Она сообщила, что мистер Тейлман, по его словам, хотел заключить сделку со своей бывшей женой - либо купить ее акции, либо получить право распоряжаться ими от ее имени.
- Это все?
- Да. Можно сказать, да.
- Защита может приступать к допросу свидетеля, - объявил Раскин.
Мейсон со скучающим видом посмотрел на часы.
- У меня нет вопросов, - сообщил он.
- Ну что ж, хорошо, - согласился Раскин. - А теперь, поскольку я не могу просить адвоката давать показания по делу, в котором он является защитником обвиняемой, я сообщу, что мистер Мейсон и его секретарь мисс Стрит записали номера некоторых банкнот, которые обвиняемая принесла в контору мистера Мейсона в чемодане. Им были вручены повестки, предписывающие представить большому жюри эти записи; диктофонная и магнитофонная записи представлены.
Далее я сообщаю, что у нас имеется список номеров двадцатидолларовых купюр. Заверяю адвоката, что это точный список, и прошу его согласия приобщить список к вещественным доказательствам.
- Мы понимаем ситуацию и благодарим за любезность, - ответил Мейсон. - Если обвинение гарантирует, что список точно соответствует нашим записям, представленным большому жюри, мы согласны.
- Я это свидетельствую, - заявил Раскин.
- Список может быть приобщен к вещественным доказательствам, - согласился Мейсон.
- Пригласите вашего следующего свидетеля, господин прокурор, - сказал судья Сеймур.
С видом явного триумфа Раскин провозгласил:
- Вызываю Дадли Робертса! Робертса привели к присяге.
- Где вы проживаете? - спросил Раскин.
- Лас-Вегас, Невада.
- Вы знакомы с Перри Мейсоном?
- Знаком.
- А с его секретарем, Деллой Стрит? Я попрошу мисс Стрит встать.
Делла Стрит встала.
- Да, я знаю обоих, - подтвердил Робертс.
- Когда вы впервые увидели их?
- В среду четвертого.
- Где?
- В Лас-Вегасе. Они сели ко мне в машину.
- А теперь, - с триумфом провозгласил Раскин, - я покажу вам двадцатидолларовую купюру и спрошу, видели ли вы ее раньше?
- Видел. На ней в уголке мои инициалы.
- Где вы взяли эту купюру?
- Мне дал ее мистер Мейсон в уплату за проезд, - ответил Робертс.
- Приступайте к допросу, - повернулся Раскин к Мейсону.
Мейсон встал, подошел к свидетелю и долго его рассматривал.
- Мистер Робертс, - начал он, - сколько раз я ездил с вами четвертого вечером, после того как мы с мисс Стрит отправились в аэропорт?
- Вы с мисс Стрит доехали со мной от казино до полицейского участка. Сначала вы хотели ехать в аэропорт, потом передумали и решили поехать к полицейскому участку.
- Вот именно. Когда я был вашим пассажиром в следующий раз?
- Мы подождали возле участка, взяли там женщину, и, когда полицейские попытались нас остановить, вы велели мне ехать быстрей.
- Куда мы направились?
- Вы велели остановиться у первого же мотеля, где будут свободные места.
- И просил подождать?
- Да.
- И вы стали ждать?
- Я позвонил.
- Кому?
- Я позвонил в полицию и сообщил, что человек, которого они пытались остановить, велел мне ехать в этот мотель и теперь находится там.
Я живу в Лас-Вегасе и не собираюсь ссориться с полицией.
- Поэтому вы решили сообщить, где я нахожусь?
- Я решил, что так будет лучше.
- И что же было дальше?
- Приехала полицейская машина и отвезла вас. обоих в аэропорт.
- А что сделали вы?
- Я отвез женщину, которая была с вами, обратно в казино.
- Я оплатил вам поездку, не так ли?
- Так.
- Разве вы не помните, что я платил серебряными долларами? Я еще спросил, не возражаете ли вы против серебряных долларов, а вы ответили, что возражаете только против долговых расписок.
- Точно. Но это было, когда вы ехали к полицейскому участку. А когда я вез вас из аэропорта на вокзал, вы дали мне двадцатидолларовую купюру.
- Когда же вы узнали, что я дал вам именно эту купюру?
- На следующий день полиция попросила меня проверить выручку за предыдущий день, и точно - в ней оказалась эта двадцатидолларовая бумажка, та самая, которую они искали.
- Ее определили по номеру?
- Да.
- Но вы не посмотрели на номер купюры, которую я вам дал?
- Это должна быть она.
- Что вы имеете в виду?
- Это была двадцатидолларовая бумажка.
- Что в ней было особенного, почему вы могли ее запомнить?
- Я помню, что получил ее от вас.