда, никогда не сможет выплыть.
Конечно, деньги не решают все. За них не купишь дружбу и любовь — но, черт возьми, здоровье за них иногда купить можно! И это невозможно, пока не заработаешь много денег, которые вроде бы не важны.
Если, не приведи Господь, кто-то из твоих родных заболеет, Дэвид Элсон, его положат в хорошую клинику и решат текущие проблемы. Конечно, от тяжелых случаев, от болезни и смерти не застрахован никто. Бывает, что не смогут помочь все деньги мира. Но бывает, что небольшая сумма денег определяет — жить человеку или нет…
Кайли молчала, не желая сболтнуть лишнее. И Дэвид, словно почувствовав это, перевел разговор в иное русло.
Он вообще сегодня опять стал иным — беззаботным, веселым, и глаза странно блестят, словно в предвкушении. Дэвид рассказывал Кайли о том, что собой представляют бродвейские шоу и как они возносятся и исчезают, и какую приносят прибыль, и как зажигаются и гаснут звезды.