Выбрать главу

— Патрик, я не знаю, как сказать тебе…

— Что произошло?

— Наша дочь исчезла…

— Исчезла?!

— Мне звонила Кэтрин Грей. Это подруга дочери, у которой она живет, и сказала, что Марго до сих пор не вернулась с работы.

Эти слова заставили черствое сердце Патрика Грандинсона дрогнуть. Он вдруг впервые ощутил, насколько дорога ему Маргарет.

— Нужно звонить в полицию и самим предпринимать активные действия!

— Знаешь, мне почему-то кажется, что к этому причастен Родерик… — несмело предположила Адель.

— Родерик?! При чем здесь он?

— Он может отомстить Маргарет за то, что она не согласилась выйти за него замуж.

— Он же не сумасшедший!

— Ты в этом уверен?

— Да, ведь мы так долго работали вместе, я хорошо его знаю, он не злопамятный и добрый молодой человек.

— Ты многого не знаешь о нем, Патрик. — Адель замялась. Как объяснить мужу свою уверенность, ведь он понятия не имеет о той страшной истории, которая до сих пор мучает ее, и как связан с этим Родерик.

— Чего же такого я не знаю о Родерике, что знаешь ты, Адель, и при чем здесь Маргарет?

— Успокойся, Патрик. Попробуй позвонить Родерику, и тогда ты сам убедишься в правильности моей догадки.

Патрик последовал совету жены, хотя он был уверен, что Родерика оклеветали. Но, когда того не оказалось дома, он начал сомневаться.

— Он свободный человек и может позволить себе проводить вечер и ночь где угодно! — сказал Патрик.

— Это ты виноват во всем! Выгнал девочку из дому, лишил ее содержания! — Адель начала плакать, она была близка к истерике.

— Сейчас не самый подходящий момент для обвинений, Адель! Нужно обратиться в полицию!

— Если с Маргарет что-нибудь случится, будешь виноват только ты!

— Неужели?! Ведь ты ее мать и не смогла убедить ее в том, что Родерик лучшая партия.

— Вот здесь ты ошибаешься, Патрик. Родерик Томсон не тот человек, который сделает счастливой нашу Маргарет!

— Ты опять говоришь загадками, я не понимаю, в чем ты обвиняешь его.

— Он угрожал мне и Маргарет.

— Угрожал тебе и Маргарет?! Чем?! Объяснись, мне надоело тянуть из тебя каждое слово!

Адель немного подумала и решила, что настал тот роковой момент, когда придется рассказать мужу о своем прошлом, чтобы он смог понять, насколько опасен Родерик Томсон.

— Почему ты молчишь?

— Патрик, я не знаю, как сказать тебе… очень трудно набраться смелости.

— В чем дело?

— Я не доверяю Родерику потому, что он связан с некоторыми событиями, которые произошли в моей жизни еще до знакомства с тобой. — Адель выдохнула и посмотрела на мужа.

— Ну наконец-то! — громко сказал Патрик и поднял руки в знак удивления. — Наконец-то после стольких лет ты решилась заговорить об этом!

— Что… что… это значит!?

— Я знаю всю эту историю, Адель!

— Как?

— Ты думаешь, что смогла обмануть меня, скрыть то, что у тебя был ребенок от другого человека и что он и его жена погибли в автокатастрофе!

Адель поднялась с дивана и начала ходить по комнате.

Этого не может быть!

— Ты все знал?! Но откуда?

— Об этом писали все газеты Франции, эта сумасшедшая женщина постаралась, чтобы твое имя было упомянуто. К тому же она пыталась угрожать и мне. Но, как ты знаешь, шум вокруг этого дела был приостановлен, и я имею к этому непосредственное отношение!

— Невероятно!

— В то время я был без ума от тебя и надеялся, что, став моей женой, ты доверишься мне и раскроешь свой секрет, но ты не сделала этого, чем очень огорчила меня.

— Прости меня, Патрик! Я боялась, что ты разлюбишь меня и из-за этого и из-за того, что я не родила тебе сына! — Адель снова села на диван и стала плакать.

— Успокойся! Сейчас не время выяснять отношения и вспоминать прошлые обиды, нужно найти Маргарет!

— Да, ты прав! Но я не сказала тебе, какое отношение имеет ко всему этому Родерик Томсон…

— Ах да!

