Выбрать главу

— Мне повторить рассказ? — с улыбкой спросила Лара.

Сирват энергично закивала:

— У тебя такая восхитительная история. Расскажи еще раз, и пусть теперь Фельда послушает. А потом мы покажем тебе наши сады. У тебя был когда-нибудь свой собственный сад? Мы выращиваем самые красивые цветы на свете.

— У меня был сад, — ответила Лара. И снова начала рассказ о своей жизни. — Я — дочь Джона Быстрый Меч, в настоящее время Доблестного Рыцаря, а прежде солдата, и Илоны, королевы лесных фей...

Глава 6

Лара довольно скоро выяснила, что они не преувеличивали. Живущие в замке женщины никогда далеко от него не уходили. Но когда Лара выглянула из башни, ее поразило, какой прекрасный вид перед ней открылся. И ей сразу захотелось увидеть остальное. Ей не терпелось совершить верховую прогулку по окрестностям, хоть она и понимала, почему теране считают своих женщин слишком беспомощными для таких путешествий.

Беспомощными? Лара чуть не засмеялась при этой мысли. Сирват и остальные женщины отнюдь не беспомощны, размышляла она. Они очень неплохо управляются с хозяйством доминуса. Лара предположила, что такой же порядок царит и в остальных частях замка, и в окрестных деревнях. Но в Тере, похоже, проживало два отдельных сообщества. Мужчины занимались своими делами, а женщины — своими. И они почти нигде не соприкасались, за исключением спальни. «И пока эти сообщества не соединятся в единое целое, Тера останется такой, какая есть, — думала Лара, — и рано или поздно окажется уязвимой перед Хетаром». Наверное, надо рассказать доминусу то, что ей стало известно. Но сначала надо получше узнать Теру.

В конце концов Лара решилась завести разговор с доминусом, когда они вечером сидели в его личном саду.

С их знакомства прошло уже несколько недель, и они обращались друг к другу по имени.

— Магнус, тебе известно, что ваш стародавний колдун наслал проклятие не на женщин Теры, а на мужчин?

— Что? — Тот искренне изумился. — Я не понимаю, о чем ты.

— Ваши женщины умеют говорить, — объяснила она. — Это вы, мужчины, их не слышите. Вот чего хотел тот колдун. Чтобы вы больше не слышали голосов женщин, поскольку именно женщина его перехитрила.

— Женщины могут говорить, — ошеломленно повторил Магнус. — Ты действительно слышишь их голоса? Не мысленно, наяву?

— Это не игра воображения, Магнус. У ваших женщин есть голос, они могут говорить, — подтвердила Лара. — У недружелюбной и взбалмошной Юмы, к примеру, очень приятный голос. По вечерам она иногда поет. Жаль, что ты не слышишь ее голос, он очень красивый.

— Ты можешь снять проклятие с помощью своей магии? — удивился Магнус.

— Не знаю, — ответила Лара. — Я спрошу у Этне.

— Кто такая Этне? — Он ни разу не слышал, чтобы она упоминала это имя.

Лара подняла кулон, что висел у нее на шее на тонкой золотой цепочке.

— Этне, — вслух произнесла она, — пожалуйста, покажись доминусу.

В кулоне вспыхнул яркий огонек.

— Что это? — спросил Магнус.

— Этне — мой оберег. Ее надела мне моя мать, королева фей, когда оставляла меня с отцом-смертным. Мы общаемся с ней без слов. Я сейчас спрошу у нее, как мне снять ваше проклятие. Я никогда раньше этого не делала, но, думаю, я сумею.

Она вгляделась в кулон, который держала двумя пальцами.

«Этне, я хочу помочь мужчинам Теры. Я могу как-нибудь снять с них проклятие?»

«Сначала ты должна узнать слова проклятия,— сказала Этне. — Смогут ли они вспомнить после стольких-то лет?»

— Магнус, как давно наложено это проклятие? — Спросила Лара. — Нет ли записи, какие слова были произнесены?

— Это случилось более пятисот лет назад, — ответил тот. — Что же касается слов, то если они и существуют, то найти их можно только в Книге Теры, что хранится в Храме Великого Создателя.

— Тогда давай поедем туда и выясним, — предложила Лара. — Я уже извелась от скуки в женских покоях. Мне совершенно нечем заняться. Я не привыкла быть лишь венцом удовольствия, лорд доминус.

Его голубые глаза вспыхнули.

