Выбрать главу

Профессор усмехнулся.

– Ну да, мой дорогой, но мы тут ничего не можем поделать.

– Вот именно! - оживился Иенсен. - Мы с Холлитсом пришли к выводу, что теперь можно попробовать и что-то другое.

На добродушном лице Килси отразилась известная заинтересованность.

– На основе троичной логики, предложенной Венманом для стохастически меняющихся сигналов, мы хотели бы посылать сигналы, меняющиеся каждые две минуты. Мы разработали систему со специальным спектром. Она обладает повышенной помехозащищенностью по отношению к космическим флуктуациям! Беремся подготовить программу для передающей станции в течение трех дней. Требуется только ваше разрешение на эксперимент.

Килси задумался.

– Собственно говоря, - медленно произнес он, - в данном случае у меня нет никаких возражений. Готовьте программу. Только вот что: я хотел бы, чтоб наши прежние сигналы тоже передавались ежедневно в течение нескольких часов.

Иенсен и Холлитс сорвались с кресел.

– Хорошо, профессор, через три дня начнем передавать новые сигналы.

Красный рассвет уже приглушил блеск миллиардов звезд, ясное ночное небо стало сереть. Из-за горизонта вынырнул рубиновый край солнца.

"Тут, в центре Галактики, ночь не такая прекрасная и темная, как на ее краю", - думал Альф, наблюдая восход на родной планете. Он еще раз скользнул взглядом по молодому девичьему лицу на обелиске из серого мрамора. Статуя Бритт стояла на мемориальной площади среди памятников солярным и галактическим пилотам.

Уже много раз заставал его рассвет перед статуей, и хотя с момента катастрофы минул целый год, Альф так и не мог вернуться к обычной жизни. Он поправил букет живых золотистых цветов у подножия статуи и тяжелыми шагами двинулся к выходу.

Холлитс поздоровался с Иенсеном и уселся у пульта.

– Ну, так начнем, Боб? Пустим новую музыку для своих коллег.

Пришел Килси. Иенсен коротко объяснил:

– В области стохастически меняющихся сигналов мы дали эхо радиозвезд центра и середины другой, ближайшей к нашей Солнечной системе спирали Галактики. Соотнесли их с помощью логики Веймана с нашей Землей. К эксперименту готовы.

Килси просмотрел программу на экране считывающего устройства и вернул ее Иенсену.

– Ну что ж, мальчики, мне нравится ваша новая ода Луне. Отправляйте, может, что из этого и получится.

Холлитс заложил программу в считывающий аппарат и включил передатчик.

Альф сел в терралет. Загорелась лампочка цереброфона[6]. Он включил информационный усилитель и сосредоточился на приеме. Несмотря на те что его соотечественники могли легко договориться с помощью мысли, важнейшие известия передавались через информационные усилители. Он быстро воспринимал мысли, передаваемые руководителем адмиралтейства:

– Краткое сообщение пилотам дальнего действия, Наша информация цивилизации другой спирали отклонилась от заданной траектории и начинает отдаляться от края Галактики. Через пять дней намечено совершить дальний полет для перехвата. Высший совет адмиралтейства просит вас вносить предложения.

Альф давно уже ожидал какого-нибудь серьезного задания. Не задумываясь ни на минуту, он нажал сигнал предложений: "Вношу свою кандидатуру без дополнительных условий".

Руководитель адмиралтейства был другом Альфа еще с тех пор, когда они учились в школе пилотажа. После одной из трагических экспедиций, во время которой он только случайно остался живым, ему пришлось возвратить диплом пилота из-за того, что его здоровье ухудшилось. Он ответил Альфу:

"Приходи ко мне завтра утром, добровольцы получат полную информацию о полете, и из них будет выбран кандидат".

Альф с нетерпением ожидал следующего дня.

Через четыре дня после подачи первых сигналов по методу Иенсена - Холлитса в обсерваторию Виннс-Джек пришло сообщение из Главной обсерватории в Нортоне. Килси прочитал и заявил:

– В Нортоне поймали радиоизлучающий объект, Он страшно далек от нас и очень мал. Это, пожалуй, и не радиозвезда, потому что даже нейтронные мониторы не могут установить параметров движения. Заметили только, что он случайно находится на линии нашего передатчика. Если это ответ на наши сигналы, то вы, мальчики, пожалуй, будете крестными отцами этого малютки.

– Невозможно, профессор, не насмехайтесь над нами. После четырех дней передачи? Когда полгода ничего не дали? - Иенсен был уверен, что профессор шутит.

– Действительно, мало правдоподобного, - согласился Килси.

В зале информации адмиралтейства собралось несколько пилотов, члены Высшего совета и руководитель адмиралтейства. Руководитель, поздоровавшись со всеми, сказал:

– Все мы знаем, что с тех пор, как нам удалось осуществить переход через световой барьер в информационное пространство, мы можем устанавливать связь с цивилизациями, расположенными далеко от центра Галактики. Движение в информационном пространстве осуществляется со скоростями, многократно превышающими скорость света в обычном трехмерном пространстве. Уже давно мы находимся в контакте с центрами других цивилизаций, и галактическое объединение насчитывает 6000 членов, не считая низших культур, которые мы пригласим, вероятно, через несколько тысяч лет. В последнее время, как вы, наверное, знаете, мы проводим обмен корреспонденцией при помощи улучшенных автоматических информаторов-лайнеров, которые после сближения с адресатом автоматически возбуждаются, и вся заключенная в них информация в виде информационного поля принимается получателем. Тут я должен вспомнить, и через минуту вы поймете почему, о том, с чего начались наши контакты и как был принят второй параграф галактического кодекса. Так вот, один из наших пилотов самостоятельно установил контакт с цивилизацией А-3. Это класс технической цивилизации, находящейся на этапе войн и завоеваний. Для установления взаимопонимания с этой цивилизацией мы пробовали использовать палубный информационный передатчик лайнера - очевидно, пилот погиб. Мы должны были применить информационную блокаду и вымарать из их памяти всякое воспоминание о нас. Повторный контакт с этой цивилизацией мы установили позднее и очень этим довольны. Вместе с ними мы проводили серьезные научные исследования. Но в это время был введен в действие параграф два, который запрещает любое установление контакта с техническими цивилизациями классов, равных А-3 и ниже.

вернуться

6

Сливовая настойка. - Прим. перев.