— Он сын Жана и Николь.

Эта новость поразила Патрика Грандинсона в самое сердце.

— Теперь ты понимаешь, почему я боюсь его, он страшный человек!

— Что ему надо от нашей семьи?

— Он хочет мстить за своих родителей, за бабушку.

— Что за ерунда?! Ты ведь не виновата в этом. Ну уж а Маргарет-то вообще ни при чем.

— Родерик думает иначе. Он уверен, что это именно я разрушила брак его родителей, тем самым отравив жизнь его любимой бабушки.

— Это, наверное, она убедила его в этом.

— Ты прав, она здорово постаралась, чтобы испортить всем нам жизнь.

— Теперь все стало на свои места. О господи, ведь я был на шаг от того, чтобы сделать его главой собственного бизнеса.

— Ты ни в чем не виноват, ведь ты ничего не знал.

33

День у Маргарет выдался удачный, и она возвращалась домой в отличном расположении духа.

Она начала новую жизнь, в которой, правда, не было Ника, но она твердо решила справиться со своей болью. Она ведь не предполагала, что Ник расстался с Лизой. Она была твердо уверена, что у них серьезные отношения и дело идет к браку.

В последнее время Маргарет изменилась, она стала менее взыскательной к людям и более требовательной к себе.

Она поняла, что в жизни и так слишком много проблем, чтобы еще более осложнять ее себе всякими мелочами. Поэтому она старалась внимательней относиться к любому человеку, который обращался к ней с какой-либо просьбой.

Маргарет страдала из-за ссоры с отцом, которого не видела очень долго.

Как же все переменилось! Раньше я была Маргарет Грандинсон! Это имя звучало так громко, теперь же оно ничего не значит.

Пламя ее любви к Нику не затухало, а только разгоралось с новой силой, и Маргарет было бесконечно тяжело бороться с этим. Иногда, глядя на огонь в камине в доме Кэтрин, Маргарет представляла себе его сидящим рядом и смотрящим на нее. Тогда она мысленно разговаривала с ним, объясняла, почему она так поступила, и рассказывала ему о своей любви. Ник, я виновата перед тобой, я никогда не прощу себе, что потеряла тебя!

Маргарет шла по направлению к дому, как вдруг рядом с ней остановился черный автомобиль. Она не успела и глазом моргнуть, как двое мужчин, одетых в черное и с закрытыми черными масками лицами, выбежали из машины и, схватив Маргарет, силой втолкнули в машину.

На заднем сиденье машины Маргарет оказалась между похитителями, которые держали ее за руки.

Когда Маргарет увидела человека, который сидел на пассажирском месте рядом с водителем, она не смогла удержаться от восклицания:

— Родерик?!

— Здравствуй, милая Маргарет! — Родерик обернулся и посмотрел на нее, на его губах играла довольная ухмылка, а в глазах читалась злоба.

— Как ты смеешь так обращаться со мной?!

— Я имею на это право, дорогая. Ты очень сильно обидела меня, пришло время поквитаться.

— Что за бред ты несешь?!

— Ты разговариваешь не так, как подобает Маргарет Грандинсон, милая. Ты совсем утратила приличные манеры, связавшись с шофером.

— Оставь меня в покое, Родерик, и скажи этим людям, чтобы они перестали хватать меня за руки.

— Они не сделают тебе ничего плохого, если ты будешь умницей.

— Что это значит?! Немедленно отпусти меня! Ты уже помучил меня достаточно!

— Я так не считаю, милая. Я еще не расплатился с тобой и с твоей драгоценной мамочкой! Она рассказывала тебе, как погубила моих родителей?

— Ты сумасшедший, Родерик! Моя мама не виновата, что твои родители не любили друг друга и все время ругались.

Родерик покраснел от ярости.

— Все, хватит! Я не хочу больше слушать ее! Ребята, — обратился он к парням, сидевшим возле Маргарет, — сделайте так, чтобы она заткнулась.

— Что ты собираешься сдел…

Один из парней налил какой-то жидкости на платок и поднес к ее носу. Она ощутила непреодолимую слабость во всем теле, веки стали наливаться свинцом и опускаться.

Маргарет еще слышала, как Родерик отдавал какие-то приказания, а потом полностью погрузилась в темноту.