Адмирал встал. Я понял, что наш разговор окончен и тоже поднялся.
- На сегодня все, идите отдыхать. Дежурный офицер отвезет Вас домой. О нашем разговоре никому ни слова, даже Солу. Лечитесь Бур, очень скоро Вы мне понадобитесь.
- Слушаюсь.
Нужно было идти, но на мгновение я заколебался. Тар ясно дал понять, что официального расследования не будет и все обвинения с меня снимут, но мне важно было понять распространяется ли амнистия на остальных?
- В чем дело, - спросил адмирал, увидев мое замешательство, - Вы, что-то хотели спросить?
- Что будет с Халом и другими офицерами, которые помогали мне защищать город?
Адмирал тяжело вздохнул.
- Я здесь не просто с инспекцией, - сказал он, - я прибыл для того, чтобы уничтожить заразу, выжечь ее под корень. Вы должны понимать, что Рок не мог действовать в одиночку. Он назвал Вам непосредственных исполнителей, но у него были и другие сообщники. Те, кто прятал грузы, снабжал их поддельными документами, загружал в трюмы. В конце концов остались те, кто закрывал на все это глаза.
- Я понимаю.
- Будет следствие и виновные понесут заслуженное наказание, - твердо сказал Тар.
Я видел, что спорить и взывать к милосердию бесполезно. Мне оставалось только надеяться на то, что следствие непредвзято подойдет к каждому подозреваемому и примет во внимание самоотверженность защитников города.
Я вытащил из планшетки тетрадку и протянул адмиралу.
- Что это?
Тар с интересом повертел ее в руках и раскрыл. Несмотря на то, что несколько страниц были испачканы моей кровью, а в середине зияла дыра, оставленная наконечником стрелы, записи можно было прочитать.
- У меня не было судового журнала, поэтому все свои действия я записывал сюда. Это летопись обороны города, здесь фамилии тех, кто остался верен долгу и тех, кто дезертировал.
- Хорошо, - адмирал закрыл тетрадь и положил на стол, - я изучу этот документ.
Я отдал честь, развернулся и вышел. Получилось не очень эффектно, но Тар должен был меня простить, все-таки я получил ранение на государственной службе. Выйдя из кабинета, я прислонился к стене, чтобы перевести дух.
- Вас проводить, господин супер-лейтенант? - спросил дежурный офицер.
- Нет, благодарю. Я сам справлюсь.
Лейтенант козырнул и скрылся в одной из кают, а я медленно заковылял по коридору, вытирая платком, выступивший на лбу пот.
В первый день после прибытия, Тар выслушал доклады руководителей колонии, пообщался с несколькими офицерами, принял представителей торговых компаний и закрылся у себя в каюте. От торжественного ужина адмирал отказался. А рано утром с десантных судов на берег хлынули солдаты. Горожане ошиблись, в этот раз никто не думал о гражданских грузах и адмиралтейство использовало корабли по прямому назначению. Прибывшие с адмиралом интенданты вскрывали склады и описывали имущество, ревизоры нагрянули во все городские службы, а офицеры гарнизона, несшие персональную ответственность за материальные ценности, были арестованы. Все подразделения, стоявшие на границе или на охране городской стены, были отведены в тыл на переформирование, а их место заняли десантники, прибывшие с Таром. Город притих, улицы опустели, а на перекрестках появились усиленные патрули.
- Хала арестовали, Вага тоже, - рассказывал Сол.
Он побывал на пристани и собрал для меня последние новости. После визита к адмиралу я опять слег, из дома не выходил и страдал от отсутствия информации.
- Вот уж теперь Шоб точно обрадуется, - проворчал я.
- Это вряд ли, - ответил Сол, - его арестовали одним из первых.
Я откинул одеяло и сел.
- Если Вас не затруднит, - попросил я доктора, - подайте мне парадную форму.
- Куда это Вы собрались?
- Пойду выручать наших друзей. Надеюсь, что Тар прислушается к моим словам.
