Выбрать главу

— Нет, конечно. Кем ты меня считаешь, Джон? — выдавил слабую улыбку Шерлок. — Просто есть основания волноваться за ее безопасность. Похоже, для нее настали трудные времена, — добавил он, опустив глаза.

— Где она сейчас? — уже мягче спросил доктор, которого неприятно поразила горечь, прозвучавшая в словах друга. Он не любил не понимать действий Шерлока, это всегда происходило перед какой-нибудь катастрофой в их жизни. Предпочитал считать Единственного в мире консультирующего детектива не только не способным любить, но и нечувствительным к большинству человеческих эмоций. Так было легче порой объяснить его поведение, общаться, принимать его. Шерлок недоступен, далёк даже от друзей, словно звездный свет. С этим Уотсон привык жить, так было проще. Но иногда странный гений удивлял, неожиданно проявляя чувства, казалось, ему совсем не свойственные. По мнению Джона, авантюра с Этой Женщиной и речь, которую Шерлок произнес на их с Мэри свадьбе, — спонтанные и яркие, но единственные проявления эмоций его гениального товарища.

— Сейчас она в больнице. Приедет сюда завтра, — ответил Шерлок и постарался перевести разговор на недавнее убийство, которым занимается Лейстрад. Нейтральная, безопасная тема. Он чувствовал, что Джон почему-то расстроен неожиданным поворотом дела Дианы, ее приездом.

Выходя вместе с другом из дома, доктор задержался перед дверью:

— Шерлок, не забывай, ты никогда не понимал женщин, особенно, тех, кто тебя привлекал.

Он помолчал, а потом продолжил, почти с мольбой глядя на приятеля:

— Я не хочу, чтобы ты снова страдал.

Шерлок усмехнулся, отворачиваясь: все-таки друг — идиот, но как приятно, что он рядом и все еще заботится о нем, законченном эгоисте. Джон почему-то всегда был железно убежден, что Шерлок испытывал романтические чувства к Ирэн Адлер, и никакие уверения консультирующего детектива, что это была лишь захватывающая игра и ему нет дела до доминантки, не могли его переубедить.

Хорошо, что Джон думает, что она мертва, и не знает, что эта особа время от времени посылает провокационные тексты из различных уголков мира. Это развлекало, напоминало об нетривиальной шараде, которую он силился разгадать целых полгода. Как оказалось, она решалась очень просто, нужно было только принять во внимание сантименты... Старые добрые времена... Поменяв смартфон на более современный и функциональный айфон, Холмс из какого-то непонятного ему самому ностальгического чувства оставил на сообщениях от Ирэн ее фирменный вскрик.

— Конечно, Джон, — тепло улыбнулся он другу, выходя из дома, — я тоже не хочу больше страдать.

Прямо напротив жилища детектива был припаркован приметный черный «Ягуар», и Шерлок, кивнув партнеру на прощание, отправился на следствие по делу Уэсли.

====== Глава 10 ======

Ночь с 13 на 14 марта 2015г.

Темз-хаус — штаб-квартира МИ5, Лондон

Жуткий «подземный бункер», который Майкрофт устроил себе в МИ6, по мнению Шерлока, не идет ни в какое сравнение с роскошным кабинетом в здании контрразведки Великобритании (МИ5). Интерьер выдержан в лучших традициях британского истеблишмента. И все от темных дубовых панелей на стенах до тяжеловесной резной мебели красного дерева идеально подходит к стилю консервативного и любящего понежится в комфорте братца.

Шерлок бегло просматривал материалы следствия; всего за один день накопился довольно увесистый том. В основном, сведения на Мидира Хоссейна, похитителя Дианы. Тридцатидвухлетний выходец из Ирака, прожил в Англии больше десяти лет. Слесарь, работал в небольшом автосервисе на юге Лондона. На родине неоднократно привлекался к ответственности за участие в политических демонстрациях против правительства и в стычках с полицией. В поле зрения британских властей попал лишь однажды, когда, из-за недостатка улик против него, проходил как свидетель по делу о теракте у церкви в городке Арди, на востоке Ирландии.

