Выбрать главу

   Катер шел на самых малых оборотах. Стрелки абордажной команды несколько раз выстрелили, добивая кого-то в воде.

   - Ну, теперь наш черед, - сказал я.

   Молоденький бомбардир уперся лбом в ствол бомбарды и тихим шепотом начал читать молитву. Его напарник выложил перед собой две запасные бомбы.

   - Без моей команды не стрелять, - сказал я: - себя не обнаруживать.

   Пятясь, ползком, словно рак, я добрался до края площадки и спустился вниз.

   Мы были укрыты от противника скалой и моринеры не видели, что произошло с кораблем, но они все поняли и так.

   - Что там, господин, моринер-лейтенант? - спросил один из них.

   - "Грозного" больше нет, - ответил я: - идут к нам.

  -- Великий океан, - сказал кто-то.

   Я оглядел свое бравое воинство. Пять матросов, грязные, в разорванной одежде, у одного на бушлате не осталось не одной пуговицы.

   - Приготовиться к бою. Они близко, но, чтобы добраться до вас им нужно обогнуть скалу. Когда они появятся, открыть огонь из карабинов по артиллеристам на носу. Нужно их всех перебить. Главное заткнуть носовое орудие. Будьте осторожны, стрелять сидя или лежа. Прячьтесь за камни. Вы двое, - я ткнул пальцем в конопатого и пожилого моринеров, - со мной на скалу. В полный рост не вставать. Огонь по моей команде.

   Я захватил свой карабин и патронную сумку, и вернулся на вершину. Маринеры забрались следом и расположились правее бомбардиров. Я высыпал патроны прямо на камень, положил ствол на сумку и проверил затвор. Однозарядный карабин Гока был заряжен.

   Катер приближался к скале. Не знаю, видел ли нас наблюдатель, думаю, что нет, потому что иначе, они бы открыли огонь из пушки. Судя по тому, как экипаж обошелся с десантным судном, рисковать они не собиралась.

   С катера стали стрелять. Десант устроил охоту за моряками, которые успели отплыть от тонущего корабля и теперь старались доплыть до нас. Судно шло не прямо к острову, а чуть левее, чтобы оказаться между скалой и пловцами.

   - Куда мне стрелять? - заволновался белобрысый наводчик.

   - Попробуй попасть в пушку. Там столько народу, если одним выстрелом всех положим у нас будет шанс.

   - Хорошо, хорошо, - он заерзал. Стрелять из бомбарды лежа было невозможно. Стрелку все равно пришлось бы вставать на колено.

   - Ты должен попасть первым выстрелом, иначе конец, - наставлял его я.

   - Я понял, понял.

   Катер заметно приблизился. С палубы донеслось еще несколько выстрелов и радостный крик. Видимо они в кого-то попали. Я не смотрел на море. Меня интересовал только катер. Вот он уже приблизился настолько, что можно было стрелять. На носу собралось пять стрелков. Сверху я видел их голубую форму, белые шапочки с красными помпонами. Позиция была отличная.

   - Приготовься, - тихо, словно меня могли услышать на катере, прошептал я.

   - Готов, - ответил моринер.

   - Давай, - выдохнул я.

   Паренек встал на одно колено, удерживая бомбарду двумя руками, и уперев приклад в скалу, замер прицеливаясь, и нажал на спуск. Мне заложило уши. Я заворожено смотрел, как бомба, прочертив дымную кривую, ударила в катер. Мы промазали. Бомба попала не на палубу, а ударила в рубку, пробила тонкое стекло и взорвалась внутри.

   - Заряжай! - закричал я, прицелился в одного из стрелков, стоящих на палубе и выстрелил. Я не попал, но люди стояли так близко друг к другу, что моя пуля нашла другую жертву. Моряк упал на палубу, крича и зажимая руками рану в бедре.

   Я схватил непослушными пальцами патрон и передернул затвор. В нас начали стрелять. Но стрелять вверх всегда неудобно и нам помог фактор неожиданности. Пули свистели над головой, но никого не задели. Я выстрелил, но промахнулся. Бомбардиры выстрелили еще раз. Звуковая волна ударила по ушам. Но второй раз я ощутил ее уже слабее, наверно оглох от первого выстрела. Рядом кто-то вскрикнул, но смотреть времени не было. Вторая бомба ушла в молоко. Она упала в море сразу за катером.

   Я видел, что артиллеристы разворачивают пушку в нашу сторону, но им не хватает доворота. Рулевой был убит и не мог им ничем помочь, на какое-то время катер стал не управляемым.