— Значит, вот ты кто? Венец удовольствия? — Усмехнувшись, он потянулся к Ларе, но она быстро отскочила назад:

— О нет. — Она засмеялась и погрозила ему пальцем. — Сначала разберемся с этим, а потом уже обсудим, как в очередной раз удовлетворить твою ненасытную страсть.

— Согласен. Завтра же отправимся в путь, — пообещал Магнус. — Кстати, мы обнаружили у ворот прекраснейшего золотистого скакуна. Он напомнил мне тебя. Бери его, если захочешь. Он твой. А теперь иди сюда, моя колдунья.

— Золотистый скакун? С кремовой гривой и таким же хвостом? — заволновалась Лара.

— Верно, — подтвердил доминус.

Лара вскочила с подушек, на которых они оба лежали.

— Магнус, отведи меня к нему!

— Ладно. — Он встал. — Но после этого...

— Да-да, конечно, — пообещала она. — Разве я могу отказать мужчине с таким темпераментом?

Доминус взял Лару под руку и отвел к конюшням. Навстречу им вышел главный конюх.

— Где то животное, что нашли сегодня утром? — поинтересовался доминус.

— Мы его почистили, накормили и напоили, мой лорд. Он умирал от жажды, — сообщил конюх, сопровождая их в каменное здание. — Я решил, что ему нужен покой, чтобы восстановить силы, — закончил он. — Вот он, здесь, мой лорд.

Скакун поднял голову, окинул посетителей взглядом и сразу заметил Лару.

— Даграс! — воскликнула она. — Как ты здесь очутился? Я же оставила тебя в Фиакре, чтобы ты был в безопасности. — Лара распахнула дверцу стойла, вбежала внутрь и обняла лошадь за шею. — Я так по тебе скучала!

— И я тоже скучал по вас, хозяйка, — ответил скакун. — Королева Илона решила, что я могу вам понадобиться. Она дала мне крылья, чтобы я смог перелететь море и найти вас. Она сказала, что вы будете здесь.

Доминус и главный конюх вздрогнули, заслышав голос лошади. Они с изумлением смотрели на прильнувшую к коню Лару.

— Настоящая магия, — произнес Магнус.

— Даграс, это доминус доминиона Тера, — представила его Лара. — Магнус, это Даграс, мой конь.

Жеребец поднял копыто и кивнул.

— Приветствую вас, лорд доминус, — сказал он. — Я — Даграс, сын Худака, рожденный Рональдой, из табуна принца-тени Калига.

Главный конюх свалился на пол в глубоком обмороке. Однако доминус был покрепче.

— И ты, если я правильно расслышал, прилетел из Хетара и пересек целое море, чтобы оказаться со своей хозяйкой.

— Из Дальноземья, лорд доминус, — поправил его Даграс. — Когда я сказал Лиаму, лорду Фиакра, что должен отправиться в путь, он лично проводил меня к Рендору Филану, чьи земли граничат с морем и Прибрежной провинцией. Я не прискакал в Хетар. Я взлетел с берега Рендора.

— Взлетел? — переспросил Магнус.

Конь кивнул:

— Да. И должен сказать, это было очень волнующе.

— А где теперь твои крылья? — поинтересовался доминус.

— Мне они больше не нужны.

— Но где они? — настаивал доминус.

— Даже не представляю, — ответил Даграс. — Королева Илона сказала, чтобы я просто подумал о крыльях, когда мне понадобится лететь, и они сразу появятся. Я так и сделал, и они действительно появились. А когда в них отпала необходимость — исчезли. По-моему, все очень просто.

Доминус, похоже, был сбит с толку. В этот момент конюх у его ног застонал, начиная приходить в сознание.

— Магия часто пугает тех, кто с ней незнаком, — спокойно сказала Лара. — Ты не хочешь помочь ему подняться?

Доминус нагнулся и поставил на ноги еще не полностью пришедшего в себя конюха.

— Питер, все в порядке, — сказал он. — Этот конь действительно разговаривает, но это добрая магия. Хорошенько за ним присматривай.

— С-слушаюсь, л-лорд доминус, — дрожащим голосом выговорил конюх.

— Привет, Питер! — обратился к нему Даграс. — Мне понравился тот молодой человек, что заботился обо мне, когда меня только привели в конюшню. Я бы хотел, чтобы он и дальше мной занимался. Он очень милый и отлично знает, как пользоваться скребницей. Как его зовут?