- Вздор! Сидите дома. Уверен, что адмирал разберется без Вас. Не забывайте, что Вас тоже частенько сажали на гауптвахту, зато потом отпускали. Вы же знаете, как это происходит, сначала пугают, потом допрашивают, а на следующий день выставляют за дверь.
В сущности, доктор был прав. Слишком долго Дикий остров оставался без присмотра. Року верили и не докучали проверками. Любая комиссия, присланная из адмиралтейства, действовала согласно давно прописанным правилам. Арест офицеров еще ничего не значил. Их могли отпустить в любой момент. Впрочем, могли и отправить в метрополию в кандалах.
- Вы же все рассказали Тару, - спросил Сол, - записи передали?
- Да.
- Значит Вам нечего сказать адмиралу. Нужно лежать и лечиться. Чем раньше поправитесь, тем быстрее возьметесь за дело.
- За какое? - мрачно спросил я, после последних известий настроение заметно ухудшилось.
- Уверен, что адмирал придумает для Вас что-нибудь особенное.
Я вздохнул, лег и с головой укрылся одеялом.
Тар действительно довольно быстро со всем разобрался. Большинство офицеров выпустили с гауптвахты. Вага продержали дольше остальных, интендантов проверяли с особым пристрастием. Пока шло следствие, поредевшие после нападения дикарей, десантные морины были откомандированы для строительства и ремонта укреплений. Городскую стену восстановили, линию границы передвинули, так что теперь опустевшие земли, некогда принадлежащие племени Муки, оказались под нашей защитой. Правда охранять там было совершенно нечего. Туземцы оставили неубранные поля и сады, и увели с собой скот. Деревни стояли заброшенные. Тар восстановил старую границу, но не стал строить сплошную линию укреплений на новых землях. В оставленных дикарями поселениях разместили вооруженные отряды, а в местах возможного прорыва установили секреты и наблюдательные пункты.
Все это я узнал на совещании, куда был приглашен накануне. Несколько дней в постели привели меня в чувство и второе посещение флагмана я перенес значительно легче. Адмирал собрал в кают-компании командиров морин и старших офицеров. Никого из прежнего городского руководства я не заметил, Шоба тоже не было. Несколько знакомых штабных офицеров тепло поздоровались со мной и справились о моем самочувствии. Супер-лейтенант Гоц скользнул по мне ледяным взглядом и кивнул. Я кивнул в ответ. Моряков и интендантов сегодня не пригласили, поэтому ни Хала, ни Вага среди офицеров не было. Чтобы не привлекать к своей персоне излишнего внимания, я забился в самый дальний угол и оттуда внимательно следил за происходящим.
Заслушав доклады командиров подразделений, адмирал выступил с короткой речью. Он поблагодарил офицеров за хорошую работу и пообещал, что скоро на Диком острове наступит новая жизнь. Большинство собравшихся слушали внимательно, но были и те, кто откровенно скучал. Это были в основном офицеры, пережившие осаду. Им было не впервой выслушивать красивые обещания, и они знали им цену.
- А теперь господа, - сказал адмирал, - я бы хотел представить Вам нового коменданта Дикого острова, человека, который на деле доказал свою преданность нашему делу. Человека смелого, упорного и честного. Многие из Вас с ним знакомы лично, остальные, я уверен, наслышаны о его делах.
Я с интересом огляделся. Комендант фигура значимая. Признаться, среди собравшихся подходящей кандидатуры я не видел. Трудно было найти офицера, который мог бы заменить Рока. Я обратил внимание, как занервничал Гоц, как переглянулись штабные. Конечно все они надеялись на то, что Тар выберет коменданта из тех, кто уже успел обжиться на Диком острове. Несколько супер-лейтенантов, теоретически, могли бы претендовать на высокий пост. Среди местной военной элиты они были на хорошем счету. Лично я считал, что Тар привез нового коменданта с собой. Мне было любопытно увидеть избранника адмирала.
- Итак господа, - Тар сделал небольшую паузу, - я рад сообщить, что особым приказом адмиралтейства на должность коменданта Дикого острова назначен супер-лейтенант Бур.