История банковских счетов задержанного оказалась весьма любопытной. Аналитик из МИ5 обнаружил, что суммы, которые Хоссейн получал вроде бы вполне законно, за выполненные услуги, перечислялись через фильтр из подставных фирм со счетов оффшорных компаний, которых британская разведка подозревала в финансировании террористов по всему миру. Так что, вероятно, Мидир Хоссейн не был простым очевидцем взрыва в Ирландии. Суммы небольшие, потому они и не привлекли внимания спецслужб раньше.

— Что там с серебристым автомобилем? — спросил Шерлок брата, не отрываясь от папки с документами.

— Ни одна камера наблюдения не засекла ничего необычного на всем протяжении шоссе A15. Там есть, куда свернуть. Машин серебристого цвета, даже очень дорогих, много. Это тупик, — Майкрофт с досадой поморщился. — Думаю, и сам Хоссейн не знает, кому он должен был передать товар.

Шерлок поднял голову, зло зыркнув на брата.

— Ах, прости, прости, — явно издеваясь протянул старший Холмс, — девушку, конечно. Извини, братик, не хотел задеть твои нежные чувства.

Шерлок скептически выгнул бровь в ответ на эту явную ложь, затем снова углубился в изучение дела подозреваемого. Среди документов детектив нашел и протоколы опроса соседей Хоссейна, подтверждающих, что тот не ночевал дома в ночь с двенадцатого на тринадцатое марта, а всю последнюю неделю уезжал куда-то очень рано, еще затемно — подрабатывал у одного богача, как Хоссейн объяснил соседу. В автомастерской в этот период не появлялся. Хозяин предприятия заявил, что из гаража вчера исчез квадроцикл, который Хоссейн до этого чинил. Картина вырисовывалась отчетливо.

— Интересно, что побудило графа продать сестру? — раздумчиво произнес Шерлок.

— Это мы скоро узнаем, — отозвался Майкрофт, — посмотри еще запись допроса любовницы Уэсли.

Шерлок усмехнулся про себя: «Да, МИ5 — не полиция, функционирует эффективно и четко». Но именно из-за математической выверенности работы спецслужб, детектив-консультант ненавидел с ними сотрудничать. Для него расследование — творческий процесс, а агенты все превращают в скучную механическую рутину.

Полистав дело, он нашел нужные страницы. Кристин Брент — актриса лондонского экспериментального театра «Гаррик». Мисс Брент, похоже, ничуть не стеснялась, что жила на содержании у графа. Бывалая дамочка. Быстро рассудив, что любовник, переходит в разряд «бывших покровителей», она отвечала на вопросы без ложной скромности и экивоков. Ричарду Уэсли, с которым состояла в связи полтора года, она дала следующие характеристики: «Классный мужик, но жмот и нытик»; агрессивный, требовательный любовник; бездна самомнения, эгоист; думает только о скачках и собаках. Интересно, что о своей сестре лорд ей ничего не рассказывал. Она знала лишь, что та живет в развалинах, которые граф величает родовым замком. Про долги она наслышана, он постоянно жаловался на нехватку денег. Но в последнее время исправно оплачивал счета из дорогих магазинов и СПА-салонов.

Когда Шерлок закончил, Майкрофт подал ему тонкую папку с грифом «Совершенно секретно» — служебное расследование деятельности Ричарда Уэсли началось. Заглянув в дело, Шерлок сразу же наткнулся на отчет финансового аналитика. Эдену поступали деньги со столь же неблагонадежных счетов, как и похитителю. Майкрофт давно подозревал его, но, наконец, делу дали официальный ход. Для Шерлока это стало чудесной, хоть и ожидаемой, новостью.

— Я так понимаю, братец, — он тянул слова с довольной ухмылкой, небрежно отбрасывая папку, — я свою миссию выполнил? Мы квиты?

Майкрофт тонко улыбнулся. Малыш слишком легко отделался, но он всегда найдет способ снова привлечь его, когда потребуется.

— Да, милый брат, — его улыбка так и сочилась елеем, — на этом твоя миссия относительно лорда Уэсли заканчивается. Но, — тут он многозначительно поднял брови, — я догадываюсь, ты взял на себя добровольные дополнительные обязательства по поводу очаровательной леди Дианы?

— Да, — Шерлока не заботило, что он звучит по-детски вызывающе, — и не суй к ней свой длинный нос, Майкрофт.

— Ну что ты, я только «за», — засмеялся старший брат, — в начале дружба, теперь и романтика... Как мило! Ты развиваешься, мой мальчик.