Выбрать главу

Ошарашенные американцы уставились на Лэсу, но в следующую секунду все глаза уже смотрели на брата Лэльдо.

Молодой эливенер смутился.

— Я… Лэса, дело в том, что я просто забыл об этом приборе, — честно сказал он. — И только сейчас вспомнил. И теперь не знаю, что делать. Может быть, уничтожить его? Ведь и в самом деле может случиться так, что он кому-то повредит…

— Если он способен кому-то повредить, это уже произошло, — спокойно сказал Иеро. — И произошло в тот самый момент, когда мы пересекали границу, обозначенную рухнувшей затем Стеной. А теперь, я думаю, уже безразлично, есть у нас что-то инопланетное, или нет. Но все-таки проверь свои вещи. Вдруг еще что-нибудь завалялось?

— Нет, больше ничего, — грустно сказал брат Лэльдо. — Разве что я сам… я ведь тоже отчасти инопланетного происхождения.

Все рассмеялись и продолжили то ли завтрак, то ли обед. Наконец каждый почувствовал, что не в состоянии уже даже смотреть на ягоды. Запив сытную трапезу водой из кожаных фляг, путники принялись обсуждать свой дальнейший маршрут.

Проблема состояла в том, что как ни прислушивались все они к окружающему ментальному пространству, и как сосредотачивался брат Лэльдо, никому не удавалось определить, где находится источник подавляющего мысль излучения. Он словно бы находился сразу везде, на всех направлениях, а заодно вверху и внизу.

Иеро задумчиво посмотрел в небо, заподозрив, что инопланетный аппарат и вправду висит где-нибудь над их головами, но увидел только пролетавшую высоко-высоко крупную птицу. И тут у него возникла идея.

— Вот что, — сказал он, — я снова начисто забыл о своих Сорока Символах. Не погадать ли мне, как вы думаете?

— Отличная идея! — обрадовался брат Лэльдо. — И уж по крайней мере ты сможешь осмотреть горы сверху, а тогда, может быть, и направление прояснится.

— Да, займись-ка своими игрушками, — поддержала эливенера иир'ова. — Хуже не станет.

Сорока Символами назывались крошечные деревянные фигурки, изображавшие разные предметы, людей и животных. Во время гадания обычно выпадало три-четыре Символа, и их сочетание истолковывалось гадателем в меру его способностей. Но, конечно, каждая фигурка имела и основные, базовые значения. Например, Скрещенные Руки означали близкого друга на всю жизнь, Меч и Щит — предстоящую вскоре опасную схватку, Рыба — воду и все связанное с ней, например, корабли, верфи, рыболовные сети и так далее. С помощью Сорока Символов предсказывалась ситуация на ближайшее будущее. Все священники Республики Метс специально учились этой процедуре, но результаты гадания зависели не только от Символов, но и от личного дара гадателя. Еще несколько лет назад Иеро был предсказателем весьма средним, но с каждым годом его дар развивался все сильнее, и теперь Иеро мог вытащить и истолковать даже шесть-семь фигурок.

Иеро достал из седельной сумки мешочек с фигурками Сорока Символов, кристаллом и ритуальной накидкой, а потом спустился со склона в долину и уселся, скрестив ноги, на мягкую траву. Он набросил на плечи накидку, высыпал фигурки на траву перед собой, положил кристалл на раскрытую ладонь правой руки и начал пристально всматриваться в него. Потом осторожным плавным движением протянул вперед левую руку и положил ладонь на кучку крошечных фигурок.

Затем он тихо произнес ритуальные слова:

— Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа… Я, священник Божий, прошу показать мой дальнейший путь. Я, смиренный служитель человеческий, прошу помощи в моем странствовании. Я, существо земное, прошу дать предзнаменование.

Иеро предельно сосредоточился, сконцентрировав все свое внимание на кристалле и в то же время держа где-то на краю сознания мысль о предстоящем пути через горы. Правда, он не знал, в какую сторону придется идти ему и его друзьям, и потому старался охватить мыслью горный хребет по обе стороны от долины, где они сейчас находились.

В чистой глубине кристалла возникло крохотное облачко тумана, затем весь кристалл заполнился тонкой голубоватой дымкой. Иеро словно бы погрузился в кристалл, слился с ним воедино… а потом вдруг увидел горы сверху. Он смотрел на горную гряду глазами пролетавшей в небе большой птицы. Что это была за птица, священник не знал, как не знал вообще местных птиц и животных, — но зрение у его помощника оказалось отменным. Иеро увидел неподалеку, на севере, другую долину, совершенно необычную. Она имела форму правильного круга — словно некий гигант, играя, поставил среди гор огромное блюдце… и бросил на него какую-то маленькую блестящую игрушку. Иеро вздрогнул, его сосредоточение ослабло, и птица ускользнула от священника. Иеро вышел из транса и посмотрел на свою сжатую в кулак левую руку.