   - Стреляйте! - закричал я бомбардирам и нажал на курок. В этот раз я не промахнулся, артиллерийский офицер упал.

   Наша последняя бомба ударила в палубу возле пушки. Видимо она попала в приготовленные для стрельбы боеприпасы, потому что на носу вдруг взметнулся яростный огненный столб, разбрасывая людей в разные стороны. Там, где только что стояли стрелки, разверзлась большая черная дыра. Катер клюнул носом и стал стремительно погружаться.

   А-а-а! - закричал я, почти не слыша собственного крика. Я оглянулся посмотреть на бомбардиров и увидел, что белобрысый паренек сучит ногами, пытаясь зажать рану в животе, а его напарник лежит без движения и голова его залита кровью. Пожилой моринер смотрел на меня остановившимся взглядом, посередине лба чернела маленькая дырочка, крови почти не было.

   - Конец ублюдкам, конец, - Удивленно повторял конопатый. Он пытался перезарядить карабин, но патрон перекосило, и он все никак не мог его достать.

   Катер утонул очень быстро. Никто не спасся. Страшной силы взрыв убил или оглушил всех, и добивать нам никого не пришлось.

   Через пятнадцать минут наш остров накрыли артиллерийским огнем. За это время мы успели спуститься вниз, перевязать раненного бомбардира и укрыться под скалой. Нас обстреливали больше часа. Вершина, на которой мы оборонялись, была разрушена. Еще один матрос погиб. Мы все были ранены осколками снарядов и камней. Если бы варды захотели, они могли бы взять нас голыми руками, но второй катер за нами не послали.

   Белобрысый мальчишка бомбардир умер вечером. Когда стемнело, мы сложили всех убитых у самой воды.

   Нас подобрали ночью. Адмирал Она был смещен с должности. Его место занял адмирал Крол, который вернул корабли и все-таки захватил остров, до которого мы так и не смогли добраться.

   Зазвенел колокольчик. Муки резко поднялся, поправил френч, портупею и без стука вошел в кабинет адмирала. Его не было не больше минуты, потом дверь открылась.

   - Вас ждут.

   Муки отошел в сторону, пропуская меня вперед.

   Я вошел в кабинет и остановился перед массивным дубовым столом, покрытым зеленым сукном. Супер-адмирал Мец был не один. Рядом расположился маленький, худощавый капитан из разведки. Мец сидел в кресле с высокой резной спинкой, капитан устроился на стуле.

   Адмирала я уже видел. Он выступал на параде в честь победы 14 июля. Я стоял в первом ряду и хорошо его рассмотрел. Супер-адмирал был молод, лет 40-43, высокий блондин, с волосами, гладко зачесанными назад, над верхней губой маленький шрам, глаза голубые, холодные, ничего не выражающие. За эти глаза он уже получил прозвище "Рыба". Мец закончил академию в звании капитана, командовал крейсером, участвовал в боях под Копом и Мо, был ранен, в конце войны был назначен командующим южной эскадры, провел несколько удачных морских сражений и разгромил эскадру адмирала Гука у острова Лон.

   В кабинете почти ничего не изменилось, только передвинули кушетку, раньше она стояла у окна, а теперь у глухой стены, исчез большой глобус, на стене появился портрет президента содружества, а на столе - массивная зажигалка в виде русалки. Адмирал встретил меня тяжелым взглядом.

   Я вытянулся и отдал честь.

   - Супер-лейтенант-моринер Бур по вашему приказанию прибыл!

   - Здравствуйте лейтенант.

   Адмирал, не мигая, смотрел на меня. Я отвел взгляд.

   - Как долго Вы командуете 8 гвардейской мориной?

   - Два года, - не задумываюсь ответил я.

   Он опустил глаза и теперь рассматривал мое личное дело. Картонная папка была тонкой. Мне был виден перевернутый фотографический снимок и лист заполненный четким каллиграфическим почерком.

   - Вы не кадровый военный и стали офицером во время войны?

   -Так точно.

   Адмирал перевернул несколько страниц. Я смотрел поверх его головы, на портрет. Президент содружества, в жизни полный мужчина за шестьдесят, с широким одутловатым лицом, был изображен в виде статного офицера в старинных доспехах и каске с плюмажем. Собственно, понять, что это именно он, можно было по характерным чертам лица, близко посаженным глазам и подписи в правом нижнем углу.