Он поднес кулак к глазам и разжал пальцы. На его ладони лежали всего лишь две деревянные фигурки — Серьга и Овца. Иеро уставился на них в полном недоумении. Во-первых, ему вообще ни разу за всю жизнь не доводилось вытаскивать Серьгу, а во-вторых, он полагал, что Серьга никак не может сочетаться с Овцой… ведь Серьга в системе Сорока Символов означала просто-напросто утрату богатства, а Овца — напротив, какой-то подарок, приобретение… Что бы это значило, пытался понять священник, что я могу потерять? Что может потерять кто-либо из отряда? Никакого богатства ни у одного из них сроду не водилось… и кто может преподнести кому-то из них дар в горах, где вообще нет ни людей, ни мыслящих четвероногих?

Нет, решил Иеро, просто так в этом не разобраться. Нужно снова углубиться в сосредоточение… и тогда, быть может, смысл странного сочетания раскроется сам собой.

Он уселся поудобнее и, положив на землю перед собой две маленькие фигурки и кристалл, полностью отключился от внешнего мира. Он тщательно очистил свое сознание от мыслей и эмоций, он загасил все до единой искры ощущений… и погрузился в густо-синее ничто. Потом в синеве вспыхнула едва заметная светлая точка… она начала расти… и вдруг перед глазами священника появилась крохотная черная коробочка определителя состава и бластер — а под ними неторопливо проплыл маленький хрустальный шарик… и все исчезло.

Иеро осторожно, не спеша, вернулся к реальности.

Похоже, его отряд лишится последних остатков техники инопланетян, которой он обладал. А взамен получит просто маленький хрустальный шарик… но этот дар, видимо, по ценности превзойдет утерянное.

Священник встал и, собрав фигурки и все остальное, направился к ожидавшим его друзьям.

23

— Я не знаю, что это за шарик, — сердито ответил Иеро на очередной вопрос. — Но судя по всему, и этот твой определитель, и даже бластер мы потеряем. Как и почему — не спрашивайте, не могу объяснить. А взамен вроде бы получим этот шарик. Зачем он нам — тоже не знаю, но, судя по предсказанию, это чрезвычайно ценный предмет.

— Наверное, мы сможем продать его в Гималаях за приличные деньги, — насмешливо бросила иир'ова. — И купим себе новую полусферу, чтобы долететь до дома. Как, годится?

— Сейчас все что угодно сгодится, — мысленно усмехнулся медведь. — Любая глупость. Потому что все может оказаться правдой.

— Ну, тогда может оказаться правдой и то, что этот шарик — какая-нибудь сверхмощная бомба, — добавил свою идею Клуц. — И мы взорвем самый высокий пик в мире, потому что выясним: нужный нам корабль-матка спрятан именно под ним, и другого способа добраться до него не существует.

Брат Лэльдо только посмеивался, слушая всю эту болтовню. Что ни выдумывай, все равно не угадаешь, как все обстоит на самом деле. Нужно для начала дойти до той странной круглой долины, в центре которой лежит что-то блестящее… а там видно будет.

Отряд американцев, собственно, уже двигался на север. Точнее, пытался двигаться. Глазами пролетавшей мимо птицы священник видел круглую долину, и все знали, что она совсем недалеко, — однако добраться до нее оказалось не так-то просто. Они без труда обошли первую из гор по нижней части склона — и уперлись в гигантское ущелье, тянувшееся с востока на запад. Ни конца, ни края этому провалу не было видно. А за ним снова стояли горы, сплошь поросшие лесом, и плотная путаница деревьев и лиан начиналась сразу за обрывом.

Горм и Лэса отправились на разведку — иир'ова на восток, медведь — на запад. Но довольно скоро они вернулись с сообщением, что дальше ущелье еще больше расширяется, они вышли к самой узкой его части. Однако эта узкая часть была в ширину около двадцати метров, а крыльями никто из американцев до сих пор не обзавелся. И не было никакой возможности, например, спуститься на дно ущелья, а потом подняться на другую его сторону, — дна вообще не было видно, а обе стены провала были вертикальными и абсолютно гладкими, никаких скальных выступов и трещин, за которые можно было бы зацепиться, увидеть не удалось.